update internationalization data
[goodguy/history.git] / cinelerra-5.0 / po / txt / de.txt
1 "OK"
2 "Rückgängig Machen"
3 "Kann nicht auf den X-Server n verbinden. \"
4 "" DISPLAY "Umgebungsvariable nicht gesetzt. \ N"
5 "Wirklich die folgenden Dateien löschen?"
6 "Wechseln Sie den Filter"
7 "Vorgang abbrechen"
8 "Senden Sie das Verzeichnis"
9 "Descend Verzeichnis"
10 "Senden Sie die Datei"
11 "Displaytext"
12 "Anzeige-Symbole"
13 "Neuen Ordner erstellen"
14 "Benennen Sie die Datei"
15 "Bis ein Verzeichnis"
16 ".."
17 "Dateien löschen"
18 "Refresh"
19 ": Neuer Ordner"
20 ": Umbenennen"
21 ": Löschen"
22 "Datei"
23 "Size"
24 "Datum"
25 "Ext."
26 "Geben Sie den Namen des Ordners"
27 "Untitled"
28 "Geben Sie einen neuen Namen für die Datei:"
29 "Konvertierung von% s nach% s ist nicht verfügbar"
30 "Theme :: get_image:% s wurde nicht gefunden. \ N"
31 "BC_Theme :: check_used: Bilder werden nicht verwendet. \ N"
32 "Mary Egbert \ Nhad ein kleines Lamm."
33 "Hallo Welt"
34 "Stunden: Minuten: Seconds.xxx"
35 "Stunden: Minuten: Sekunden: Frames"
36 "Proben"
37 "Hex Samples"
38 "Frames"
39 "Feet-Frames"
40 "Stunden: Minuten: Sekunden"
41 "Sekunden"
42 "Minuten: Sekunden"
43 "(C)% d Adam Williams \ n \ nheroinewarrior.com"
44 "Dieses Programm ist freie Software; es darf weitergegeben und / oder modifiziert werden unter den Bedingungen \ Nof der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, entweder gemäß Version \ n2 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren . Version \ n \ nDiese Programm wird in der Hoffnung, dass es nützlich ist, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE,.. \ Nwithout auch die implizite Garantie der Marktfähigkeit oder Eignung für einen bestimmten \ nPURPOSE finden Sie in der GNU General Public License für weitere Informationen \ n \ n "
45 "Device Pfad:"
46 "Bits"
47 "Gerät"
48 "Stoppen Sie die Wiedergabe stürzt ab."
49 "Server"
50 "Port"
51 "Device Pfad:"
52 "Kanal"
53 "Syt Offset:"
54 "DVB-Adapter"
55 "Dev"
56 "Folgen Sie Audio-config"
57 "EinModul :: import_samples konnte nicht geöffnet werden:% s. \ N"
58 "Automatisierung"
59 "Plugin% d"
60 "Mute"
61 "Play"
62 "Verblassen"
63 "Pan"
64 "Wählen Sie eine Datei für diesen Vermögenswert"
65 "Dateiformat:"
66 "Bytes"
67 "Bitrate (Bits / sec):"
68 "Audio"
69 "Compression"
70 "Kanäle"
71 "Sample Rate"
72 "Header length"
73 "Byte-Reihenfolge"
74 "Lo-Hallo"
75 "Hallo-Lo"
76 "Die Werte sind ohne Vorzeichen"
77 "Die Werte sind unterzeichnet"
78 "Video:"
79 "Bildrate"
80 "Breite:"
81 "Höhe:"
82 "Ist-Breite:"
83 "Aktuelle Höhe:"
84 "Detail"
85 "Path"
86 "Wählen Sie eine Datei"
87 "Info ..."
88 "Rebuild Index"
89 "Sort Artikel"
90 "Ansicht"
91 "Ansicht im neuen Fenster"
92 "Einfügen"
93 "Match Projektgröße"
94 "Match Frame-Rate"
95 "Alle passenden"
96 "Aus Projekt entfernen"
97 "Von der Festplatte entfernen"
98 Als "permanent von der Festplatte zu entfernen?"
99 "Audio% d"
100 "Rewind (Home)"
101 "Schnellrücklauf (+)"
102 "Rückwärts abspielen (6)"
103 "Stop (0)"
104 "Play (3)"
105 "Pause"
106 "Fast Forward (Enter)"
107 "Gehe zu beenden (End)"
108 "Title"
109 "Bemerkungen"
110 "Plugin zu entfernen?"
111 "New bin"
112 "Delete bin"
113 "Umbenennen bin"
114 "Asset von der Festplatte löschen"
115 "Asset aus Projekt löschen"
116 "Bearbeiten Sie Informationen über Asset"
117 "Redraw Index"
118 "Einfügen Vermögens auf bespielbaren Spuren"
119 "Hängen Sie Asset in neue Spuren"
120 "Ansicht Asset"
121 "Open"
122 "Fix Und Fertig"
123 "Ok"
124 "Neue Datei"
125 "Vorhanden"
126 "Ohne Zeitangabe"
127 "Timed"
128 "Unbekannt"
129 "Batch-Rendering ..."
130 "EDL% s nicht gefunden. \ N"
131 "Ausgabepfad"
132 "EDL Pfad:"
133 "Input EDL"
134 "Wählen Sie eine EDL zu Last:"
135 "Chargen zu machen:"
136 "Stopp"
137 "Zu Schließen"
138 "Neu"
139 "Löschen"
140 "Use Current EDL"
141 "EDL-Pfad speichern"
142 "Start"
143 "DVD Render ..."
144 "Erstellen dvd"
145 "Brender :: fork_background: nicht öffnen können /proc/self/cmdline.\n"
146 "Brender :: set_video_map aufgerufen, NOT_SCANNED \ n gesetzt"
147 "Brender :: set_video_map"
148 "Achten Sie auf Datei"
149 "Windowed"
150 "Zoom 25%"
151 "Zoom 33%"
152 "Zoom 50% empfehlen"
153 "Zoom 75%"
154 "Zoom 100%"
155 "Zoom 150%"
156 "Zoom 200%"
157 "Zoom 300%"
158 "Zoom 400%"
159 "Zoom Auto"
160 "Zurücksetzen der Kamera"
161 "Reset-Projektor"
162 "Löschen Übersetzung"
163 "Anzeigen von Steuerelementen"
164 "Hide Kontrollen"
165 "Vollbild"
166 "Close Quelle"
167 "NTSC_DVB"
168 "CATV_DVB"
169 "NTSC_BCAST"
170 "NTSC_CABLE"
171 "NTSC_HRC"
172 "NTSC_BCAST_JP"
173 "NTSC_CABLE_JP"
174 "PAL_AUSTRALIA"
175 "PAL_EUROPE"
176 "PAL_E_EUROPE"
177 "PAL_ITALY"
178 "PAL_IRELAND"
179 "PAL_NEWZEALAND"
180 "ERROR"
181 "NTSC"
182 "PAL"
183 "SECAM"
184 "Die Sonne Geht Auf"
185 "Wählen Sie"
186 "Hinzufügen ..."
187 "Nach oben"
188 "Nach unten"
189 "Sortieren"
190 "Scan"
191 "Bearbeiten ..."
192 "Bild ..."
193 "Set Parameter für den Sendersuchlauf."
194 "Frequenz-Tabelle:"
195 "Norm"
196 "Input"
197 "Titel:"
198 "Geht Es:"
199 "Helligkeit"
200 "Kontrast"
201 "Farbe:"
202 "Farbton"
203 "Weiße:"
204 "Verzeichnis:"
205 "Path:"
206 "Start"
207 "Dauer"
208 "Quelle:"
209 "Start Cron"
210 "Poweroff"
211 "Löschen Sie alle Clips."
212 "Neuen Clip."
213 "Clip löschen".
