updated internationalization po files
[goodguy/history.git] / cinelerra-5.0 / po / txt / sl.txt
index 67d4ebece80c970c9c41e50b7239245d0c67b439..dd0f4aede463af13fda730863b86b51c41329947 100644 (file)
 "OK"
-"Cancel"
-"Ne morem se povezati s strežnikom X. \ N"
-"" DISPLAY "okoljska spremenljivka ni nastavljena. \ N"
-"Ali res želite izbrisati te datoteke?"
-"Zamenjajte filter"
-"Prekliči operacijo"
-»Oddaj imenik"
-"Imenik spustimo"
-"Pošlji datoteke"
-"Display besedilo"
-"Ikone"
-"Ustvari novo mapo"
-"Preimenovanje datoteke"
-"Up imenik"
-".."
-"Brisanje datotek"
-"Osveži"
-": Nova mapa"
-": Preimenovanje"
-": Delete"
-"File"
-"Velikost"
-"Datum"
+"Zrušiť"
+"Nedá sa pripojiť k X serveru. \ N"
+"" DISPLAY "premenná prostredia nie je nastavená. \ N"
+"Naozaj zmazať tieto súbory?"
+"BC_DisplayInfo :: init_window: Can not open display \". "\ N"% s \
+"BC_DisplayInfo :: init_window: Nedá sa pripojiť k X serveru \ n".
+"Zmeniť filter"
+"Zrušiť operáciu"
+"Odoslať adresár"
+"Adresár Descend"
+"Odoslať súbor"
+"Text na displeji"
+"Zobrazovať ikony"
+"Vytvoriť nový priečinok"
+"Premenovať súbor"
+"Až do adresára"
+"Odstrániť súbory"
+"Obnoviť"
+": Nový priečinok"
+": Premenovanie"
+": Zmazať"
+"Súbor"
+"Size"
+"Date"
 "Ext."
-"Vnesite ime mape:"
-"Untitled"
-"Vnesite novo ime datoteke:"
-"Pretvorba iz% s% s ni na voljo"
-"Theme :: get_image:% s ni mogoče najti \ n".
-"BC_Theme :: check_used: Slike se ne uporablja \ n".
-"Mary Egbert \ nhad malo jagnje."
+"Zadajte názov zložky:"
+"Bez názvu"
+"Celá obrazovka"
+"Objaviť sa"
+"Progress"
+"Zadajte nový názov súboru:"
+"Konverzia z% s do% s nie je k dispozícii"
+"Téma :: get_image:% s nebol nájdený. ​​\ N"
+"BC_Theme :: check_used: Obrazy nie sú používané \ n".
+"% S: inicializácia OpenGL zlyhalo zlyhala \ n"
+"BC_WindowBase :: ~ BC_WindowBase okno zmazaný, ale OpenGL odstránenie nie je \ nimplemented pre BC_Pixmap. \ N"
+"Mary Egbert \ nhad ovečku."
 "Hello world"
-"Ure: minute: Seconds.xxx"
-"ure: minute: sekunde: Okvirji"
-"Vzorci"
-"Hex Vzorci"
+"Hodiny: Minúty: Seconds.xxx"
+"Hodiny: Minúty: Sekundy: Rámce"
+"Vzorky"
+"Hex" Vzorky
 "Frames"
-"Feet okviri"
-"ure: minute: sekunde"
-"sekund"
-"minute: sekunde"
+"Nohy rámčeky"
+"Hodiny: Minúty: Sekundy"
+"Seconds"
+"Minúty: Sekundy"
 "(C)% d Adam Williams \ n \ nheroinewarrior.com"
-"Ta program je prosta programska oprema; lahko ga razširjate in / ali spreminjate pod pogoji, \ Nof GNU General Public License, kot ga je Free Software Foundation; bodisi različice \ n2 z licenco, ali (po vaši izbiri) katerekoli poznejše . različica \ n Program \ nTa se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEKOLI GARANCIJE,.. \ nBrez celo posrednega jamstva CENOVNE VREDNOSTI ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN \ nPURPOSE Glej GNU General Public License za več podrobnosti \ n \ n "
-"Device pot:"
-"Bits:"
-"Device:"
-"Ustavi predvajanje ključavnice gor."
-"Server:"
-"Port:"
-"Device poti:"
-"Channel:"
-"Syt Offset:"
-"DVB Adapter:"
-"Dev:"
-"Sledi avdio zaupnik"
-"AModule :: import_samples n ne morem odpreti% s. \"
-"Automation"
+"O"
+"Licenčná"
+"Tento program je slobodný softvér; môžete ho šíriť a / alebo modifikovať podľa ustanovení \ Nof GNU General Public License, vydávanej Free Software Foundation; a to buď verzie \ N 2 tejto licencie, alebo (podľa vlastného uváženia) ktorejkoľvek vyššej . verzia \ n \ nTento program je šírený v nádeji, že bude užitočný, ale bez akejkoľvek záruky .. \ nBez ani odvodené záruky PREDAJNOSTI alebo vhodnosti pre konkrétny \ nPURPOSE Pozri GNU General Public License pre ďalšie podrobnosti \ n \ n "
+"Reže na% s kompletným \ n"
+"Cesta Device"
+"Bity:"
+"Device"
+"Zastavte prehrávanie zámky hore."
+"Server"
+"Port"
+"Cesta Device"
+"Kanál"
+"SÝTOS Offset"
+"DVB Adapter"
+"Dev"
+"Podľa zvuku config"
+"AModule :: import_samples Nemôžem otvoriť% s. \ N"
+"Automatizácia"
 "Plugin% d"
 "Mute"
-"Play"
-"Zbledi"
-"Pan"
-"Izberite datoteko za ta sredstva:"
-"Oblika datoteke:"
-"Bytes:"
-"Bitrate (bitov / sek):"
-"Audio:"
-"Compression:"
-"kanali:"
-"Sample rate:"
-"Dolžina Glava:"
-"Byte naročilo:"
+"Hrať"
+"Fade"
+"Pán"
+"Pán"
+": Asset Info"
+": Asset cesta"
+"Vybrať súbor pre tento aktíva"
+"Formát súboru"
+"Bajty:"
+"Prenosová rýchlosť (bitov / sec):"
+"Audio"
+"Kompresia"
+"Kanály:"
+"Sample rate"
+"Dĺžka Header"
+"Byte objednávky:"
 "Lo-Hi"
 "Hi-Lo"
-"Vrednosti so nepodpisani"
-"Vrednosti so podpisali"
-"Video:"
-"Frame rate:"
-"Širina:"
-"Višina:"
-"Dejanska širina:"
-"Dejanska višina:"
-"Podrobnosti"
-"Path"
-"Izberite datoteko"
-"Info ..."
-"Indeks Rebuild"
-"neke postavke"
+"Hodnoty sú bez znamienka"
+"Hodnoty sú podpísané"
+"Video"
+"Snímok za sekundu:"
+"Šírka"
+"Výška"
+"Aktuálne šírka"
+"Skutočná výška:"
+"Detail"
+"Asset Detail"
+"Žiadne info k dispozícii"
+": Cesta"
+"Vyberte súbor"
+"Info..."
