3 "Kann nicht auf den X-Server n verbinden. \"
4 "" DISPLAY "Umgebungsvariable nicht gesetzt. \ N"
5 "Wirklich die folgenden Dateien löschen?"
6 "Wechseln Sie den Filter"
8 "Senden Sie das Verzeichnis"
10 "Senden Sie die Datei"
13 "Neuen Ordner erstellen"
14 "Benennen Sie die Datei"
26 "Geben Sie den Namen des Ordners"
28 "Geben Sie einen neuen Namen für die Datei:"
29 "Konvertierung von% s nach% s ist nicht verfügbar"
30 "Theme :: get_image:% s wurde nicht gefunden. \ N"
31 "BC_Theme :: check_used: Bilder werden nicht verwendet. \ N"
32 "Mary Egbert \ Nhad ein kleines Lamm."
34 "Stunden: Minuten: Seconds.xxx"
35 "Stunden: Minuten: Sekunden: Frames"
40 "Stunden: Minuten: Sekunden"
43 "(C)% d Adam Williams \ n \ nheroinewarrior.com"
44 "Dieses Programm ist freie Software; es darf weitergegeben und / oder modifiziert werden unter den Bedingungen \ Nof der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, entweder gemäß Version \ n2 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren . Version \ n \ nDiese Programm wird in der Hoffnung, dass es nützlich ist, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE,.. \ Nwithout auch die implizite Garantie der Marktfähigkeit oder Eignung für einen bestimmten \ nPURPOSE finden Sie in der GNU General Public License für weitere Informationen \ n \ n "
48 "Stoppen Sie die Wiedergabe stürzt ab."
56 "Folgen Sie Audio-config"
57 "EinModul :: import_samples konnte nicht geöffnet werden:% s. \ N"
64 "Wählen Sie eine Datei für diesen Vermögenswert"
67 "Bitrate (Bits / sec):"
76 "Die Werte sind ohne Vorzeichen"
77 "Die Werte sind unterzeichnet"
86 "Wählen Sie eine Datei"
91 "Ansicht im neuen Fenster"
96 "Aus Projekt entfernen"
97 "Von der Festplatte entfernen"
98 Als "permanent von der Festplatte zu entfernen?"
101 "Schnellrücklauf (+)"
102 "Rückwärts abspielen (6)"
106 "Fast Forward (Enter)"
107 "Gehe zu beenden (End)"
110 "Plugin zu entfernen?"
114 "Asset von der Festplatte löschen"
115 "Asset aus Projekt löschen"
116 "Bearbeiten Sie Informationen über Asset"
118 "Einfügen Vermögens auf bespielbaren Spuren"
119 "Hängen Sie Asset in neue Spuren"
129 "Batch-Rendering ..."
130 "EDL% s nicht gefunden. \ N"
134 "Wählen Sie eine EDL zu Last:"
145 "Brender :: fork_background: nicht öffnen können /proc/self/cmdline.\n"
146 "Brender :: set_video_map aufgerufen, NOT_SCANNED \ n gesetzt"
147 "Brender :: set_video_map"
148 "Achten Sie auf Datei"
160 "Zurücksetzen der Kamera"
162 "Löschen Übersetzung"
163 "Anzeigen von Steuerelementen"
193 "Set Parameter für den Sendersuchlauf."
211 "Löschen Sie alle Clips."
235 "(Antwort NEIN bewirkt Veränderungen zerstören)"
238 "Die folgenden Dateien vorhanden sind. Überschreiben Sie sie?"
239 "Schützen Sie Video von Änderungen"
243 "Passen Sie die Kamera Automatisierung"
244 "Stellen Sie Projektor Automatisierung"
245 "Schneiden Sie eine Ebene oder einen Ausgang"
248 "Show sicheren Regionen"
250 "Wählen Sie eine Region in der Video-Ausgabefenster beschneiden"
251 "Insert Vermögenswerte"
267 "Links zu rechtfertigen"
272 "Bottom rechtfertigen"
283 "Drücken Sie Strg, um einen Punkt zu bewegen"
284 "Drücken Sie Alt, um die Maske zu übersetzen"
285 "Drücken Sie die Umschalttaste, um Bezierkurve bearbeiten"
286 "Drücken Sie Strg zum Herrscher in das Verzeichnis \ NNächster 45% c Winkel zu sperren."