214 "Channel"
215 "Bild bearbeiten"
216 "Kanäle bearbeiten"
217 "Kommentare:"
218 "Farbauswahl"
219 "Farbton"
220 "Sättigung"
221 "Wert"
222 "Red"
223 "Grüne"
224 "Blue"
225 "Alpha"
226 "DV"
227 "JPEG"
228 "MJPA"
229 "PNG"
230 "PNG-Alpha"
231 "RGB"
232 "RGB-Alpha"
233 "YUV420"
234 "YUV422"
235 "(Antwort NEIN bewirkt Veränderungen zerstören)"
236 "Yes"
237 "Nein"
238 "Die folgenden Dateien vorhanden sind. Überschreiben Sie sie?"
239 "Schützen Sie Video von Änderungen"
240 "Edit-Maske"
241 "Herrscher"
242 "Zoom-Ansicht"
243 "Passen Sie die Kamera Automatisierung"
244 "Stellen Sie Projektor Automatisierung"
245 "Schneiden Sie eine Ebene oder einen Ausgang"
246 "Holen Sie Farbe"
247 "Show-Tool info"
248 "Show sicheren Regionen"
249 "Crop Video ..."
250 "Wählen Sie eine Region in der Video-Ausgabefenster beschneiden"
251 "Insert Vermögenswerte"
252 "Maske übersetzen"
253 "Maske anpassen"
254 "Maske Punkt"
255 "Eyedrop"
256 "Kamera"
257 "Projektor"
258 "Maske"
259 "Mach es"
260 "X1"
261 "W"
262 "Y1"
263 "H"
264 "X:"
265 "Y"
266 "Z"
267 "Links zu rechtfertigen"
268 "Mitte horizontal"
269 "Rechtsbündig"
270 "Top rechtfertigen"
271 "Mitte vertikal"
272 "Bottom rechtfertigen"
273 "Multiply alpha"
274 "Subtrahieren alpha"
275 "Maskierungsmodus"
276 "Maske löschen"
277 "Maske Feder"
278 "Maskenwert"
279 "Mode"
280 "Wert:"
281 "Mask-Nummer:"
282 "Feather"
283 "Drücken Sie Strg, um einen Punkt zu bewegen"
284 "Drücken Sie Alt, um die Maske zu übersetzen"
285 "Drücken Sie die Umschalttaste, um Bezierkurve bearbeiten"
286 "Drücken Sie Strg zum Herrscher in das Verzeichnis \ NNächster 45% c Winkel zu sperren."
287 "Drücken Sie Alt, um das Lineal zu übersetzen."
288 "DC Offset"
289 "Vorhandenen Indizes löschen"
290 "Löschen Sie alle Indizes in% s?"
291 "Sekunden"
292 "In Punkt ([)"
293 "Out-Punkt (])"
294 "Next-Label (ctrl ->)"
295 "Vorherige Label (Strg <-)"
296 "Next bearbeiten (Alt ->)"
297 "Vorherige bearbeiten (alt <-)"
298 "Heben"
299 "Überschreiben (b)"
300 "Extract"
301 "Zum Clip (i)"
302 "Splice (v)"
303 "Ausschneiden (x)"
304 "Commercial (Verschiebung X)"
305 "Kopieren (c)"
306 "Hängen Sie bis zum Ende der Spur"
307 "Legen Sie vor Beginn der Spur"
308 "Einfügen (v)"
309 "Set Übergangs"
310 "Set-Präsentation bis zur aktuellen Position"
311 "Rückgängig (z)"
312 "Redo (Verschiebung Z)"
313 "Toggle-Label an der aktuellen Position (l)"
314 "Fit Auswahl angezeigt (f)"
315 "Fit Automobile bis (Alt + f) angezeigt werden"
316 "Drag-and-Drop-Bearbeitungsmodus"
317 "Ausschneiden und Einfügen Bearbeitungsmodus"
318 "Gene Keyframes während tweeking"
319 "Bringen Wirkung ..."
320 "Größe ändern Spur ..."
321 "Spiel Ausgabegröße"
322 "Delete Track"
323 "Spur hinzufügen"
324 "Benutzertitel ..."
325 "Benutzertitel"
326 "Feather, wie viele Proben"
327 "Feather von, wie viele Frames"
328 "Codec"
329 "Kompressor: 16-Bit-PCM"
330 "Attribute"
331 "Kompressor: Consumer DV"
332 "Dieses Format unterstützt keine Audio."
333 "Dieses Format unterstützt keine Video."
334 "Lo Hallo"
335 "Hallo Lo"
336 "Es gibt keine Audio-Optionen für dieses Format"
337 "Es gibt keine Video-Optionen für dieses Format"
338 "Use Alpha"
339 "Unter der Annahme, rohe PCM"
340 "AC3"
341 "Apple / SGI AIFF"
342 "Arne AVI Typ 1"
343 "AVI Avifile"
344 "AVI DV Typ 2"
345 "AVI Lavtools"
346 "EXR"
347 "EXR Sequence"
348 "FFMPEG"
349 "FLAC"
350 "JPEG-Sequenz"
351 "Microsoft AVI"
352 "Microsoft WAV"
353 "MPEG Audio"
354 "MPEG"
355 "MPEG-Video"
356 "OGG Theora / Vorbis"
357 "OGG Vorbis"
358 "PNG Sequence"
359 "Quicktime für Linux"
360 "Raw DV"
361 "Raw PCM"
362 "Sun / NeXT AU"
363 "TGA"
364 "TGA-Sequenz"
365 "TIFF"
366 "TIFF-Sequenz"
367 "Unknown Sound"
368 "8 Bit Linear"
369 "16 Bit linear"
370 "24 Bit linear"
371 "32 Bit linear"
372 "U-Gesetz"
373 "IMA 4"
374 "ADPCM"
375 "Float"
376 "RGB ALPHA"
377 "PNG ALPHA"
378 "Qualität"
379 "JPEGLIST"
380 "MPEG-4"
381 "Dual H.264"
382 "Dual MPEG-4"
383 "H.264"
384 "H.263"
385 "Microsoft MPEG-4"
386 "PNG mit Alpha"
387 "Uncompressed RGB"
388 "Uncompressed RGBA"
389 "YUV 4: 2: 0 Planar"
390 "Component Y'CbCr 8-Bit 4: 2: 2 (yuv2)"
391 "Component Y'CbCr 8-Bit 4: 2: 2 (2vuy)"
392 "YUV 4: 1: 1 Lunch"
393 "Component Y'CbCr 8-Bit-4: 4: 4"
394 "Component Y'CbCrA 8-Bit-4: 4: 4: 4"
395 "Component Y'CbCr 10-Bit-4: 4: 4"
396 "JPEG-Bild"
397 "Motion JPEG A"
398 "Zweier-Komplement"
399 "Unsigned"
400 "IMA-4"
401 "U-Law"
402 "Vorbis"
403 "MP3"
404 "MPEG-4 Audio"
405 "Made with Cinelerra für Linux"
406 "Bits pro Kanal:"
407 "Dither"
408 "Bitrate"
409 "Variable Bitrate"
410 "Min Bitrate:"
411 "Avg Bitrate:"
412 "Die maximale Bitrate:"
413 "Quantisierung Qualität (%):"
414 "Quantisierung"
415 "Bitrate-Toleranz:"
416 "Interlaced"
417 "Keyframe-Intervall"
418 "Quantizer:"
419 "RC Zeit:"
420 "Reaktionsverhältnis:"
421 "Reaktionszeit"
422 "Max Key Intervall:"
423 "Max Quantizer:"
424 "Min Quantizer:"
425 "Fix Bitrate"
426 "Fix Quantisierung"
427 "Kodieren: lame_init_params zurück% d \ n"
428 "Keine Optionen für den MPEG-Transportstrom."