+"Rebuild index"
+"Triedenie položiek"
 "View"
-"Pogled v novem oknu"
-"Prilepi"
-"Match velikost projekta"
-"Match frame mera"
-"Match vse"
-"Odstrani iz projekta"
-"Odstrani iz diska"
-"Trajno odstranite iz diska?"
+"Zobraziť v novom okne"
+"Vložiť"
+"Veľkosť Match projekt"
+"Frame miera zhody"
+"Match all"
+"Odstrániť z projektu"
+"Odstrániť z disku"
+": Odstrániť aktíva"
+"Trvalo odstrániť z disku?"
 "Audio% d"
 "Rewind (Home)"
 "Fast Reverse (+)"
-"Reverse Predvajaj (6)"
+"Reverse Play (6)"
 "Stop (0)"
 "Play (3)"
-"Premor"
+"Pauza"
 "Fast Forward (Enter)"
-"Pojdi na (konec)"
-"Naslov"
-"Komentarji"
-"Odstrani vtičnik?"
-"New bin"
+"Prejsť na koniec (End)"
+"Title"
+"Poznámky"
+"Odstrániť plugin?"
+"Nová bin"
 "Delete bin"
-"Preimenovanje bin"
-"Izbriši sredstva iz diska"
-"Izbriši sredstva iz projekta"
-"Uredi podatke o sredstvu"
-"Indeks izvlečete"
-"Paste sredstvo za snemanje skladbe"
-"Pripni sredstva v nove skladbe"
-»Ogled premoženja"
-"Open"
-"Končano"
+"Premenovať bin"
+"Odstrániť aktívum z disku"
+"Zmazať aktívum od projektu"
+"Upraviť informácie o aktíva"
+"Prekreslenie index"
+"Paste aktív na záznamových stopách"
+"Pripojiť aktívum nové skladby"
+"View aktíva"
+"Kresliť vicons"
+"Otvoriť"
+"Hotovo"
 "Ok"
-"Nova datoteka"
-"Obstaja"
+"Nový súbor"
+"Existuje"
 "Untimed"
-"Omeji"
-"Neznana"
-"Serija Render ..."
-"EDL% s ni bilo mogoče najti. \ N"
-"Izhodna pot:"
-"EDL poti:"
-"Vhod EDL"
-"Izberite EDL naložiti:"
-"Serije, da postane:"
+"Dočasný"
+"Neznámy"
+"Enabled"
+"Výkon"
+"EDL"
+"Uplynulý"
+"Batch Render ..."
+"Shift-B"
+"Nie je možné uložiť:% s"
+"EDL% s nebol nájdený. ​​\ N"
+": Chyba"
+": Batch Render"
+"Output cesta"
+"EDL Path"
+"Input EDL"
+"Vyberte EDL k načítaniu"
+"Dávky k tomu, aby"
 "Stop"
-"Zapri"
-"Novo"
+"Blízky"
+"Nový"
 "Delete"
-"Uporabi trenutno EDL"
-"Shrani v EDL pot"
-"Start"
-»DVD Render ..."
-"Ustvari dvd"
-"BRender :: fork_background: ne more odpreti /proc/self/cmdline.\n"
-"BRender :: set_video_map pozval, da določi NOT_SCANNED \ n"
-"BRender :: set_video_map"
-"Poglej za datoteko"
-"Okenskem"
-"Zoom 25%"
-"Zoom 33%"
-"Zoom 50%"
-"Zoom 75%"
-"Zoom 100%"
-"Zoom 150%"
-"Zoom 200%"
-"Zoom 300%"
-"Zoom 400%"
+"Použiť aktuálnu EDL"
+"Uložiť do EDL Path"
+"Štart"
+"BD Render ..."
+"Ctrl-d"
+"Nie EDL / Session"
+"Žiadny obsah:% s"
+"Nie je možné vytvoriť adresár:% s \ n-% s"
+"Nie je možné uložiť:% s \ n-% s"
+"Vytvoriť BD"
+"End setup jazyku dávku render"
+"Miesto na disku"
+"Deinterlace"
+"Inverzný Telecine"
+"Scale"
+"Zmena veľkosti stop"
+"Histogram"
+"Kapitoly na štítky"
+"Audio 5.1"
+"Aspect 16x9"
+": Vytvorenie BD"
+"Title"
+"Tmp cesta"
+"Brender :: fork_background: nemožno otvoriť /proc/self/cmdline.\n"
+"Brender :: set_video_map volal nastaviť NOT_SCANNED \ n"
+"Brender :: set_video_map"
+"Pozrite sa na súbor"
+"Windowed"
+"Zmenšenie 25%"
+"Zmenšenie 33%"
+"Zmenšenie 50%"
+"Zmenšenie 75%"
+"Zväčšenie 100%"
+"Zväčšenie 150%"
+"Zväčšenie 200%"
+"Zväčšenie 300%"
+"Zväčšenie 400%"
 "Zoom Auto"
-"Reset camera"
-"Reset projektor"
-"Reset prevod"
-"Pokaži komande"
-"Skrij komande"
-"Celoten zaslon"
-"Zapri vir"
+"Obnoviť kamera"
+"Obnoviť projektor"
+"Obnoviť preklad"
+"Zobraziť ovládacie prvky"
+"Skryť ovládacie prvky"
+"Close source"
 "NTSC_DVB"
 "CATV_DVB"
 "NTSC_BCAST"
 "PAL_ITALY"
 "PAL_IRELAND"
 "PAL_NEWZEALAND"
-"NAPAKA"
+"ERROR"
 "NTSC"
 "PAL"
 "SECAM"
-"None"
-"Izberite"
-"Add ..."
-"Move up"
-"Premakni dol"
-"Razvrsti"
+"Žiadne"
+"Vybrať"
+"Pridať ..."
+"Hore"
+"Posunúť nadol"
+"Triedenie"
 "Scan"
 "Edit ..."
-"Slika ..."
-"Nastavitev parametrov za skeniranje kanalov."
-"Frekvenčni miza:"
-"Norm:"
-"Vhod:"
-"Naslov:"
-"Fine:"
-"Svetlost:"
-"Kontrast:"
-"Barva:"
-"Hue:"
-"Belina:"
-"Directory:"
-"Pot:"
-"Start:"
-"Trajanje:"
-"Vir:"
-"Start Cron"
-"PowerOff"
-"Izbriši vse posnetke."
-»Ustvari nov posnetek."
-"Izbriši posnetek."
-"Channel"
-"Urejanje slik"
-"Uredi kanale"
-"Komentarji:"
+"Picture ..."
+"Nastavenie parametrov pre skenovanie kanálov."