287 "Drücken Sie Alt, um das Lineal zu übersetzen."
289 "Vorhandenen Indizes löschen"
290 "Löschen Sie alle Indizes in% s?"
294 "Next-Label (ctrl ->)"
295 "Vorherige Label (Strg <-)"
296 "Next bearbeiten (Alt ->)"
297 "Vorherige bearbeiten (alt <-)"
304 "Commercial (Verschiebung X)"
306 "Hängen Sie bis zum Ende der Spur"
307 "Legen Sie vor Beginn der Spur"
310 "Set-Präsentation bis zur aktuellen Position"
312 "Redo (Verschiebung Z)"
313 "Toggle-Label an der aktuellen Position (l)"
314 "Fit Auswahl angezeigt (f)"
315 "Fit Automobile bis (Alt + f) angezeigt werden"
316 "Drag-and-Drop-Bearbeitungsmodus"
317 "Ausschneiden und Einfügen Bearbeitungsmodus"
318 "Gene Keyframes während tweeking"
319 "Bringen Wirkung ..."
320 "Größe ändern Spur ..."
326 "Feather, wie viele Proben"
327 "Feather von, wie viele Frames"
329 "Kompressor: 16-Bit-PCM"
331 "Kompressor: Consumer DV"
332 "Dieses Format unterstützt keine Audio."
333 "Dieses Format unterstützt keine Video."
336 "Es gibt keine Audio-Optionen für dieses Format"
337 "Es gibt keine Video-Optionen für dieses Format"
339 "Unter der Annahme, rohe PCM"
356 "OGG Theora / Vorbis"
359 "Quicktime für Linux"
390 "Component Y'CbCr 8-Bit 4: 2: 2 (yuv2)"
391 "Component Y'CbCr 8-Bit 4: 2: 2 (2vuy)"
393 "Component Y'CbCr 8-Bit-4: 4: 4"
394 "Component Y'CbCrA 8-Bit-4: 4: 4: 4"
395 "Component Y'CbCr 10-Bit-4: 4: 4"
405 "Made with Cinelerra für Linux"
412 "Die maximale Bitrate:"
413 "Quantisierung Qualität (%):"
420 "Reaktionsverhältnis:"
427 "Kodieren: lame_init_params zurück% d \ n"
428 "Keine Optionen für den MPEG-Transportstrom."
434 "Format Voreinstellung:"
441 "Sequenzstartcodes in jeder GOP"
451 "SVCD Still Sequence"
458 "FileOGG :: open_file RDWR"
459 "Durchschnittliche Bitrate"
460 "Keyframe-Häufigkeit"
461 "Keyframe Kraft Frequenz:"
468 "RGBA unkomprimierte"
469 "FileVorbis :: open_file% s:. Ungültigen Bitstream \ n"
476 "Die von Ihnen gewählte Format nicht unterstützt Video."
477 "Die von Ihnen gewählte Format nicht unterstützt Audio."
478 "IMA4 Komprimierung ist nur in Quicktime-Filme zur Verfügung."
479 "ULAW Komprimierung ist nur in \ nQuicktime Filme und PCM-Dateien zur Verfügung."
497 "Wählen Sie eine Datei zu schreiben:"
500 "Konfigurieren von Audio-Kompression"
501 "Konfigurieren von Videokomprimierung"
502 "Record Audio-Tracks"
503 "Render-Audio-Tracks"
506 "Überschreiben Projekt mit Ausgang"
507 "Neue Datei auf jedem Etikett"
508 "Set Parameter für diese Audio-Format:"
511 "Set Parameter für diese Video-Format:"
512 "Video ist nicht in diesem Format unterstützt."