429 "Layer"
430 "Kbits pro Sekunde"
431 "II"
432 "III"
433 "Farbmodell"
434 "Format Voreinstellung:"
435 "Derivative"
436 "I-Frame Abstand"
437 "P Frame-Abstand:"
438 "Bottom field first"
439 "Progressive frames"
440 "Denoise"
441 "Sequenzstartcodes in jeder GOP"
442 "MPEG-1"
443 "MPEG-2"
444 "Generic MPEG-1"
445 "Standard-VCD"
446 "User VCD"
447 "Generic MPEG-2"
448 "Standard SVCD"
449 "User SVCD"
450 "VCD Still Sequence"
451 "SVCD Still Sequence"
452 "DVD-NAV"
453 "DVD"
454 "Konstante Bitrate"
455 "Fest Quantisierung"
456 "YUV 4: 2: 0"
457 "YUV 4: 2: 2"
458 "FileOGG :: open_file RDWR"
459 "Durchschnittliche Bitrate"
460 "Keyframe-Häufigkeit"
461 "Keyframe Kraft Frequenz:"
462 "Schärfe"
463 "Fixed quality"
464 "Unterzeichnet"
465 "RGB komprimiert"
466 "RGBA komprimiert"
467 "RGB unkomprimiert"
468 "RGBA unkomprimierte"
469 "FileVorbis :: open_file% s:. Ungültigen Bitstream \ n"
470 "Output Path:"
471 "Use Rohr:"
472 "Stream-Header"
473 "Interlacing"
474 "Pipe Presets:"
475 "Flipbook ..."
476 "Die von Ihnen gewählte Format nicht unterstützt Video."
477 "Die von Ihnen gewählte Format nicht unterstützt Audio."
478 "IMA4 Komprimierung ist nur in Quicktime-Filme zur Verfügung."
479 "ULAW Komprimierung ist nur in \ nQuicktime Filme und PCM-Dateien zur Verfügung."
480 "Change Format"
481 "Benutzerdefiniert"
482 "1080p / 60"
483 "1080p / 24"
484 "1080I"
485 "720P / 60"
486 "576I - DV (D) PAL"
487 "480P - DV (D) NTSC"
488 "480I - DV (D) NTSC"
489 "YouTube"
490 "Half D-1 PAL"
491 "Half D-1 NTSC"
492 "Internet"
493 "CD-Audio"
494 "DAT Audio"
495 "Presets"
496 "Ausgabe in Datei"
497 "Wählen Sie eine Datei zu schreiben:"
498 "Dateiformat"
499 "MPEG-Stream"
500 "Konfigurieren von Audio-Kompression"
501 "Konfigurieren von Videokomprimierung"
502 "Record Audio-Tracks"
503 "Render-Audio-Tracks"
504 "Record Videospuren"
505 "Render Videospuren"
506 "Überschreiben Projekt mit Ausgang"
507 "Neue Datei auf jedem Etikett"
508 "Set Parameter für diese Audio-Format:"
509 "HiLo"
510 "LoHi:"
511 "Set Parameter für diese Video-Format:"
512 "Video ist nicht in diesem Format unterstützt."
513 "Erstellen von% s."
514 "Indexfile :: draw_index: Index 0 hat zoom \ n"
515 "IndexState :: write_index konnte nicht geschrieben Indexdatei% s auf der Festplatte. \ N"
516 "Ziehen Sie alle folgenden Bearbeitungen"
517 "Ziehen Sie nur eine edit"
518 "Ziehen Sie die Quelle nur"
519 "Kein Effekt"
520 "Zeitformat"
521 "Frames pro Fuß:"
522 "Indexdateien"
523 "Index-Dateien gehen Sie hier:"
524 "Index-Pfad"
525 "Wählen Sie das Verzeichnis für Indexdateien"
526 "Größe der Indexdatei:"
527 "Anzahl der Index-Dateien zu halten:"
528 "Bearbeiten"
529 "Mit einem Klick auf Grenzen bearbeiten tut, was"
530 "Taste 1:"
531 "Taste 2:"
532 "Taste 3:"
533 "Min DB für Meter:"
534 "Max DB"
535 "Thema:"
536 "Verwenden Sie Miniaturen in Ressource-Fenster"
537 "Show Tipp des Tages"
538 "Nach Werbespots während toc build"
539 "Gelten voreingestellten"
540 "Bearbeiten Keyframe"
541 "Keyframe-Parameter:"
542 "Edit-Wert:"
543 "Preset Titel"
544 "Auf alle ausgewählten Keyframes"
545 "Speichern"
546 "Sich Bewerben"
547 "Delete Keyframe"
548 "Löschen Keyframe"
549 "Make linear"
550 "Stellen lineare Kurve"
551 "Make Bezier"
552 "Machen Bezierkurve"
553 "Hide Keyframe-Typ"
554 "Kopieren"
555 "Voreinstellungen ..."
556 "Vorherige Label"
557 "Next Label"
558 "Load-Dateien ..."
559 "Wählen Sie Dateien laden"
560 "Backup-Load"
561 "Eintauchstrategie:"
562 "\ NVerwendung: \ n"
563 "% S [-f] [-c Konfigurations] [-d port] [-n schön] [-r Batch-Datei] [Dateiname] \ n \ n"
564 "-d = Run im Hintergrund als Renderfarm-Client. Der Hafen (400) ist optional. \ N"
565 "-f = Run im Vordergrund als Renderfarm-Client. Ersatz für d. \ N"
566 "-n = Nizza Wert, wenn läuft als Renderfarm Kunden. (20) \ n"
567 "-c = Konfigurationsdatei, die anstelle von% s% s n zu verwenden. \"
568 "-r = Charge machen den Inhalt der Batch-Datei (% s% s) ohne GUI. Batch-Datei ist optional. \ N"
569 "Dateinamen = Dateien zu laden \ n \ n \ n"
570 "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:"
571 "Indexerstellung ..."
572 "Edit"
573 "Keyframes"
574 "Audio"
575 "Video"
576 "Tracks"
577 "Einstellungen"
578 "Fade"
579 "Mode"
580 "Pan"
581 "Mask"
582 "Speed"
583 "Kamera X"
584 "Kamera Y"
585 "Kamera Z"
586 "Projector X"
587 "Projektor Y"
588 "Projektor Z"
589 "Window"
590 "Standard-Positionen"
591 "Tile links"
592 "Tile rechts"
593 "Dump CICache"
594 "Dump EDL"
595 "Dump Plugins"
596 "Dump Assets"
597 "Rückgängig"
598 "Rückgängig% s"
599 "Wiederherstellen"
600 "Redo% s"
601 "Cut Keyframes"
602 "Kopieren von Keyframes"
603 "Einfügen von Keyframes"
604 "Clear Keyframes"
605 "Wechseln Sie in linear"
606 "Wechseln Sie in Bezier"
607 "Cut Standard Keyframe"
608 "Copy Standard Keyframe"
609 "Einfügen Standard Keyframe"
610 "Clear Standard Keyframe"
611 "Ausschneiden"
612 "Clear"
613 "Paste silence"
614 "Select All"
615 "Clear-Etiketten"
616 "Cut-Anzeigen"
617 "Lösen Sie Übergänge"
618 "Mute Region"
619 "Trim Selection"
620 "Standardübergang"
621 "Karte 1: 1"
622 "Karte 5,1: 2"
623 "Reset Translation"
624 "Spuren löschen"
625 "Letzten Titel löschen"
626 "Move verfolgt bis"
627 "Move spürt"
628 "Concatenate verfolgt"
629 "Endloswiedergabe"
630 "SUBTTL hinzufügen"
631 "Paste SUBTTL"
632 "Set Hintergrund rendern"
633 "Edit Labels"
634 "Effekte bearbeiten"
635 "Keyframes folgen Bearbeitungen"
636 "Richten Sie den Cursor auf Rahmen"
637 "Ohne Typ Keyframes"
638 "Slow Shuttle"
639 "Fast Shuttle"
640 "Einstellungen speichern jetzt"
641 "Gespeicherte Einstellungen".