+"Frekvencia tabuľka"
+"Norma"
+"Input"
+"Fine"
+"Brightness"
+"Contrast"
+"Color"
+"Hue"
+"Belosť:"
+"Tituly"
+"Info"
+"Zhoda prípad"
+"Vyhľadanie"
+"Text:"
+"DBL CLK riadok nájsť označenie"
+": ChanSearch"
+"Zdroj"
+"Doba spustenia"
+"% D nájdený"
+"(% 3.3s)"
+"Sunmontuewedthufrisat"
+"Aktivovať dávkový záznam pri stlačení ok"
+"Vypínanie systému pri prepúšťaní záznam urobil"
+"Nájsť"
+"Vyhľadávať tituly udalosť / Info"
+"Zlý čas skenovania:% s \ n"
+"Zlý názov:% s \ n"
+"Zlé dátum skenovania:% s \ n"
+"Skončí pred štartom:% s \ n"
+"Čas konca skoré:% s \ n"
+"Start time neskoro:% s \ n"
+"Zero Trvanie:% s \ n"
+"Koniec informačným kanálom, spustiť záznam"
+"Adresár"
+"Cesta"
+"Štart"
+"Dĺžka:"
+"Zdroj:"
+": Informácie o kanáli"
+"Štart Cron"
+"Vypnúť"
+"Nahrávanie Prebieha \ n"
+"Vodič capture nie DVB \ n"
+"Nie je možné otvoriť dvb videozariadenia \ n"
+"Shift-S"
+"Odstrániť všetky klipy."
+"Vytvoriť nový klip."
+"Odstrániť klip."
+"Kanál"
+"Upraviť obrázok"
+"Editácia kanálov"
+": Clip informácií"
+"Komentáre:"
+":"
 "Color Picker"
 "Hue"
 "Saturation"
-"Vrednost"
+"Value"
 "Red"
-"Zelena"
+"Zelená"
 "Blue"
 "Alpha"
+"Cutting reklamy"
+"*** MUTE *** \ n"
+"*** UNMUTE *** \ n"
+"Cut clip% d v editačnom @% f% f-% f, pod @% f-% f \ n"
+"Ad: TRK% d @% s"
+"TRK% d EDT% d aktíva% s"
+"Skenovanie: pod% d% f-% f"
+"Skenovanie"
+"My"
+"Cut% f /% f =% d \ n"
 "DV"
 "JPEG"
 "MJPA"
 "RGB-Alpha"
 "YUV420"
 "YUV422"
-"(Odgovor Ne bo uničil spremembe)"
-"Da"
-"Ne"
-"Obstajajo Naslednje datoteke. Jih prepišem?"
-"Zaščititi video sprememb"
-"Edit maska"
-"Vladar"
-"Pogled Zoom"
-"Prilagajanje avtomatizacijo kamere"
-"Prilagajanje projektorja avtomatizacijo"
-"Obrezovanje plast ali izhod"
-"Get barvo"
-»Show info orodje"
-"Pokaži varne regije"
-"Crop Video ..."
-"Izberite regijo obrezati v izhodnem oknu video"
-"insert sredstva"
-"Maska prevesti"
-"Maska prilagoditi"
-"Maska točka"
+": Potvrdenie Quit"
+"(Záznamník \" Nie \ "zničí zmeny)"
+"Áno"
+"Nie"
+"Nasledujúce súbory existujú: \ n"
+"Neprepíše existujúce súbory. \ N"
+": Súbor existuje"
+"Existujú nasledujúce súbory. Prepísať?"
+"Chrániť videa zo zmien"
+"Edit mask"
+"Ruler"
+"Zoom view"
+"Úprava automatizácie kamery"
+"Úprava automatizácie projektora"
+"Crop vrstvu alebo výstup"
+"Get farbu"
+"Zobraziť informácie o nástroj"
+"Zobraziť bezpečnej oblasti"
+"Rastlinná Video ..."
+": Plodina"
+"Vyberte rozsah pre orezanie vo výstupnom okne videa"
+": Skladateľ"
+"Insert aktíva"
+"Maska preložiť"
+"Maska nastaviť"
+"Maska bodom"
 "Eyedrop"
-"Kamero"
+"Kamera"
 "Projektor"
 "Maska"
-"Naredi"
-"X1:"
-"W:"
-"Y1:"
-"H:"
-"X:"
-"Y:"
-"Z:"
-"Levi opravičujejo"
-"Center horizontalna"
-"Right opravičujejo"
-"Top opravičujejo"
-"Center vertikalne"
-"Bottom opravičujejo"
-"Pomnoži alfa"
-"Odštej alfa"
-"Maska mode"
-"Maska izbrisati"
-"Maska pero"
-"Maska vrednost"
-"Mode:"
-"Vrednost:"
-"Mask številka:"
-"Pero:"
-"Pritisnite Ctrl premakniti točko"
-"Pritisnite Alt prevesti masko"
-"Pritisnite Shift, da uredite BEZIER krivulje"
-"Pritisnite Ctrl za zaklepanje vladarja na \ nnearest 45% c zornega kota."
-"Pritisnite Alt prevesti vladar."
-"DC Offset"
-"Brisanje obstoječih indeksov"
-"Izbriši vse indekse v% s?"
+"Urob to"
+"X1"
+"W"
+"Y1"
+"H"
+"Color"
+"Radius"
+"Red"
+"Zelená"
+"Modrá"
+": Kamera"
+"X"
+"Y"
+"Z"
+"Left ospravedlniť"
+"Center horizontálne"
+"Správne ospravedlniť"
+"Top ospravedlniť"
+"Center vertikálne"
+"Bottom ospravedlniť"
+": Projekčné"
+"Multiply alpha"
+"Odpočítať alpha"
+"Režim maska"
+"Maska zmazať"
+"Maska perie"
+"Maska value"
+": Maska"
+"Mode"
+"Value"
+"Číslo Mask"
+"Feather"
+"Stlačte Ctrl pre presunutie bodu"
+"Stlačte kláves Alt preložiť masku"
+"Stlačte Shift pre editáciu Bézierove krivky"
+": Ruler"
+"Current"
+"Bod 1:"
+"Bod 2:"
+"Distance"
+"Angle"
+"Stlačte Ctrl zamknúť pravítko do zložky \ nnearest 45% uhla c."
+"Stlačte kláves Alt preložiť pravítko."
+"% 0.01f pixlov"
+"Mediálne DB"
+"Shift-M"
+": DbWindow"
+"Vicon"
+"Id"
+"Dĺžka"
+"Prístup čas"
+"Počítať"
+"Zlyhalo odstránenie klip id% d \ n"
+"Offset DC"
+"Odstránenie existujúcich indexov"
+"Odstrániť všetky indexy v% s?"
