updated internationalization po files
[goodguy/history.git] / cinelerra-5.0 / po / HOW-TO.TXT
index f0e4fb5c78b778ed244e76c2673c8ccf48c797bf..450e1f4a2b4d9f02ca628fd73a0ace0962ef6edf 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ using google translate:
 1) cd <path>/cinelerra-x.x.x
 2) run xgettext:  ./po/xlat.sh > po/cin.po
 3) compile xlat.C:  cd ./po ; c++ -ggdb -Wall xlat.C
-4) get keys: ./a.out keys < cin.po > cin.txt
+4) get keys: ./a.out key < cin.po > cin.txt
 5) list output on console: cat cin.txt
 6) start browser url = https://translate.google.com/
 7) drag select and copy/paste cin.txt output to translator input box
@@ -29,3 +29,5 @@ last input=xxx.csv overlays previous def by input=cin.txt,xxx.txt
 or:  ./a.out xlat cin.po cin.txt,xxx.txt xxx.csv fix.txt,xfix.txt > xx.po.new
 etc...
 
+make sure that source files are in the utf-8 charset encoding.
+chrset.c can be used to convert the encoding of a file to utf-8