642 "Show-Viewer"
643 "Show-Ressourcen"
644 "Show Compositor"
645 "Show Overlays"
646 "Show Levels"
647 "Split X Fenster"
648 "Split Y Fenster"
649 "% S ETA:% s"
650 "Bringen Sie Effekt ..."
651 "Attach-Effekt"
652 "Bringen Übergang ..."
653 "Bringen Transition"
654 "Wählen Sie aus der Liste Übergang"
655 "Länge bearbeiten ..."
656 "Shuffle Bearbeitungen"
657 "Richten Sie Bearbeitungen"
658 "Render-Effekt ..."
659 "Keine bespielbaren Spuren festgelegt."
660 "Keine Plugins zur Verfügung."
661 "Keine Ausgabedatei festgelegt."
662 "Kein Effekt ausgewählt."
663 "Nein gewählten Bereich zu verarbeiten."
664 "Konnte% s nicht öffnen"
665 "Wählen Sie einen Effekt"
666 "Wählen Sie die erste Datei, um zu machen:"
667 "Wählen Sie eine Datei, um zu machen:"
668 "Set up-Effekt-Panel und drücken Sie \" OK \ ""
669 "Transition Länge ..."
670 "Recieve Nachricht ist fehlgeschlagen \ n"
671 "Nachricht senden gescheitert \ n"
672 "Beiträge :: write_message"
673 "Show Meter"
674 "MWindow :: init_theme: Thema% s wurde nicht gefunden. \ N"
675 "Konnte% s zu öffnen"
676 "'S-Format konnte nicht ermittelt werden."
677 "Load"
678 "Initialisieren GUI"
679 "Konnte nicht geöffnet werden% s zu schreiben."
680 "Vermögenswerte zu entfernen"
681 "Verwendung von% s"
682 "Dieses Projekt Abmessungen nicht ein Vielfaches von 4, so \ nit kann nicht durch OpenGL gerendert werden."
683 "Wählen Sie Asset"
684 »Spur hinzufügen«
685 "Gewinn für alle"
686 "Asset-Größe"
687 "Asset zu bewerten"
688 "Clear"
689 "Eingestellt linear"
690 "Gesetzt Bezier"
691 "Clear Keyframes"
692 "Klare Standard Keyframe"
693 "Clear Etiketten"
694 "Verketten Tracks"
695 "Ernte"
696 "Schnitt"
697 "Schneiden Keyframes"
698 "Cut Standard Keyframe"
699 "Löschen Tracks"
700 "Spur löschen"
701 "Insert-Effekt"
702 "Ziehgriff"
703 "Übereinstimmungsausgangsgröße"
704 "Move bearbeiten"
705 "Move-Effekt"
706 "Move up-Effekt"
707 "Bewegen Wirkung down"
708 "Bewegen sich die Spur zu kommen"
709 "Move spürt"
710 "Move up verfolgen"
711 "Move verfolgt bis"
712 "Mute"
713 "Überschreiben"
714 "Einfügen"
715 "Paste Vermögenswerte"
716 "Einfügen von Keyframes"
717 "Paste Standard-Keyframes"
718 "Stille"
719 "Lösen Übergang"
720 "Lösen Übergänge"
721 "Übergang"
722 "Anhängen Übergänge"
723 "Kein Standardübergang% s gefunden."
724 "Shuffle-Bearbeitungen"
725 "Align Bearbeitungen"
726 "Bearbeiten Länge"
727 "Übergangslänge"
728 "Größe ändern Titel"
729 "Im Punkt"
730 "Out-Punkt"
731 "Splice"
732 "Clip% d"
733 "Label"
734 "Trimm-Auswahl"
735 "Neuer Ordner"
736 "Karte 1: 1"
737 "Cut-Anzeigen"
738 "Neu ..."
739 "Cinelerra: Neues Projekt"
740 ": Neues Projekt"
741 "Parameter für das neue Projekt"
742 "Tracks"
743 "Samplerate"
744 "Framerate:"
745 "Leinwandgröße"
746 "Seitenverhältnis:"
747 "Auto-Seitenverhältnis"
748 "Play Track"
749 "Spiel-Patch"
750 "Arm Spur"
751 "Record Patch"
752 "Gang-Fader"
753 "Bande patch"
754 "Zeichnen Medien"
755 "Ziehen patch"
756 "Senden Sie nicht den Ausgang"
757 "Mute patch"
758 "Erweitern patch"
759 "Titelname"
760 "Nudge"
761 "Nudge"
762 "Cache-Größe (MB):"
763 "Seconds to Preroll macht:"
764 "(Root sein muss)"
765 "Hintergrund-Rendering (nur Video)"
766 "Frames per Hintergrund-Rendering Job:"
767 "Frames zu Preroll Hintergrund:"
768 "Ausgang für die Hintergrundwiedergabe:"
769 "Renderfarm"
770 "Knoten"
771 "Hostname:"
772 "Total Arbeitsplätze zu schaffen:"
773 "(Außer Kraft gesetzt, wenn neue Datei bei jedem Etikett markiert ist)"
774 "Ein"
775 "Hostname"
776 "Port"
777 "Framerate"
778 "Mit Hintergrund-Rendering"
779 "Use Renderfarm"
780 "Force Single-Prozessor verwenden"
781 "Falle SIGSEGV"
782 "Falle SIGINT"
783 "Aktivieren / deaktivieren-Datei auf den Tisch"
784 "Konsolidieren Ausgabedateien nach Abschluss"
785 "Knoten hinzufügen"
786 "Änderungen übernehmen"
787 "Knoten löschen"
788 "Sortieren Knoten"
789 "Reset Raten"
790 "Verwenden virtuelles Dateisystem"
791 "Audio Out"
792 "Wiedergabepufferproben:"
793 "Audio-Offset (sec):"
794 "Gain"
795 "Audio-Treiber:"
796 "Video aus"
797 "Framerate erreicht:"
798 "-"
799 "Skalierung Gleichung: Vergrößern / Verkleinern"
800 "Preload-Puffer für Quicktime"
801 "DVD-Untertitel angezeigt werden soll:"
802 "TOC Programm No:"
803 "Videotreiber"
804 "Ansicht folgt der Wiedergabe"
805 "Verwenden Sie Software für Positionsinformationen"
806 "Audiowiedergabe in Echtzeit Priorität (root only)"
807 "Karte 5.1> 2"
808 "Interpolieren CR2 Bilder"
809 "Weißabgleich CR2 Bilder"
810 "Decode Rahmen asynchron"
811 "Spielen Sie jeden Frame"
812 "Aktivieren von Untertiteln / Untertitel"
813 "Label-Zellen"
814 "Schneller Rücklauf (+)"
815 "Normaler Rücklauf (6)"
816 "Frame rückwärts (4)"
817 "Normaler Vorlauf (3)"
818 "Bild vorwärts (1)"
819 "Schneller Vorlauf (Enter)"
820 "Autor:% s"
821 "Lizenz:% s"
822 "% S ..."
823 "% S hat% s"
824 "Keine Verarbeitung für dieses Plugin definiert. \ N"
825 "Anhängen-Effekt"
826 "Plugins"
827 "Shared Effekte:"
828 "Shared-Tracks:"
829 "Bringen Sie Einzel standlone und anderen zu teilen"
830 "Sich Ändern ..."
831 "Trennen"
832 "Lösen Effekt"
833 "Zukommen Lassen"
834 "Erhalten Sie"
835 "Show"
836 "Plugin Set"
837 "Suchen Sie nach globalen Plugins hier"
838 "Globale Plugin Path"
839 "Wählen Sie das Verzeichnis für Plugins"
840 "Suchen Sie nach persönlichen Plugins hier"
841 "Persönliche Plugin Path"
842 "Einstellungen ..."