514 "Indexfile :: draw_index: Index 0 hat zoom \ n"
515 "IndexState :: write_index konnte nicht geschrieben Indexdatei% s auf der Festplatte. \ N"
516 "Ziehen Sie alle folgenden Bearbeitungen"
517 "Ziehen Sie nur eine edit"
518 "Ziehen Sie die Quelle nur"
523 "Index-Dateien gehen Sie hier:"
525 "Wählen Sie das Verzeichnis für Indexdateien"
526 "Größe der Indexdatei:"
527 "Anzahl der Index-Dateien zu halten:"
529 "Mit einem Klick auf Grenzen bearbeiten tut, was"
536 "Verwenden Sie Miniaturen in Ressource-Fenster"
537 "Show Tipp des Tages"
538 "Nach Werbespots während toc build"
539 "Gelten voreingestellten"
540 "Bearbeiten Keyframe"
541 "Keyframe-Parameter:"
544 "Auf alle ausgewählten Keyframes"
550 "Stellen lineare Kurve"
555 "Voreinstellungen ..."
559 "Wählen Sie Dateien laden"
563 "% S [-f] [-c Konfigurations] [-d port] [-n schön] [-r Batch-Datei] [Dateiname] \ n \ n"
564 "-d = Run im Hintergrund als Renderfarm-Client. Der Hafen (400) ist optional. \ N"
565 "-f = Run im Vordergrund als Renderfarm-Client. Ersatz für d. \ N"
566 "-n = Nizza Wert, wenn läuft als Renderfarm Kunden. (20) \ n"
567 "-c = Konfigurationsdatei, die anstelle von% s% s n zu verwenden. \"
568 "-r = Charge machen den Inhalt der Batch-Datei (% s% s) ohne GUI. Batch-Datei ist optional. \ N"
569 "Dateinamen = Dateien zu laden \ n \ n \ n"
570 "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:"
571 "Indexerstellung ..."
590 "Standard-Positionen"
602 "Kopieren von Keyframes"
603 "Einfügen von Keyframes"
605 "Wechseln Sie in linear"
606 "Wechseln Sie in Bezier"
607 "Cut Standard Keyframe"
608 "Copy Standard Keyframe"
609 "Einfügen Standard Keyframe"
610 "Clear Standard Keyframe"
617 "Lösen Sie Übergänge"
625 "Letzten Titel löschen"
628 "Concatenate verfolgt"
632 "Set Hintergrund rendern"
635 "Keyframes folgen Bearbeitungen"
636 "Richten Sie den Cursor auf Rahmen"
640 "Einstellungen speichern jetzt"
641 "Gespeicherte Einstellungen".
650 "Bringen Sie Effekt ..."
652 "Bringen Übergang ..."
654 "Wählen Sie aus der Liste Übergang"
655 "Länge bearbeiten ..."
656 "Shuffle Bearbeitungen"
657 "Richten Sie Bearbeitungen"
659 "Keine bespielbaren Spuren festgelegt."
660 "Keine Plugins zur Verfügung."
661 "Keine Ausgabedatei festgelegt."
662 "Kein Effekt ausgewählt."
663 "Nein gewählten Bereich zu verarbeiten."
664 "Konnte% s nicht öffnen"
665 "Wählen Sie einen Effekt"
666 "Wählen Sie die erste Datei, um zu machen:"
667 "Wählen Sie eine Datei, um zu machen:"
668 "Set up-Effekt-Panel und drücken Sie \" OK \ ""
669 "Transition Länge ..."
670 "Recieve Nachricht ist fehlgeschlagen \ n"
671 "Nachricht senden gescheitert \ n"
672 "Beiträge :: write_message"
674 "MWindow :: init_theme: Thema% s wurde nicht gefunden. \ N"
675 "Konnte% s zu öffnen"
676 "'S-Format konnte nicht ermittelt werden."
679 "Konnte nicht geöffnet werden% s zu schreiben."
680 "Vermögenswerte zu entfernen"
682 "Dieses Projekt Abmessungen nicht ein Vielfaches von 4, so \ nit kann nicht durch OpenGL gerendert werden."
692 "Klare Standard Keyframe"
697 "Schneiden Keyframes"
698 "Cut Standard Keyframe"
703 "Übereinstimmungsausgangsgröße"
707 "Bewegen Wirkung down"
708 "Bewegen sich die Spur zu kommen"
715 "Paste Vermögenswerte"
716 "Einfügen von Keyframes"
717 "Paste Standard-Keyframes"
723 "Kein Standardübergang% s gefunden."