+": Odstrániť všetky indexy"
+"**% Scarrier, dvb_locked% s \ n"
+"Nie"
+"Lock"
+"Stratené"
+"DeviceMPEGInput :: get_channeldb :: prvok% d (id% d.% D) má% d /% d video / audio streamy \ n"
+"Iba prvá audio stream bude použitý \ n"
+"Iba prvé video stream bude použitý \ n"
+"DeviceV4L2Base :: v4l2_open pokusom formát% 4.4s \ n"
+"DeviceV4L2Base :: v4l2_open vodič jpeg a best_format nie MJPEG (% 4.4s) \ n"
+"DeviceV4L2Base :: v4l2_open vodič mpeg a best_format nezodpovedajú norme MPEG (% 4.4s) \ n"
+"DeviceV4L2Base :: v4l2_open config geom% dx% d! =% Dx% d best_geom \ n"
+"DVD Render ..."
+"Shift-D"
+"Vytvoriť DVD"
+"Použiť ffmpeg"
+": Vytvoriť DVD"
+": Dĺžka Edit"
 "Seconds:"
-"V točki ([)"
-"Out točka (])"
-"Naprej oznaka (ctrl ->)"
-"Prejšnji oznaka (ctrl <-)"
-"Naprej edit (alt ->)"
-"Prejšnji edit (alt <-)"
+"V bode ([)"
+"Out bod (])"
+"Budúci štítok (ctrl ->)"
+"Predchádzajúci etiketa (ctrl <-)"
+"Budúci editovať (alt ->)"
+"Predchádzajúci editovať (alt <-)"
 "Lift"
-"Prepiši (b)"
-"Izpiske"
-"Da posnetek (i)"
+"Prepísať (B)"
+"Extract"
+"Ak chcete pod (i)"
 "Splice (v)"
 "Cut (x)"
 "Commercial (shift X)"
-"Kopiraj (c)"
-"Pripni na koncu tira"
-"Vstavi pred začetkom steze"
-"Pasta (v)"
-"Set prehod"
-"Set predstavitev do trenutnega položaja"
+"Copy (c)"
+"Pridať na koniec stopy"
+"Vložiť pred začiatkom dráhe"
+"Paste (v)"
+"Set prechod"
+"Nastaviť prezentáciu až do súčasnej pozície"
 "Undo (z)"
-"Ponovi (shift Z)"
-"Preklopi nalepka na trenutnem položaju (l)"
-"Fit izbor za prikaz (f)"
-"Fit autos za prikaz (Alt + F)"
-"Povleci in spusti urejanje mode"
-"Izreži in prilepi urejanje načina"
-"Ustvari keyframes medtem tweeking"
-"Pripni učinek ..."
-"Resize skladbo ..."
-"Match izhodna velikost"
+"Znovu (shift Z)"
+"Toggle značka na aktuálnu pozíciu (l)"
+"Fit Voľba pre zobrazenie (F)"
+"Fit auta pre zobrazenie (Alt + F)"
+"Drag a editácia poklesu režim"
+"Vyňať a vložiť editačný režim"
+"Vytvoriť kľúčových snímok, zatiaľ čo tweeking"
+"Pripojiť efekt ..."
+": Pripojiť efekt"
+"Zmena veľkosti stopy ..."
+"Veľkosť Match výstup"
 "Delete track"
-"Dodaj skladbo"
-"Uporabnik naslov ..."
-"Uporabnik naslov"
-"Pero, kako veliko vzorcev:"
-"Pero, koliko sličic:"
-"Codec:"
-"Kompresor: 16 bit PCM"
-"Atributi:"
-"Kompresor: Consumer DV"
-"Ta format ne podpira zvoka."
-"Ta format ne podpira video."
+"Pridať skladbu"
+"Title User ..."
+": Nastavte EDIT.NÁZVU"
+"Title User"
+"Feather úprav ..."
+": Feather Úpravy"
+"Feather podľa toho, koľko vzoriek:"
+"Feather podľa toho, ako veľa rámčekov"
+"% S err:% s \ n"
+"Ffmpeg :: get_encoder: err: format / kodek nebol nájdený% s \ n"
+"Ffmpeg :: read_options: chybovať čítania% s: riadok% d \ n"
+"Vid% d (% d), id 0x% 06X: \ n"
+"AUD% d (% d), id 0x% 06X: \ n"
+"Tento formát nepodporuje zvuk."
+"Tento formát nepodporuje videa."
 "Lo Hi"
 "Hi Lo"
-"Ni avdio možnosti za to obliko"
-"Ni video možnosti za to obliko"
-"Uporaba alfa"
-"Ob predpostavki, surovi PCM:"
+"Neznámy"
+"RAW formátu DV nepodporuje nasledujúce rozlíšenia:% ix% aj snímkovú frekvenciu:% f \ nAllowed má rozlíšenie 720x576 25fps (PAL) a 720x480 29.97fps (NTSC) \ n"
+"Návrh: Správna rýchlosť snímok pre NTSC DV je 29,97 fps, a to 30 fps \ n"
+"RAW formátu DV nepodporuje nasledujúce zvukové konfigurácia:% aj kanály na vzorkovacej frekvencii:% iHz \ n"
+"Chyba pri otváraní \"% s \ "pre čítanie. \ N% m \ n"
+"Chyba pri otváraní \"% s \ "pre čítanie. \ N% m \ n"
+"ERROR :. Nemožno prideliť pamäť pre audio_sample_buffer \ n"
+"Chyba: Nemožno prideliť pamäť pre audio_sample_buffer kanála% d \ n"
+"Chyba: Nemožno prerozdeliť pamäte pre audio_sample_buffer kanála% d \ n"
+"Nemožno uložiť vzorka"
+"Nie je možné nastaviť zvukovej polohy pre zápis do% ju \ n"
+"Nemožno čítať z vyrovnávacia pamäť zvuku súboru \ n"
+"CHYBA: nemožno zakódovať audio rámu% d \ n"
+"Chyba: Nemožno premiestniť audio zápis do% ju \ n"
+"Nie je možné zapísať zvuk do audio vyrovnávacej pamäti \ n"
+"Nedá hľadať súbor% ju \ n"
+"Nie je možné zapísať obrazových dát do video pamäte"
+"Chyba pri dekódovaní zvuku rámu% d \ n"
+"Nedá hľadať súbor% dži"
+": Kompresia zvuku"
+"Nie sú žiadne zvukové možnosti tohto formátu"
+": Kompresia videa"
+"Neexistujú žiadne videá možnosti tohto formátu"
+"Použiť alpha"
+"Cesta k súboru:% s \ n"
+"Err:% s \ n"
+"% Jd bajtov \ n"
+"Info: \ n"
+"== Otvorenie zlyhalo \ n"
+": Audio Preset"
+"Preset"