843 "* Wiedergabe A"
844 "Playback A"
845 "* Wiedergabe B"
846 "Wiedergabe B"
847 "Aufnahme"
848 "Performance"
849 "Interface"
850 "About"
851 "Gespeicherte Voreinstellungen"
852 "Beenden"
853 "Kann nicht beenden, während eine Aufnahme läuft."
854 "Kann nicht beenden, während ein render ist im Gange."
855 "Bearbeitungsliste speichern vor dem Verlassen?"
856 "Löschen Sie diese Datei und% s?"
857 "Kein Platz mehr auf der Festplatte."
858 "Path"
859 "News"
860 "Startzeit"
861 "Dauer"
862 "Source"
863 "Start Batch Recording \ Nfrom die aktuelle Position."
864 "Aktivieren"
865 "Stellen Sie den markierten \ nclip aktiv."
866 "Aufnahme ..."
867 "Record"
868 "Löschen"
869 "Loop"
870 "Startzeit"
871 "Laufzeit"
872 "Transport"
873 "Wählen Sie eine Datei zum Datensatz: Sind"
874 "Format:"
875 "Audiokompression"
876 "Beschnittene Proben"
877 "Videokomprimierung"
878 "Frames fiel:"
879 "Frames hinter"
880 "Position:"
881 "Zurück-Label:"
882 "Chargen"
883 "Cron"
884 "Idle"
885 "Speichern Sie die Aufzeichnung und zu beenden."
886 "Beenden ohne Einfügen in Projekt."
887 "Beenden Sie und fügen Sie ihn in Projekt."
888 "Start Over"
889 "Rewind die aktuelle Datei und löschen."
890 "Drop Schubrahmen"
891 "Drop Eingaberahmen, wenn hinter sich."
892 "Füllen Unterfahrrahmen"
893 "Schreiben Sie zusätzliche Bilder, wenn dahinter."
894 "Poweroff, wenn Sie fertig"
895 "Poweroff System, wenn Chargenprotokoll durchgeführt."
896 "Check for ads"
897 "Check für Werbespots."
898 "Monitor-Video"
899 "Monitor Audio"
900 "Audio Meter"
901 "Label"
902 "ClrLbls"
903 "Unterbrechen Sie die Aufnahme im Gange?"
904 "Rewind Charge und überschreiben?"
905 "00: 00: 00: 00"
906 "Swap-Felder"
907 "Audio In"
908 "Record Driver:"
909 "Samples lesen von Gerät"
910 "Samples auf die Festplatte zu schreiben:"
911 "Sample-Rate für die Aufzeichnung:"
912 "Kanäle zu erfassen:"
913 "Video In"
914 "Frames zu einer Zeit auf die Festplatte aufzeichnen:"
915 "Frames im Gerät Puffer"
916 "Positionierung"
917 "Größe des erfassten Rahmen:"
918 "Framerate für die Aufzeichnung:"
919 "Record in Echtzeitpriorität (nur root)"
920 "Echtzeit-TOC"
921 "Präsentation Zeitstempel"
922 "Software-Timing"
923 "Geräte-Position"
924 "Sample-Position"
925 "Sync-Laufwerke automatisch"
926 "Ansicht scope"
927 "Aufnahme starten \ Nfrom aktuelle Position"
928 "RecordTransport Einzelbild"
929 "Preview-Aufnahme"
930 "Stop-Betrieb"
931 "Von vorn anfangen"
932 "Schneller Rücklauf"
933 "Schneller Vorlauf"
934 "Sucht bis zum Ende der Aufzeichnung"
935 "Redraw Indizes"
936 "Neu zeichnen alle Indizes für das aktuelle Projekt?"
937 "Render ..."
938 "Rendering% s ..."
939 "Rendern ..."
940 "Rendering dauerte% s"
941 "Starten Renderfarm"
942 "Fehler beim Start Renderfarm"
943 "Fehler beim Rendering-Daten."
944 "Render"
945 "RenderFarmServerThread :: start_loop: Socket \ n"
946 "RenderFarmServerThread :: open_client:% s:% s \ n"
947 "RenderFarmServerThread :: start_loop: Buchse"
948 "RenderFarmServerThread :: open_client: unbekannt Host% s. \ N"
949 "RenderFarmServerThread :: run: unbekannt Anfrage% 02x \ n"
950 "RenderFarmClient :: main_loop: Buchse"
951 "RenderFarmClient :: main_loop: bind Port% d:% s"
952 "RenderFarmClient :: main_loop: bind Pfad% s:% s \ n"
953 "RenderFarmClient :: main_loop: hören"
954 "RenderFarmClient :: main_loop: nehmen"
955 "RenderFarmClientThread :: run: Session beendet. \ N"
956 "Dieses Track Abmessungen nicht ein Vielfaches von 4, so \ nit kann nicht durch OpenGL gerendert werden."
957 "Größe:"
958 "X"
959 "Scale"
960 "Größe ändern"
961 "ResourcePixmap :: draw_audio_source: failed to zum Zeichnen überprüfen% s. \ N"
962 "Backup speichern"
963 "Saved Backup."
964 "\"% S \ "% dC geschrieben"
965 "Speichern unter ..."
966 "Konnte nicht geöffnet werden:% s."
967 "Geben Sie einen Dateinamen, um so zu retten"
968 "Größe ändern ..."
969 "Neue Kameragröße:"
970 "New Projektor Größe:"
971 "W-Verhältnis:"
972 "H-Verhältnis:"
973 ":"
974 "Beschränken Verhältnis"
975 "Scale-Daten"
976 "Auto"
977 "Format ..."
978 "Set-Format"
979 "Channel Positionen:"
980 "% D Grad"
981 "Wird Geladen ..."
982 "Willkommen in Cinelerra."
983 "Vorgang abbrechen"
984 "SUBTTL% d"
985 "Untertitel"
986 "Wo ist% s?"
987 "Shift-Klick auf einer Kurve Keyframe, um ihn in die benachbarten Werte zu fangen."
988 "Bei der Konfiguration langsame Wirkung, deaktivieren Sie die Wiedergabe der Spur. Nach der Konfiguration es, \ nre Aktivieren der Wiedergabe, um ein einzelnes Bild zu verarbeiten."
989 "Strg + jede Transport Befehl bewirkt, dass die Wiedergabe nur Abdeckung \ nDie Region von den in / out Punkte definiert."
990 "Shift + Klick auf einen Patch bewirkt, dass alle anderen Patches außer dem \ nselected ein bis zu wechseln."
991 "Wenn Sie auf einen Patch und Ziehen über andere Spuren verursacht \ nDie andere Patches, um das erste Spiel."
992 "Shift + Klick auf einen Effekt Grenze verursacht Ziehen an Njust einen Effekt \ beeinflussen."
993 "Laden Sie mehrere Dateien, indem Sie auf eine Datei und Shift + Klick auf \ nEin Datei. Ctrl + Maustaste schaltet einzelne Dateien."
994 "Strg + Linksklick auf die Zeitleiste nach vorne Zyklen eine Zeitformat. \ Nctrl + Mittelklick auf die Zeitleiste Zyklen rückwärts ein Zeitformat."