724 "Shuffle-Bearbeitungen"
725 "Align Bearbeitungen"
739 "Cinelerra: Neues Projekt"
741 "Parameter für das neue Projekt"
747 "Auto-Seitenverhältnis"
756 "Senden Sie nicht den Ausgang"
763 "Seconds to Preroll macht:"
765 "Hintergrund-Rendering (nur Video)"
766 "Frames per Hintergrund-Rendering Job:"
767 "Frames zu Preroll Hintergrund:"
768 "Ausgang für die Hintergrundwiedergabe:"
772 "Total Arbeitsplätze zu schaffen:"
773 "(Außer Kraft gesetzt, wenn neue Datei bei jedem Etikett markiert ist)"
778 "Mit Hintergrund-Rendering"
780 "Force Single-Prozessor verwenden"
783 "Aktivieren / deaktivieren-Datei auf den Tisch"
784 "Konsolidieren Ausgabedateien nach Abschluss"
786 "Änderungen übernehmen"
790 "Verwenden virtuelles Dateisystem"
792 "Wiedergabepufferproben:"
793 "Audio-Offset (sec):"
797 "Framerate erreicht:"
799 "Skalierung Gleichung: Vergrößern / Verkleinern"
800 "Preload-Puffer für Quicktime"
801 "DVD-Untertitel angezeigt werden soll:"
804 "Ansicht folgt der Wiedergabe"
805 "Verwenden Sie Software für Positionsinformationen"
806 "Audiowiedergabe in Echtzeit Priorität (root only)"
808 "Interpolieren CR2 Bilder"
809 "Weißabgleich CR2 Bilder"
810 "Decode Rahmen asynchron"
811 "Spielen Sie jeden Frame"
812 "Aktivieren von Untertiteln / Untertitel"
814 "Schneller Rücklauf (+)"
815 "Normaler Rücklauf (6)"
816 "Frame rückwärts (4)"
817 "Normaler Vorlauf (3)"
819 "Schneller Vorlauf (Enter)"
824 "Keine Verarbeitung für dieses Plugin definiert. \ N"
829 "Bringen Sie Einzel standlone und anderen zu teilen"
837 "Suchen Sie nach globalen Plugins hier"
838 "Globale Plugin Path"
839 "Wählen Sie das Verzeichnis für Plugins"
840 "Suchen Sie nach persönlichen Plugins hier"
841 "Persönliche Plugin Path"
851 "Gespeicherte Voreinstellungen"
853 "Kann nicht beenden, während eine Aufnahme läuft."
854 "Kann nicht beenden, während ein render ist im Gange."
855 "Bearbeitungsliste speichern vor dem Verlassen?"
856 "Löschen Sie diese Datei und% s?"
857 "Kein Platz mehr auf der Festplatte."
863 "Start Batch Recording \ Nfrom die aktuelle Position."
865 "Stellen Sie den markierten \ nclip aktiv."
873 "Wählen Sie eine Datei zum Datensatz: Sind"
876 "Beschnittene Proben"
885 "Speichern Sie die Aufzeichnung und zu beenden."
886 "Beenden ohne Einfügen in Projekt."
887 "Beenden Sie und fügen Sie ihn in Projekt."
889 "Rewind die aktuelle Datei und löschen."
891 "Drop Eingaberahmen, wenn hinter sich."
892 "Füllen Unterfahrrahmen"
893 "Schreiben Sie zusätzliche Bilder, wenn dahinter."
894 "Poweroff, wenn Sie fertig"
895 "Poweroff System, wenn Chargenprotokoll durchgeführt."
897 "Check für Werbespots."
903 "Unterbrechen Sie die Aufnahme im Gange?"
904 "Rewind Charge und überschreiben?"
909 "Samples lesen von Gerät"
910 "Samples auf die Festplatte zu schreiben:"
911 "Sample-Rate für die Aufzeichnung:"
912 "Kanäle zu erfassen:"
914 "Frames zu einer Zeit auf die Festplatte aufzeichnen:"
915 "Frames im Gerät Puffer"
917 "Größe des erfassten Rahmen:"
918 "Framerate für die Aufzeichnung:"
919 "Record in Echtzeitpriorität (nur root)"
921 "Präsentation Zeitstempel"
925 "Sync-Laufwerke automatisch"
927 "Aufnahme starten \ Nfrom aktuelle Position"
928 "RecordTransport Einzelbild"
934 "Sucht bis zum Ende der Aufzeichnung"
936 "Neu zeichnen alle Indizes für das aktuelle Projekt?"