+"Bitrate"
+"Možnosti Audio:"
+": Video Preset"
+"Kvalita"
+"Možnosti Video:"
+"Vytváranie% s \ n"
+"Formát súborov"
+"Za predpokladu, že surové PCM"
 "AC3"
 "Apple / SGI AIFF"
 "AVI Arne Type 1"
-"AVI Avifile"
-"AVI DV tipa 2"
+"AVI avifile"
+"AVI DV Type 2"
 "AVI Lavtools"
 "EXR"
 "EXR Sequence"
-"FFMPEG"
+"Ffmpeg"
 "FLAC"
 "JPEG Sequence"
-"Microsoft AVI"
 "Microsoft WAV"
 "MPEG Audio"
 "MPEG"
 "OGG Theora / Vorbis"
 "OGG Vorbis"
 "PNG Sequence"
-"Quicktime za Linux"
 "Raw DV"
 "Raw PCM"
-"Sun / NeXT AU"
+"Sun / Next AU"
 "TGA"
-"TGA Sequence"
+"TGA sekvencie"
 "TIFF"
 "TIFF Sequence"
-"Neznan zvok"
+"Neznámy zvuk"
 "8 Bit Linear"
 "16 Bit Linear"
 "24 Bit Linear"
 "32 Bit Linear"
-"U zakon"
+"U Law"
 "IMA 4"
 "ADPCM"
-"Float"
+"Plavák"
 "RGB ALPHA"
 "PNG ALPHA"
-"Kakovost:"
 "JPEGLIST"
-"MPEG-4"
-"Dual H.264"
-"Dual MPEG-4"
-"H.264"
-"H.263"
-"Microsoft MPEG-4"
-"PNG z Alpha"
-"Nestisnjen RGB"
-"Nestisnjen RGBA"
-"YUV 4: 2: 0 dvodimenzionalni"
-"Sestavni Y'CbCr 8-bitni 4: 2: 2 (yuv2)"
-"Sestavni Y'CbCr 8-bitni 4: 2: 2 (2vuy)"
-"YUV 4: 1: 1 Pakirano"
-"Sestavni Y'CbCr 8-bit 4: 4: 4"
-"Sestavni Y'CbCrA 8-bit 4: 4: 4: 4"
-"Sestavni Y'CbCr 10-bit 4: 4: 4"
-"JPEG slika"
-"Motion JPEG"
-"Dvojke dopolnilo"
-"Nepodpisane"
-"IMA-4"
-"U-zakon"
-"Vorbis"
-"MP3"
-"MPEG-4 Audio"
-"Made with Cinelerra za Linux"
-"Biti na kanal:"
-"Podrhtavati"
-"Bitrate:"
-"Spremenljiva bitna hitrost"
-"Min bitrate:"
-"Avg bitrate:"
-"Max bitrate:"
-"Kvantizacija Quality (%):"
-"Kvantizacija:"
-"Bitrate tolerance:"
-"Interlirana"
-"Glavni okvir interval:"
-"Kvantizator:"
-"RC Obdobje:"
-"Reakcija Ratio:"
-"Reakcija Obdobje:"
-"Max Key Interval:"
-"Max kvantizator:"
-"Min kvantizator:"
-"Fix bitrate"
-"Fix kvantizacija"
-"Kodiranje: lame_init_params vrnil% d \ n"
-"Ni možnosti za MPEG prometnem toku."
-"Layer:"
-"Kbit na sekundo:"
+"TOC cesta:% s \ n"
+"Title cesta: \ n"
+"Cesta k súboru:% s \ n"
+"Veľkosť:% s"
+"Programový prúd \ n"
+"Transport stream \ n"
+"Video stream \ n"
+"Audio prúd \ n"
+"Dátum:% s \ n"
+"% D obrazových stôp \ n"
+"V% d% s% dx% d"
+"(% 5.2f),% ld rámy"
+"(% 0.3f sekúnd)"
+"% D zvukovej stopy \ n"
+"A% d% s"
+"Ch% d (% d)"
+"% Vzoriek ld"
+"% D titulky \ n"
+"% D titul súpravy,"
+"% D prekladá \ n"
+"Súčasný program% d = názov% d,% d uhol, prekladanie% d \ n \ n"
+"Časy bunka:"
+"% 3d.% 8.3f"
+"\ Nsystem čas:% s"
+"Prvky% d \ n"
+"Žiadne info"
+"Nedá sa otvoriť% s: neplatný článok obsahu verzie \ nRebuilding tabuľku obsahu.".
+"Nemôžem otvoriť% s: obsah zastaraný \ nRebuilding tabuľku obsahu.".
+"Nemôžem otvoriť% s: obsah skorumpovaných \ nRebuilding tabuľku obsahu.".
+"Nedá sa otvoriť% s: prestavať zlyhalo \ n".
+"Nepodporovaný pomer strán% f \ n"
+"Nepodporovaný počet snímok za sekundu% f \ n"
+"Chyba pri otváraní \"% s \ "pre čítanie \ n% m \ n"
+"Kódovanie: lame_init_params vrátil% d \ n"
+"Ampeg_derivative =% d \ n"
+"Prevýšenie init TOC index \ n"
+"Prevýšenie prístupovej reklamy databázy"
+"Toc skenovanie zastavený skôr, ako OSZ"
+"Twolame kódovanie chyba audio:% d \ n"
+"Neznámy vodič% d \ n"
+"Píšu zlyhalo:% m"
+"Žiadne voľby pre MPEG transportným toku."
+"Vrstva"
+"Kb za sekundu:"
 "II"
 "III"
-"Color model:"
-"Format Preset:"
-»Izvirni:"
-"I frame razdaljo:"
-"P frame Razdalja:"
-"Bottom polje prvi"
-"Progressive okvirji"
-"Denoise"
-"Zaporedje zaženete kode v vsakem GOP"
+"Farebný model"
+"Formát predvoľby"
+"Odvodený"
+"Kvantizácia"
+"Aj dištančného rámika"
+"P frame vzdialenosť"
+"Bottom poľa na prvom mieste"
+"Progresívne rámy"
+"Odrušenie"
+"Postupnosť spustenie kódu v každej GOP"
 "MPEG-1"
 "MPEG-2"
 "Generic MPEG-1"
-"Standardni VCD"
-"Uporabnik VCD"
+"Štandardné VCD"
+"User VCD"
 "Generic MPEG-2"
-"Standardni SVCD"
-"Uporabnik SVCD"
-"VCD Still zaporedja"
-"SVCD Still zaporedja"
-»DVD NAV"
+"Štandardné SVCD"
+"User SVCD"
+"VCD Still sekvencie"
+"SVCD Still sekvencie"
+"DVD NAV"
 "DVD"
 "Fixed bitrate"
-"Fixed kvantizacija"
+"Fixed kvantizácia"
 "YUV 4: 2: 0"
 "YUV 4: 2: 2"
+"FileOGG: Odber strana von na nonsynced prúdu \ n!"
+"FileOGG: Neexistuje žiadna ďalšie dáta v súbore sme čítanie z \ n"
 "FileOGG :: open_file rdwr"
-"Povprečna bitrate"
-"Glavni okvir frekvenca:"
-"Glavni okvir sila frekvenca:"
-"Ostrina:"
-"Fixed kakovosti"
-"Podpis"
-"RGB stisniti"
-"RGBA stisniti"
-"RGB nestisnjeni"
-"RGBA nestisnjeni"
-"FileVorbis :: open_file% s: neveljavna bitni tok \ n".