995 "Wählen Sie mit den +/- Tasten in der Compositor-Fenster zu vergrößern und verkleinern. \ N"
996 "Drücken Sie Alt gedrückt und klicken Sie im Fenster Zuschneiden verursacht Übersetzung von \ nAlle 4 Punkte. \ N"
997 "Durch Drücken der Tabulatortaste auf einer Spur schaltet den Rekordstand. \ NPressing Shift-Tab über einer Spur schaltet die Rekord Status aller anderen Spuren. \ N"
998 "Audio-> Karte 1: 1 ordnet jede beschreibbare Audio-Track auf einen anderen Kanal \ nMap. 5.1: 1 Karten 6 beschreibbare AC3 Tracks auf 2 Kanäle. \ N"
999 "Alt + links bewegt zum vorherigen Bearbeitungszieh. \ NALT + rechts zur nächsten Bearbeitungszieh. \ N"
1000 "Einstellungen-> typenlos Keyframes Keyframes können von jeder Spur, um entweder auf \ NAudio oder Videospuren eingefügt werden. \ N"
1001 "Zeig Tipp des Tages."
1002 "Nächster Tipp"
1003 "Vorheriger Tipp"
1004 "Schlüsselbild"
1005 "Bringen Sie ..."
1006 "Länge"
1007 "VDeviceLML :: read_buffer: Fahrer Crash \ n"
1008 "VDeviceLML :: read_buffer: wieder geöffnet \ n"
1009 "Follow Video config"
1010 "Ausgangskanal"
1011 "Felder"
1012 "Display"
1013 "Standard Eine Anzeige:"
1014 "Default B Anzeige:"
1015 "Show Vermögenswerte"
1016 "Titel anzeigen"
1017 "Show-Übergänge"
1018 "Plugin von Keyframes"
1019 "Modus"
1020 "Normal"
1021 "Addition"
1022 "Ziehen"
1023 "Multiply"
1024 "Teilen"
1025 "Ersetzen"
1026 "Max"
1027 "Min"
1028 "Average"
1029 "Abdunkeln"
1030 "Erleichtern"
1031 "Sommerzeit"
1032 "DstAtop"
1033 "DstIn"
1034 "DstOut"
1035 "DstOver"
1036 "Src"
1037 "SrcAtop"
1038 "SrcIn"
1039 "SrcOut"
1040 "SrcOver"
1041 "Oder"
1042 "Xor"
1043 "Video% d"
1044 "Viewers"
1045 "Probe zoom"
1046 "Amp-Zoom"
1047 "Spur-Zoom"
1048 "Kurve Zoom (Autofit Alt f)"
1049 "Odd field first"
1050 "Auch erste Feld"
1051 "1080-480"
1052 "1080-540"
1053 "720-480"
1054 "AgingTV"
1055 "Film Alterung von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1056 "Grain"
1057 "Scratch"
1058 "Pits"
1059 "Dust"
1060 "Geschichte Größe:"
1061 "Fenstergröße"
1062 "Trigger Level"
1063 "Beispiel: 0"
1064 "Level 0: 0"
1065 "Level 1: 0"
1066 "Audioscope"
1067 "In"
1068 "Out"
1069 "Bands"
1070 "Richtung"
1071 "BandSlide"
1072 "BandWipe"
1073 "- * - Helvetica-Bold-r-normal - * - * 14-"
1074 "Pick"
1075 "Reset"
1076 "Mask Selection"
1077 "Farbauswahl"
1078 "Mark Ausgewählte Bereiche"
1079 "Farbton"
1080 "Sättigung"
1081 "Wert"
1082 "Füllen"
1083 "Red"
1084 "Grünen"
1085 "Blau"
1086 "Pre-erodieren"
1087 "Auswahl umkehren"
1088 "Farbeinstellung"
1089 "Filter aktiv"
1090 "- * - Helvetica-medium-r-normal - * - * 14-"
1091 "Blur"
1092 "Radius"
1093 "Vertical"
1094 "Horizontale"
1095 "Blur alpha"
1096 "Alpha bestimmt Radius"
1097 "Blur rot"
1098 "Blur grünen"
1099 "Blur blau"
1100 "RadioacTV"
1101 "RadioacTV von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1102 "Helligkeit / Kontrast"
1103 "Nur Boost-Luminanz"
1104 "BurningTV"
1105 "BurningTV von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1106 "Lock-Parameter"
1107 "Activate Verarbeitung"
1108 "Compute negfix Werte"
1109 "(Deaktivieren Sie für schnelleres Rendering)"
1110 "Computed negfix Werte:"
1111 "Min R"
1112 "Min G:"
1113 "Min B:"
1114 "Light"
1115 "Gamma G:"
1116 "Gamma B:"
1117 "Negfix Werte gelten:"
1118 "C41"
1119 "CD Ripper"
1120 "Können CD-Laufwerk nicht geöffnet werden."
1121 "Can not Gesamt bekommen von Inhaltsverzeichnis."
1122 "Can not get Inhaltsverzeichniseintrag."
1123 "Can not get Inhaltsherausführungs."
1124 "Start Track ist außerhalb des Bereichs."
1125 "End Bahn außer Reichweite ist."
1126 "Endposition außerhalb des zulässigen Bereichs."
1127 "Wählen Sie den Bereich zu übertragen:"
1128 "Track"
1129 "Sec"
1130 "Von"
1131 "Bis Zur"
1132 "CD-Gerät:"
1133 "Slope"
1134 "Threshold"
1135 "Farbe ..."
1136 "Use Wert"
1137 "Verwenden Sie die Farbauswahl"
1138 "Innenfarbe"
1139 "Chroma-Key"
1140 "Schlüsselparameter:"
1141 "Hue Toleranz:"
1142 "Min. Helligkeit:"
1143 "Max. Helligkeit:"
1144 "Sättigung Offset:"
1145 "Min Sättigung:"
1146 "Mask Tweaking"
1147 "In Gefälle:"
1148 "Out Gefälle:"
1149 "Alpha-Offset"
1150 "Spill Lichtregelung:"
1151 "Spill Threshold"
1152 "Spill-Ausgleich:"
1153 "Show Mask"
1154 "Chroma-Key (HSV)"
1155 "Farbe 3 Way"
1156 "Sättigung"
1157 "Copy to all"
1158 "Weißabgleich"
1159 "Farbbalance"
1160 "Cyan"
1161 "Magenta"
1162 "Gelb"
1163 "Luminanz erhalten"
1164 "Kompressor"
1165 "Reaktion Sekunden:"
1166 "Decay Sekunden:"
1167 "Triggertyp"
1168 "Löst"
1169 "Point"
1170 "Output"
1171 "Input"
1172 "Glatte nur"
1173 "Crossfade"
1174 "Input-Frames pro Sekunde"
1175 "Last-Rahmen fallen gelassen:"
1176 "Dezimieren"
1177 "Deinterlace"
1178 "Wählen Sie Linien zu halten"
1179 "Nichts tun"
1180 "Ungerade Zeilen"
1181 "Auch Linien"
1182 "Average Linien"
1183 "Swap ungerade Halbbilder"
1184 "Swap sogar Felder"
1185 "Average geraden Zeilen"
1186 "Average ungeraden Zeilen"
1187 "Geänderte Zeilen:% d \ n"
1188 "Deinterlace-CV"
1189 "Wählen Sie die Deinterlacing-Modus"
1190 "Keep oberen Feld"
1191 "Keep unteren Feld"
1192 "Durchschnittlich Top-Felder"
1193 "Top field first"
1194 "Threshold"
1195 "Bob Threshold"
1196 "Adaptive"
1197 "Duplizieren ein Feld"
1198 "Average ein Feld"
1199 "Average beide Felder"
1200 "Bob & Weave"
1201 "Raumfeld-Swap"
1202 "Temporal Feld swap"
1203 "Nichts Tun"
1204 "Delay Audio"
1205 "Delay Sekunden:"
1206 "Delay Video"
1207 "Level:"
1208 "Denoise Leistung:"
1209 "Anzahl der Proben als Referenz"
1210 "Der Keyframe ist der Beginn des Bezugs"
1211 "DenoiseFFT"
1212 "Progressiv"
1213 "Schnell"
1214 "Umkreis suchen:"
1215 "Pass Schwelle 1:"
1216 "Pass Schwelle 2:"
1217 "Luma Gegensatz:"
1218 "Chroma Gegensatz:"
1219 "Delay-Rahmen"
1220 "Denoise video2"
1221 "Selective Zeitliche Mittelwertbildung"
1222 "Frames bis durchschnittlich"
1223 "Verwenden Sie Methode:"
1224 "Die Sonne Geht Auf"
1225 "Selective Zeitliche Mittelung:"
1226 "Av. Schw."