940 "Rendering dauerte% s"
942 "Fehler beim Start Renderfarm"
943 "Fehler beim Rendering-Daten."
945 "RenderFarmServerThread :: start_loop: Socket \ n"
946 "RenderFarmServerThread :: open_client:% s:% s \ n"
947 "RenderFarmServerThread :: start_loop: Buchse"
948 "RenderFarmServerThread :: open_client: unbekannt Host% s. \ N"
949 "RenderFarmServerThread :: run: unbekannt Anfrage% 02x \ n"
950 "RenderFarmClient :: main_loop: Buchse"
951 "RenderFarmClient :: main_loop: bind Port% d:% s"
952 "RenderFarmClient :: main_loop: bind Pfad% s:% s \ n"
953 "RenderFarmClient :: main_loop: hören"
954 "RenderFarmClient :: main_loop: nehmen"
955 "RenderFarmClientThread :: run: Session beendet. \ N"
956 "Dieses Track Abmessungen nicht ein Vielfaches von 4, so \ nit kann nicht durch OpenGL gerendert werden."
961 "ResourcePixmap :: draw_audio_source: failed to zum Zeichnen überprüfen% s. \ N"
964 "\"% S \ "% dC geschrieben"
965 "Speichern unter ..."
966 "Konnte nicht geöffnet werden:% s."
967 "Geben Sie einen Dateinamen, um so zu retten"
970 "New Projektor Größe:"
974 "Beschränken Verhältnis"
979 "Channel Positionen:"
982 "Willkommen in Cinelerra."
987 "Shift-Klick auf einer Kurve Keyframe, um ihn in die benachbarten Werte zu fangen."
988 "Bei der Konfiguration langsame Wirkung, deaktivieren Sie die Wiedergabe der Spur. Nach der Konfiguration es, \ nre Aktivieren der Wiedergabe, um ein einzelnes Bild zu verarbeiten."
989 "Strg + jede Transport Befehl bewirkt, dass die Wiedergabe nur Abdeckung \ nDie Region von den in / out Punkte definiert."
990 "Shift + Klick auf einen Patch bewirkt, dass alle anderen Patches außer dem \ nselected ein bis zu wechseln."
991 "Wenn Sie auf einen Patch und Ziehen über andere Spuren verursacht \ nDie andere Patches, um das erste Spiel."
992 "Shift + Klick auf einen Effekt Grenze verursacht Ziehen an Njust einen Effekt \ beeinflussen."
993 "Laden Sie mehrere Dateien, indem Sie auf eine Datei und Shift + Klick auf \ nEin Datei. Ctrl + Maustaste schaltet einzelne Dateien."
994 "Strg + Linksklick auf die Zeitleiste nach vorne Zyklen eine Zeitformat. \ Nctrl + Mittelklick auf die Zeitleiste Zyklen rückwärts ein Zeitformat."
995 "Wählen Sie mit den +/- Tasten in der Compositor-Fenster zu vergrößern und verkleinern. \ N"
996 "Drücken Sie Alt gedrückt und klicken Sie im Fenster Zuschneiden verursacht Übersetzung von \ nAlle 4 Punkte. \ N"
997 "Durch Drücken der Tabulatortaste auf einer Spur schaltet den Rekordstand. \ NPressing Shift-Tab über einer Spur schaltet die Rekord Status aller anderen Spuren. \ N"
998 "Audio-> Karte 1: 1 ordnet jede beschreibbare Audio-Track auf einen anderen Kanal \ nMap. 5.1: 1 Karten 6 beschreibbare AC3 Tracks auf 2 Kanäle. \ N"
999 "Alt + links bewegt zum vorherigen Bearbeitungszieh. \ NALT + rechts zur nächsten Bearbeitungszieh. \ N"
1000 "Einstellungen-> typenlos Keyframes Keyframes können von jeder Spur, um entweder auf \ NAudio oder Videospuren eingefügt werden. \ N"
1001 "Zeig Tipp des Tages."