-"Output Path:"
-"Uporaba Pipe:"
-"Stream Glava:"
-"Prepletanje:"
-"Pipe Presets:"
-"Slikovni kup ..."
-"Format ste jo izbrali ne podpira video."
-"Format ste jo izbrali ne podpira zvoka."
-"Kompresije IMA4 je na voljo samo v QuickTime filme."
-"Kompresije ULAW je na voljo samo v \ nQuicktime Filmi in PCM datoteke."
-"Change format datoteke"
-"User Defined"
+"FileOGG: POZOR: Kódovanie Theora, kedy šírka a výška nie sú deliteľné 16 nie je optimálna \ n"
+"FileOGG: inicializácia Theora kodeku zlyhalo \ n"
+"Snímač Vorbis nemohol nastaviť režim v závislosti na \ n požadovanú kvalitu alebo dátový tok. \ N \ n"
+"Chyba knižnica Interný Ogg. \ N"
+"FileOGG: Chyba pri analýze Prúd Theora hlavičky; poškodený prúd \ n"
+"FileOGG: Chyba pri analýze Vorbis streamovanie hlavičky; poškodený prúd \ n"
+"FileOGG: koniec súboru pri hľadaní kodekov hlaviček \ n".
+"FileOGG: Nemožno nájsť nasledujúca strana pri pohľade na prvý non-hlaviček paketov \ n"
+"FileOGG: Broken ogg súbor - rozbité strana: ogg_page_packets == 0 a granulepos = -1 \ n!"
+"FileOGG: Nelegálne hľadať mimo konci vzoriek \ n"
+"FileOGG: Hľadám na stránku ukážkovej zlyhalo \ n"
+"FileOGG: Nemožno nájsť ďalšiu stránku pri hľadaní \ n"
+"FileOGG: Niečo sa deje, zatiaľ čo sa snaží hľadať \ n"
+"FileOGG: Nelegálne hľadať mimo konci rámov \ n"
+"FileOGG: ogg_sync_and_get_next_page zlyhalo \ n"
+"FileOGG: Hľadám do rámu zlyhalo \ n"
+"FileOGG: V snahe o kľúčový snímok zlyhalo \ n"
+"Hurá, máme ogg súboru \ n"
+"FileOGG :: Chyba pri snahe kľúčového rámčeka (frame"
+"FileOGG :: Chyba pri snahe kľúčový snímok, zlé číslo kľúčový snímok (frame"
+"FileOGG: Očakávam kľúčový, ale nedostal to \ n"
+"FileOGG: theora_decode_YUVout zlyhala s kódom% i \ n"
+"FileOGG: Nemožno nájsť ďalšiu stránku pri pokuse dekódovať viac vzoriek \ n"
+"FileOGG: Chyba pri zistiť, čo čítať zo súboru \ n"
+"FileOGG :: História nie je správne vyrovnaná \ n"
+"\ Tnext_sample_position"
+"\ Thistory_start"
+"Píše chyba audio page \ n"
+"Píše Chyba stránky videá \ n"
+"FileOGG: theora_encode_YUVin zlyhala s kódom% i \ n"
+"Min bitrate"
+"Priemerná bitrate"
+"Max bitrate"
+"Priemerná bitrate"
+"Variable bitrate"
+"Frekvencia kľúčových snímok"
+"Frekvencia kľúčových snímok sila"
+"Ostrosť"
+"Fixed kvalita"
+"Sf_seek () ochutnať% JD zlyhalo, dôvod:% s \ n"
+"Nárazník =% p \ n"
+"FileSndFile :: read_samples fd =% p temp_double =% p LEN ="
+"Rozkladu"
+"Podpísané"
+"RGB stlačený"
+"RGBA stlačený"
+"RGB nekomprimované"
+"RGBA nekomprimované"
+"FileVorbis :: open_file% s :. Neplatný bitstream \ n"
+"Flipbook ..."
+"Vybraný formát nepodporuje videa."
+"Vybraný formát nepodporuje zvuk."
+"Kompresia ulaw je k dispozícii len v \ nQuicktime Filmy a PCM súborov."
+"Súborový formát Change"
+"Nastaviť ffmpeg typ súboru"
+"Definované užívateľom"
 "1080P / 60"
 "1080P / 24"
 "1080i"
 "720P / 60"
 "576i - DV (D) PAL"
-"480p - DV (D) NTSC"
+"480P - DV (D) NTSC"
 "480i - DV (D) NTSC"
-"YouTube"
+"You Tube"
 "Pol D-1 PAL"
 "Pol D-1 NTSC"
 "Internet"
 "CD Audio"
 "DAT Audio"
 "Presets:"
-"Izhod v datoteko"
-"Izberite datoteko pisati:"
-"Oblika datoteke:"
-"MPEG tok"
-"Konfiguracija avdio stiskanja"
-"Konfiguracija video kompresijo"
-"Snemanje zvočnih posnetkov"
-"Render avdio skladbe"
-"Snemanje video posnetkov"
-"Render video posnetkov"
-"Prepiši projekt z izhodom"
-"Ustvari novo datoteko na vsako nalepko"
-"Nastavitev parametrov za ta avdio format:"
-"HiLo:"
+"Custom"
+"Výstup do súboru"
+"Vyberte súbor na zápis do"
+"Formát súboru"
+"MPEG stream"
+"Konfigurácia kompresie zvuku"
+"Konfigurácia kompresiu videa"
+"Záznam zvukovej stopy"
+"Render audio stopy"
+"Video skladieb Record"
+"Render videa stop"
+"Prepísať projekt s výstupom"
+"Vytvoriť nový súbor pri každej štítok"
+": Formát súboru"
+"Nastavenie parametrov pre tento zvukový formát:"
+"HiLo"
 "Lohi:"
-"Nastavitev parametrov za ta video formatu:"
-"Video je ni podprt v tej obliki."
-"Ustvarjanje% s."
-"IndexFile :: draw_index: indeks je 0 povečave \ n"
-"IndexState :: write_index ne morem pisati indeks datoteke% s na disk. \ N"
-"Povlecite vse naslednje popravke"
-"Povlecite le eno urediti"
-"Samo Drag vir"
-"Ne učinek"
-"Čas Format"
-"Frames na noge:"
-"Kazalo datoteke"
-"Index datoteke iti tukaj:"
-"Indeks poti"
-"Izberite imenik za indeksne datoteke"
-"Velikost indeksne datoteke:"
-"Število indeksnih datotek, da:"
-"Urejanje"
-"Klik na urejanje mej za kaj:"
-"Button 1:"
-"Button 2:"
-"Button 3:"
-"Min DB za meter:"
-"Max DB:"
-"Tema:"
-"Uporabi sličice v oknu z viri"
-"Pokaži namig dneva"
-"Scan za reklame med toc graditi"
-"Uporablja prednastavitev"
-"Edit Glavni okvir"
-"Glavni okvir parametri:"
-"Edit vrednost:"
-"Preset Naslov:"
-"Uporabi za vse izbrane keyframes"
-»Shrani«
-"Apply"
-"Delete Glavni okvir"
-"Delete keyframe"
-"Naredi linearna"
-"Make linearno krivuljo"
-"Naredi BEZIER"
-"Make BEZIER krivulje"
-"Skrij keyframe tip"
-"Kopiraj"
+"Nastavenie parametrov pre toto video formátu"
+"Video nie je podporovaný v tomto formáte."