1227 "S.D. Thres."
1228 "R / Y"
1229 "G / U"
1230 "B / V"
1231 "Standardabweichung"
1232 "First Frame im Durchschnitt"
1233 "Fester Offset:"
1234 "Restart Markersystem:"
1235 "Andere Optionen:"
1236 "Reprocess Rahmen wieder"
1237 "Deaktivieren Subtraktion"
1238 "Dieser Rahmen ist ein Anfang eines Abschnitts"
1239 "Average Wechsel Pixel"
1240 "Average ähnliche Pixel"
1241 "Frames zu sammeln:"
1242 "Denoise video"
1243 "Despike"
1244 "Höchststufe"
1245 "Maximale Änderungsrate"
1246 "Use Value"
1247 "Difference Taste"
1248 "Löse"
1249 "DotTV"
1250 "DotTV von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1251 "Horizontale Offset"
1252 "Vertikaler Versatz"
1253 "Downsampling"
1254 "Level:"
1255 "Atten"
1256 "Offset"
1257 "Echo"
1258 "Normalisieren"
1259 "Gain"
1260 "Fenstergröße"
1261 "History"
1262 "X Zoom:"
1263 "Damp"
1264 "Cutoff Hz"
1265 "Peaks"
1266 "0 Hz"
1267 "Echocancel"
1268 "Fields zu Frames"
1269 "Find Object"
1270 "Algorithm"
1271 "Radius Suchen: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1272 "Objektgröße: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1273 "Block X"
1274 "Block Y:"
1275 "Objekt-Ebene:"
1276 "Ersatz-Objektebene"
1277 "Ausgabe / Szene Schicht"
1278 "Objektmischmenge:"
1279 "Camshift VMIN:"
1280 "Camshift VMAX"
1281 "Camshift SMIN:"
1282 "Draw border"
1283 "Zeichnen Schlüsselpunkte"
1284 "Objekt ersetzen"
1285 "Zeichnen Objekt Grenze"
1286 "Berechnen Sie nicht"
1287 "SURF"
1288 "CAMSHIFT"
1289 "Blob"
1290 "Flash"
1291 "Flip"
1292 "Telegramme an Feldern"
1293 "Freeze"
1294 "Raumgröße"
1295 "Wet"
1296 "Dry"
1297 "Freeverb"
1298 "Enabled"
1299 "Freeze Frame"
1300 "Gain"
1301 "Gamma"
1302 "Maximum"
1303 "Gamma"
1304 "Automatisch"
1305 "Plot-Histogramm"
1306 "Use Color Picker"
1307 "Shape"
1308 "Rate"
1309 "Innenradius"
1310 "Außenradius"
1311 "Winkel"
1312 "Zentrum X:"
1313 "Zentrum Y:"
1314 "Linear"
1315 "Radial"
1316 "Log"
1317 "Square"
1318 "Innenfarbe"
1319 "Außenfarbe:"
1320 "Außenfarbe"
1321 "Gradient"
1322 "EQ Graphic"
1323 "Histogramm"
1324 "Split-Ausgang"
1325 "Input X:"
1326 "Input Y:"
1327 "Output min:"
1328 "Output Max:"
1329 "Interpolation"
1330 "Split-Bild"
1331 "Polynominal"
1332 "Bezier"
1333 "HolographicTV"
1334 "HolographicTV von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1335 "Farbton Sättigung"
1336 "X-Offset"
1337 "Y-Versatz"
1338 "Interpolieren Pixels"
1339 "Interpolieren"
1340 "Interpolieren Video"
1341 "Macroblock-Größe:"
1342 "Verwenden von Keyframes als Eingabe"
1343 "Mit optischen Fluss"
1344 "Zeichnen von Bewegungsvektoren"
1345 "Invert Audio"
1346 "Invert R"
1347 "Invert G"
1348 "Invert B"
1349 "Invert A"
1350 "Invert Video"
1351 "Invert"
1352 "IrisSquare"
1353 "A B BC CD D"
1354 "AB BC CD DE EF"
1355 "Inverse Telecine"
1356 "Pattern-Offset"
1357 "Pattern"
1358 "Automatische IVTC"
1359 "Sphere Stretch"
1360 "Sphere Shrink"
1361 "Geradlinige Stretch"
1362 "Geradlinige Shrink"
1363 "Stretch"
1364 "R Feld:"
1365 "G Gesichtsfeld:"
1366 "B Feld:"
1367 "Eine Sichtfeld:"
1368 "Lock"
1369 "Bildformat"
1370 "Zeichnen Zentrum"
1371 "Lens"
1372 "Dauer (Sekunden):"
1373 "Max Soundlevel (dB):"
1374 "RMS Soundlevel (dB):"
1375 "Soundlevel"
1376 "Länge"
1377 "Steps"
1378 "Linear Blur"
1379 "Live Audio"
1380 "Live-Video"
1381 "Die Proben in einer Schleife:"
1382 "Loop-Audio"
1383 "Frames in einer Schleife:"
1384 "Loop video"
1385 "Motion"
1386 "Übersetzung Suchradius: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1387 "Rotation Suchradius: \ n (Grad)"
1388 "Translation Blockgröße: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1389 "Übersetzung Suchschritte"
1390 "Rotation Suchschritte"
1391 "Übersetzungsrichtung:"
1392 "Drehzentrum:"
1393 "Maximale Winkelversatz"
1394 "Rotation Beilegung Geschwindigkeit:"
1395 "Maximale absolute Offset"
1396 "Motion Beilegung Geschwindigkeit:"
1397 "Bildnummer"
1398 "Master-Schicht"
1399 "Aktion"
1400 "Berechnung"
1401 "Hinzufügen (geladen) versetzt verfolgt Rahmen"
1402 "Track Übersetzung"
1403 "Track Rotation"
1404 "Zeichnen Vektoren"
1405 "Verfolgen Einzelbild"
1406 "Verfolgen vorherigen Frame"
1407 "Frühere Rahmen gleichen Block"
1408 "Top"
1409 "Unten"
1410 "Track Subpixel"
1411 "Track Pixel"
1412 "Stabilisieren Subpixel"
1413 "Stabilisieren Pixel"
1414 "Save Koordinaten zum / tmp"
1415 "Load Koordinaten von / tmp"
1416 "Neu berechnen"
1417 "Ausschließlich waagerecht"
1418 "Vertical nur"
1419 "Both"
1420 "Motion 2 Point"
1421 "Track Punkt 1"
1422 "Track Punkt 2"
1423 "Übersetzung Such Offset: \ n (X / Y Prozent der Bild)"
1424 "Steps Suche:"
1425 "Suchen Richtungen:"
1426 "Settling Geschwindigkeit:"
1427 "Stabilisieren"
1428 "Motion Blur"
1429 "Rotation Blockgröße: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1430 "Geben Sie den DB, um durch Überlast"
1431 "Behandle Tracks unabhängig voneinander"
1432 "Verwenden Intensität"
1433 "Ölgemälde"
1434 "Ölgemälde"
1435 "Radius"
1436 "Mit Intensity"
1437 "Bottom ersten"
1438 "Top erste"
1439 "Layer Reihenfolge:"
1440 "Ausgangslage"
1441 "Overlay"
1442 "Hinzufügen"
1443 "Tiefpass"
1444 "Highpass"
1445 "Bandpass"
1446 "Freq"
1447 "Qual"
1448 "Level"
1449 "Nässe"
1450 "Fenster"
1451 "EQ Parametric"
1452 "Aktuelle X:"
1453 "Perspective"
1454 "Sheer"
1455 "Perspektive Richtung"
1456 "Nach Vorne"
1457 "Reverse"
1458 "Ausgabegröße"
1459 "Override-Kamera"
1460 "Use alpha / Schwarzpegel"
1461 "Auto Scale"
1462 "Pianoesizer"
1463 "Phase"
1464 "Harmonische"
1465 "Waveform"
1466 "Wellenfunktion"
1467 "Nennfrequenz"
1468 "DC"
1469 "Sinus"
1470 "Sawtooth"
1471 "Triangle"
1472 "Pulse"
1473 "Noise"
1474 "Zero"
1475 "Maximum"
1476 "Slope"
1477 "Random"
1478 "Zählen"
1479 "Selbst"
1480 "Odd"
1481 "Fibonnacci"
1482 "Prime"
1483 "Pitch Shift"
1484 "Tiefe"
1485 "Polar"
1486 "Tiefe"
1487 "Winkel"
1488 "Automatisieren"
1489 "Quark"
1490 "Schärfe"
1491 "Interlace"
1492 "Helligkeit nur"
1493 "Radial Blur"
1494 "Reframe"
1495 "Skalierung"
1496 "Scale durch Betrag:"
1497 "ReframeRT"
1498 "Lücken entfernen"
1499 "Ersetzen Target"
1500 "Komponenten nur"
1501 "Alpha ersetzen"
1502 "Ziel-Tracks:"
1503 "Operation:"
1504 "Neuberechnung"
1505 "Resample"
1506 "ResampleRT"
1507 "Reverb"
1508 "Konnte nicht gespeichert werden:% s."