1007 "VDeviceLML :: read_buffer: Fahrer Crash \ n"
1008 "VDeviceLML :: read_buffer: wieder geöffnet \ n"
1009 "Follow Video config"
1013 "Standard Eine Anzeige:"
1014 "Default B Anzeige:"
1015 "Show Vermögenswerte"
1018 "Plugin von Keyframes"
1048 "Kurve Zoom (Autofit Alt f)"
1055 "Film Alterung von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1073 "- * - Helvetica-Bold-r-normal - * - * 14-"
1078 "Mark Ausgewählte Bereiche"
1090 "- * - Helvetica-medium-r-normal - * - * 14-"
1096 "Alpha bestimmt Radius"
1101 "RadioacTV von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1102 "Helligkeit / Kontrast"
1103 "Nur Boost-Luminanz"
1105 "BurningTV von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1107 "Activate Verarbeitung"
1108 "Compute negfix Werte"
1109 "(Deaktivieren Sie für schnelleres Rendering)"
1110 "Computed negfix Werte:"
1117 "Negfix Werte gelten:"
1120 "Können CD-Laufwerk nicht geöffnet werden."
1121 "Can not Gesamt bekommen von Inhaltsverzeichnis."
1122 "Can not get Inhaltsverzeichniseintrag."
1123 "Can not get Inhaltsherausführungs."
1124 "Start Track ist außerhalb des Bereichs."
1125 "End Bahn außer Reichweite ist."
1126 "Endposition außerhalb des zulässigen Bereichs."
1127 "Wählen Sie den Bereich zu übertragen:"
1137 "Verwenden Sie die Farbauswahl"
1140 "Schlüsselparameter:"
1150 "Spill Lichtregelung:"
1165 "Reaktion Sekunden:"
1174 "Input-Frames pro Sekunde"
1175 "Last-Rahmen fallen gelassen:"
1178 "Wählen Sie Linien zu halten"
1183 "Swap ungerade Halbbilder"
1185 "Average geraden Zeilen"
1186 "Average ungeraden Zeilen"
1187 "Geänderte Zeilen:% d \ n"
1189 "Wählen Sie die Deinterlacing-Modus"
1192 "Durchschnittlich Top-Felder"
1197 "Duplizieren ein Feld"
1199 "Average beide Felder"
1202 "Temporal Feld swap"
1209 "Anzahl der Proben als Referenz"
1210 "Der Keyframe ist der Beginn des Bezugs"
1221 "Selective Zeitliche Mittelwertbildung"
1222 "Frames bis durchschnittlich"
1223 "Verwenden Sie Methode:"
1224 "Die Sonne Geht Auf"
1225 "Selective Zeitliche Mittelung:"
1231 "Standardabweichung"
1232 "First Frame im Durchschnitt"
1234 "Restart Markersystem:"
1236 "Reprocess Rahmen wieder"
1237 "Deaktivieren Subtraktion"
1238 "Dieser Rahmen ist ein Anfang eines Abschnitts"
1239 "Average Wechsel Pixel"
1240 "Average ähnliche Pixel"
1241 "Frames zu sammeln:"
1245 "Maximale Änderungsrate"
1250 "DotTV von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1251 "Horizontale Offset"
1252 "Vertikaler Versatz"
1271 "Radius Suchen: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1272 "Objektgröße: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1276 "Ersatz-Objektebene"
1277 "Ausgabe / Szene Schicht"
1283 "Zeichnen Schlüsselpunkte"
1285 "Zeichnen Objekt Grenze"
1286 "Berechnen Sie nicht"
1292 "Telegramme an Feldern"
1334 "HolographicTV von EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentarou"
1338 "Interpolieren Pixels"
1340 "Interpolieren Video"
1342 "Verwenden von Keyframes als Eingabe"
1343 "Mit optischen Fluss"
1344 "Zeichnen von Bewegungsvektoren"
1361 "Geradlinige Stretch"
1362 "Geradlinige Shrink"
1373 "Max Soundlevel (dB):"