+": Prekrývanie"
+"Aktíva"
+"Tituly"
+"Prechody"
+"Plugin Autos"
+"Fotoaparát X"
+"Kamera Y"
+"Z Camera"
+"Projektor X"
+"Projektor Y"
+"Projektor Z"
+"Fade"
+"Mode"
+"Mask"
+"Speed"
+"Write_frame: neúplný rámec prijatý \ n".
+"Vytváranie% s."
+"IndexFile :: draw_index: Index 0 zoom \ n"
+"IndexState :: write_index Nemožno zapísať index súbor% s na disk. \ N"
+"IndexState :: write_markers Nemožno zapísať značku súbor% s na disk. \ N"
+"IndexState :: read_markers značka verzia súboru nezhodujú \ n:% s \ n"
+"Ťahajte všetky tieto úpravy"
+"Ťahajte iba jednu edit"
+"Jediným zdrojom Drag"
+"Žiadny účinok"
+"Formát času"
+"Frames na nohách:"
+"Indexové súbory"
+"Indexové súbory ísť sem:"
+"Cesta Index"
+"Vyberte adresár pre index súbory"
+"Veľkosť súboru indexu"
+"Počet indexových súborov, aby"
+"Úpravy"
+"PIN"
+"Kliknutím na tlačidlo Edit hraniciach robí čo"
+"Button 1"
+"Tlačidlo 2:"
+"Tlačidlo 3:"
+"Min DB za meter"
+"Max DB"
+"Téma:"
+"Použitie náhľadov v okne zdrojov"
+"Zobraziť tip dňa"
+"Ffmpeg sonda varuje zostavenie indexov a"
+"Kontrolovať reklamy počas toc zostavenie"
+"Android Remote Control"
+"Shell Príkazy"
+"Hlavné menu Shell Príkazy"
+"Parameter"
+"TEXT"
+":% S kľúčový snímok"
+"Apply Preset"
+"Editovať kľúčový snímok"
+"Kľúčových snímok parametre:"
+"Úprava hodnoty"
+"Preset titul"
+"Použiť pre všetky vybrané kľúčové snímky"
+"Uložiť"
+"Použiť"
+"Odstrániť kľúčový snímok"
+"Odstrániť kľúčový snímok"
+"Make lineárne"
+"Make lineárna krivku"
+"Make Beziérových"
+"Make Bézierove krivky"
+"Hide kľúčových snímok typu"
+"Copy"
 "Presets ..."
-"Prejšnji oznaka"
-"Next oznaka"
-"Load datoteke ..."
-"Izberite datoteke obremenitvi:"
-"Load backup"
-"Insertion strategija:"
+"Predchádzajúci label"
+"Budúci label"
+": Levels"
+"Načítať súbory ..."
+": Load"
+"Vybrať súbory k záťaži"
+": Vyhľadajte súbor"
+"Backup Load"
+"Vložiť nič"
+"Nahradiť aktuálny projekt"
+"Nahradiť aktuálny projekt a zřetězit stopy"
+"Pripojiť na nové skladby"
+"Zřetězit do existujúcich stop"
+"Vložiť na pozíciu kurzora"
+"Vytvoriť iba nové zdroje"
+"Nest sekvencie"
+"Zavedenie stratégie"
+"Program"
+": Nie je možné nastaviť locale \ n".
+"% S :. -c Potrebuje názov súboru \ n"
+"-b Nesmie byť použité užívateľom. \ N"
+""
 "\ NUsage: \ n"
-»% S [-f] [-c konfiguracija] [-d port] [-n lepo] [-r paketna datoteka] [datotek] \ n \ n"
-"-d = Run v ozadju kot renderfarm stranko. Port (400) je neobvezen. \ N"
-"-f = Run v ospredju kot renderfarm stranko. Namestnik za -d. \ N"
-"-n = Vrednost Nica (20) \ n če teče kot renderfarm stranko."
-"-c = Konfiguracija datoteko uporabiti namesto% s% s. \ N"
-"-r = Serija postala vsebino paketno datoteko (% s% s), brez GUI. Paketna datoteka je obvezna. \ N"
-"FILENAMES = datoteke naložiti \ n \ n \ n"
-"Naslednje napake prišlo:"
-"Gradbeni Kazala ..."
+"% S [-f] [-c configuration] [-d port] [-n pekný] [-r dávkový súbor] [názvy súborov] \ n \ n"
+"-d = Beží na pozadí ako RenderFarm klienta. Port (400) je voliteľná. \ N"
+"-f = Run v popredí ako RenderFarm klient. Nahrádza -d. \ N"
+"-n = Pekný hodnota, ak beží ako RenderFarm klienta (20). \ N"
+"-c = Konfiguračný súbor sa má použiť namiesto% s% s. \ N"
+"-r = Dávka činí obsah dávkového súboru (% s% s) bez GUI. Dávkový súbor je nepovinný. \ N"
+"Názvy súborov = súbory nahrať \ n \ n \ n"
+": Chyby"
+"Zistili sa tieto chyby:"
+"Stavebné Indexy ..."