1509 "Die ersten Signalpegel"
1510 "Ms vor Reflexionen:"
1511 "First Reflexionsgrad:"
1512 "Last Reflexionsgrad:"
1513 "Anzahl der Reflexionen:"
1514 "Ms von Reflexionen:"
1515 "Band starten zur Tiefpass:"
1516 "End-Band für Tiefpass:"
1517 "Laden ..."
1518 "Speichern unter ..."
1519 "Default"
1520 "Save Reverb"
1521 "Wählen Sie die Reverb-Datei, die als zu sparen"
1522 "Load Reverb"
1523 "Wählen Sie die Reverb-Datei aus geladen werden"
1524 "Reverse-Audio"
1525 "Invers"
1526 "RGB - 601"
1527 "RGB -> 601 compression"
1528 "601 -> RGB Erweiterung"
1529 "R_dx:"
1530 "R_dy:"
1531 "G_dx:"
1532 "G_dy:"
1533 "B_dx:"
1534 "B_dy:"
1535 "RGBShift"
1536 "Zeichnen Dreh"
1537 "Drehen"
1538 "Degrees"
1539 "Drehpunkt (x, y):"
1540 "Scale"
1541 "Weiß auf Schwarz"
1542 "Schwarz auf Weiß"
1543 "Anti-Aliasing"
1544 "Preserve Form Seitenverhältnis"
1545 "Shape Wipe"
1546 "Scharfzeichnen"
1547 "Odd-Offset"
1548 "Auch Offset"
1549 "ShiftInterlace"
1550 "Links"
1551 "Rechts"
1552 "Schieben"
1553 "Freq: 0 Hz"
1554 "Spektrogramm"
1555 "SVG über Inkscape"
1556 "Ausführen-Befehl% s \ n"
1557 "Export von% s in% s fehlgeschlagen \ n"
1558 "Die Datei% s, die von% s erzeugt wurde, ist nicht im PNG-Format. Versuchen Sie, alle * .png Dateien zu löschen. \ N"
1559 "Der Zugang mmap zu% s in% s fehlgeschlagen. \ N"
1560 "Out X:"
1561 "Out Y:"
1562 "Neu / Öffnen SVG ..."
1563 "Inkscape hat \ n beendet"
1564 "Plugin-Fenster hat \ n geschlossen"
1565 "Ausführen von externen SVG-Editor:% s \ n"
1566 "Externe SVG-Editor beendet \ n"
1567 "SVG Plugin: Wählen Sie SVG-Datei"
1568 "Öffnen Sie eine vorhandene SVG-Datei oder erstellen Sie einen neuen"
1569 "Swap-Kanäle"
1570 "-> Red"
1571 "-> Green"
1572 "-> Blue"
1573 "-> Alpha"
1574 "0%"
1575 "100%"
1576 "Swap 0-1, 2-3, 4-5 ..."
1577 "Swap 1-2, 3-4, 5-6 ..."
1578 "Swap-Frames"
1579 "Synthesizer"
1580 "Momentary Hinweise"
1581 "Strg- oder Umschalttaste, um mehrere Noten auswählen."
1582 "Low Color"
1583 "Mid Color"
1584 "High Color"
1585 "Low color"
1586 "Mid Farbe"
1587 "Hohe Farb"
1588 "Min"
1589 "Max"
1590 "Zeitmittel"
1591 "Frame Count:"
1592 "Border"
1593 "Accumulate"
1594 "Groß"
1595 "Weniger"
1596 "Starten Sie für jeden Frame"
1597 "Puffer nicht Rahmen"
1598 "Typ:"
1599 "Zeitbereich"
1600 "Als timefront Einsatz:"
1601 "Andere Spur als timefront"
1602 "Alpha als timefront"
1603 "Intensity"
1604 "Alpha-Maske"
1605 "Inversion"
1606 "Graustufen anzeigen (für Tuning"
1607 "TimeFront"
1608 "Verwenden Sie schnelle Fourier-Transformation"
1609 "Mit überlappenden Fenster"
1610 "Bruchteil der ursprünglichen Geschwindigkeit:"
1611 "Time Stretch"
1612 "Fenstergröße (ms):"
1613 "Time Stretch RT"
1614 "GlyphUnit :: process_package FT_New_Face fehlgeschlagen. \ N"
1615 "GlyphUnit :: process_package FT_Load_Char fehlgeschlagen - Zeichen:% li. \ N"
1616 "TitleMain :: load_freetype_face% s fehlgeschlagen. \ N"
1617 "Keine Bewegung"
1618 "Unten nach oben"
1619 "Von oben nach unten"
1620 "Von rechts nach links"
1621 "Von links nach rechts"
1622 "Font:"
1623 "Pitch"
1624 "Style"
1625 "Blocksatz"
1626 "Bewegungstyp"
1627 "Schlagschatten"
1628 "Fade in (sec):"
1629 "Fade out (sec):"
1630 "Speed"
1631 "Gliederung"
1632 "Codierung"
1633 "Text:"
1634 "Fett"
1635 "Italic"
1636 "Outline Farbe ..."
1637 "Stempel-Timecode"
1638 "Center"
1639 "Mid"
1640 "Übersetzen"
1641 "In X"
1642 "In Y:"
1643 "In W"
1644 "In H:"
1645 "Out W:"
1646 "Out H:"
1647 "Unscharf"
1648 "Betrag"
1649 "Videoscope"
1650 "Carrier Track:"
1651 "Vocoder"
1652 "Smear"
1653 "Schwärzen"
1654 "Reflective"
1655 "Amplitude"
1656 "Phase"
1657 "Wellenlänge:"
1658 "Wave"
1659 "Pinch"
1660 "Whirl"
1661 "Wischen"
1662 "U"
1663 "V"
1664 "YUV"
1665 "Y_dx:"
1666 "Y_dy:"
1667 "U_dx:"
1668 "U_dy:"
1669 "V_dx:"
1670 "V_dy:"
1671 "YUVShift"
1672 "X Vergrößerung:"
1673 "Y Vergrößerung:"
1674 "Zoom"
1675 "Zoom Blur"