1374 "RMS Soundlevel (dB):"
1381 "Die Proben in einer Schleife:"
1383 "Frames in einer Schleife:"
1386 "Übersetzung Suchradius: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1387 "Rotation Suchradius: \ n (Grad)"
1388 "Translation Blockgröße: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1389 "Übersetzung Suchschritte"
1390 "Rotation Suchschritte"
1391 "Übersetzungsrichtung:"
1393 "Maximale Winkelversatz"
1394 "Rotation Beilegung Geschwindigkeit:"
1395 "Maximale absolute Offset"
1396 "Motion Beilegung Geschwindigkeit:"
1401 "Hinzufügen (geladen) versetzt verfolgt Rahmen"
1405 "Verfolgen Einzelbild"
1406 "Verfolgen vorherigen Frame"
1407 "Frühere Rahmen gleichen Block"
1412 "Stabilisieren Subpixel"
1413 "Stabilisieren Pixel"
1414 "Save Koordinaten zum / tmp"
1415 "Load Koordinaten von / tmp"
1417 "Ausschließlich waagerecht"
1423 "Übersetzung Such Offset: \ n (X / Y Prozent der Bild)"
1425 "Suchen Richtungen:"
1426 "Settling Geschwindigkeit:"
1429 "Rotation Blockgröße: \ n (B / H Prozent der Bild)"
1430 "Geben Sie den DB, um durch Überlast"
1431 "Behandle Tracks unabhängig voneinander"
1432 "Verwenden Intensität"
1439 "Layer Reihenfolge:"
1455 "Perspektive Richtung"
1460 "Use alpha / Schwarzpegel"
1496 "Scale durch Betrag:"
1508 "Konnte nicht gespeichert werden:% s."
1509 "Die ersten Signalpegel"
1510 "Ms vor Reflexionen:"
1511 "First Reflexionsgrad:"
1512 "Last Reflexionsgrad:"
1513 "Anzahl der Reflexionen:"
1514 "Ms von Reflexionen:"
1515 "Band starten zur Tiefpass:"
1516 "End-Band für Tiefpass:"
1518 "Speichern unter ..."
1521 "Wählen Sie die Reverb-Datei, die als zu sparen"
1523 "Wählen Sie die Reverb-Datei aus geladen werden"
1527 "RGB -> 601 compression"
1528 "601 -> RGB Erweiterung"
1544 "Preserve Form Seitenverhältnis"
1556 "Ausführen-Befehl% s \ n"
1557 "Export von% s in% s fehlgeschlagen \ n"
1558 "Die Datei% s, die von% s erzeugt wurde, ist nicht im PNG-Format. Versuchen Sie, alle * .png Dateien zu löschen. \ N"
1559 "Der Zugang mmap zu% s in% s fehlgeschlagen. \ N"
1562 "Neu / Öffnen SVG ..."
1563 "Inkscape hat \ n beendet"
1564 "Plugin-Fenster hat \ n geschlossen"
1565 "Ausführen von externen SVG-Editor:% s \ n"
1566 "Externe SVG-Editor beendet \ n"
1567 "SVG Plugin: Wählen Sie SVG-Datei"
1568 "Öffnen Sie eine vorhandene SVG-Datei oder erstellen Sie einen neuen"
1576 "Swap 0-1, 2-3, 4-5 ..."
1577 "Swap 1-2, 3-4, 5-6 ..."
1580 "Momentary Hinweise"
1581 "Strg- oder Umschalttaste, um mehrere Noten auswählen."
1596 "Starten Sie für jeden Frame"
1597 "Puffer nicht Rahmen"
1600 "Als timefront Einsatz:"
1601 "Andere Spur als timefront"
1602 "Alpha als timefront"
1606 "Graustufen anzeigen (für Tuning"
1608 "Verwenden Sie schnelle Fourier-Transformation"
1609 "Mit überlappenden Fenster"
1610 "Bruchteil der ursprünglichen Geschwindigkeit:"
1612 "Fenstergröße (ms):"
1614 "GlyphUnit :: process_package FT_New_Face fehlgeschlagen. \ N"
1615 "GlyphUnit :: process_package FT_Load_Char fehlgeschlagen - Zeichen:% li. \ N"
1616 "TitleMain :: load_freetype_face% s fehlgeschlagen. \ N"
1619 "Von oben nach unten"
1620 "Von rechts nach links"
1621 "Von links nach rechts"