 "Edit"
-"Keyframes"
+"Kľúčové snímky"
 "Audio"
 "Video"
-"Tracks"
-"Settings"
-"Fade"
-"Mode"
-"Pan"
-"Mask"
-"Speed"
-"Camera X"
-"Camera Y"
-"Kamera Z"
-"Projektor X"
-"Projektor Y"
-"Projektor Z"
-"Window"
-"Privzete pozicije"
-"Tile levo"
-"Tile pravica"
+"Stop"
+"Nastavenie"
+"Okno"
+"Východisková pozícia"
+"Ctrl + P"
+"Doska vľavo"
+"Tile right"
 "Dump CICache"
 "Dump EDL"
 "Dump Plugins"
-"dump Sredstva"
-"Razveljavi"
-"Razveljavi% s"
-"Ponovi"
-"Ponovi% s"
-"Cut keyframes"
-"Kopiraj keyframes"
-"Prilepi keyframes"
-"Jasno keyframes"
-"Sprememba linearne"
-"Sprememba Bezierjeve krivulje"
-"Cut privzeto Glavni okvir"
-"Kopiraj privzeto Glavni okvir"
-"Paste privzeto Glavni okvir"
-"Jasno privzeto Glavni okvir"
+"Dump Aktíva"
+"Undo"
+"Vrátiť% s"
+"Znovu"
+"Shift + Z"
+"Znovu% s"
+"Cut kľúčových snímok"
+"Shift-X"
+"Kopírovať kľúčové snímky"
+"Shift-C"
+"Vložiť kľúčové snímky"
+"Shift-V"
+"Jasné kľúčových snímok"
+"Shift-Del"
+"Zmeniť na lineárne"
+"Zmeniť na Bezier"
+"Vytvoriť Beziérových"
+"Cut default kľúčový snímok"
+"Alt-X"
+"Copy default kľúčový snímok"
+"Alt-c"
+"Paste default kľúčový snímok"
+"Alt-v"
+"Clear default kľúčový snímok"
+"Alt-Del"
 "Cut"
-"Počisti"
-"Paste tišina"
-"Izberi vse"
-"Jasno oznake"
-"Cut oglasov"
-"Ločite prehodov"
-"Mute Regija"
-"Trim Selection"
-"Privzeti prehod"
-»Zemljevid 1: 1"
-»Zemljevid 5.1: 2"
+"Jasný"
+"Del"
+"Vložiť ticho"
+"Shift + Medzerník"
+"Vybrať všetko"
+"Jasné označenie"
+"Cut reklamy"
+"Odpojiť prechody"
+"Mute Kraj"
+"Upravený Selection"
+"Východisková Transition"
+"Mapa 1: 1"
+"Mapa 5.1: 2"
+"Shift-T"
 "Reset Translation"
-"Brisanje skladbe"
-"Izbriši zadnjo skladbo"
-"Move skladbe up"
-"Move skladbe navzdol"
-"Združevanje skladbe"
-"Loop Playback«
-"Dodaj subttl"
-"Paste subttl"
-"Nastavi ozadje postanejo"
-"Urejanje oznak"
-"Uredi učinki"
-"Keyframes sledite urejanja"
-"Poravnava kazalec na okvirje"
-"Typeless keyframes"
+"Shift-U"
+"Odstránenie stop"
+"Vymazanie poslednej skladby"
+"Move sleduje up"
+"Move vystopuje"
+"Zlúčiť sleduje"
+"Loop Playback"
+"Shift + L"
+"Pridať subttl"
+"Shift-Y"
+"Pasta subttl"
+"Nastaviť pozadie render"
+"Upraviť štítky"
+"Edit účinky"
+"Kľúčové snímky nasledovať úpravy"
+"Zarovnanie kurzor na rámoch"
+"Bez typu keyframes"
 "Slow Shuttle"
 "Fast Shuttle"
-»Shrani nastavitve zdaj"
-"Shranjene nastavitve."
+"Uložiť nastavenia teraz"
+"Uložené nastavenie."
 "Show Viewer"
-"Pokaži Resources"
-"Pokaži kompozitor"
-"Pokaži prosojnic"
-"Pokaži Levels"
-"Pane Split X"
-"Pane Split Y"
-"% S ETA:% s"
-"Pripni Effect ..."
-"Pripni Effect"
-"Pripni Prehod ..."
-"Pripni Prehod"
-"Izberite prehod iz seznama"
-"Edit Dolžina ..."
-"Shuffle Urejanja"
-"Poravnaj Urejanja"
-"Render učinek ..."
-"Ni snemanje skladbe določeno."
-"Ni na voljo vtičniki."
-"Ne izhodna datoteka navedeno."
-"Izbran ni noben učinek."
-"Ne izbrano območje obdelati."
-"Ne morem odpreti% s"
-"Izberite učinek"
-"Izberite prvo datoteko povrni:"
-"Izberite datoteko za povrni:"
-"Set up učinek ploščo in hit \" V redu \ ""
-"Prehodno Dolžina ..."
-"Prejeli sporočilo ni \ n"
-"Pošlji sporočilo ni \ n"
-"Sporočila :: write_message"
-"Pokaži metrov"
-"MWindow :: init_theme: Tema% s ni mogoče najti \ n".
-"Ni mogoče odpreti% s"
-"Ni bilo mogoče določiti 'S format."
-"Obremenitev"
-"Inicializacija GUI"
-"Ne morem odpreti% s za pisanje."
-"Odstrani sredstva"
-"Uporaba% s"
-"Dimenzije tega projekta, niso večkratniki števila 4, tako \ nit ne more biti izdana s OpenGL."
-"Izberite sredstvo"
-"Dodati skladbo"
-"Sredstvo za vse"
-"Sredstvo velikosti"
-"Sredstvo za oceno"
-"Jasno"
-"Določi linearna"
-"Nastavljen BEZIER"
-"jasne keyframes"
-"Jasno privzeto Glavni okvir"
-"jasne oznake"
-"Združevanje skladbe"
-"Pridelek"
+"Ukázať zdroje"
+"Show skladateľ"
+"Zobraziť presahmi"
+"Zobraziť Levels"
+"Rozdeliť X tabuľa"
+"Ctrl + 1"
+"Fasáda Rozdeliť Y"
+"Ctrl + 2"
+"%nastaviť ako"
+"Nájsť časovej osi frame_id (% d) zlyhala \ n"
+"Pripojiť efekt ..."
+"Pripojiť efekt"
+"Pripojiť prechod ..."
+"Pripojiť prechod"
+"Vybrať prechod zo zoznamu"
+"Edit Dĺžka ..."
+"Shuffle Úpravy"
+"Reverse Úprav"
+"Align Úpravy"
+"Render efekt ..."
+"Spresnil žiadne záznamové stopy."
+"K dispozícii žiadne pluginy."
+"Nie výstupný súbor zadaný."
+"Nie je vybraný žiadny efekt."
+"Nie zvolený rozsah spracovať."
+":% S"
+"Nemôžem otvoriť% s"
+": Render efekt"
+"Vyberte efekt"
+"Vyberte prvý súbor k tomu, aby"
+"Vyberte súbor k tomu, aby"
+"Nastaviť efekt panel a hit \" OK \ ""
+": Effect Prompt"
+"Prechod Dĺžka ..."
+"Zasielať správy zlyhalo \ n"
+"Poslať správu zlyhalo \ n"
+"Správy :: write_message"
+"Zobraziť metrov"
+"MWindow :: init_plugins: nemožno vytvoriť plugin indexu:% s \ n"
+"MWindow :: init_ladspa_index: nemožno vytvoriť plugin indexu:% s \ n"
+"MWindow :: init_theme: radšej vzhľad% s nebol nájdený. ​​\ N"
+"MWindow :: init_theme: snažia Prednastavená téma% s \ n"
+"MWindow :: init_theme: theme_plugin nebol nájdený. ​​\ N"
+"MWindow :: init_theme: nedá načítať tému% s \ n"
+"Viac obrazových stop"
+"Pretína úpravy"
+"Nie je aktíva"
+"Žiadny súbor"
+"Db zlyhalo"
+"Put_commercial:% s"
+"Načítanie% s"
+"Rozlišovacia schopnosť% S je% dx% d. \ NImages s nepárnymi rozmerov nemusí správne dekódovať."
+"Index% S bola postavená na číslo programu% d \ nPlayback preferencie je% d. \ N pomocou programu% d."
+"Nepodarilo sa otvoriť% s"
+"Formát 's nemohol byť stanovený."
+"Load"
+"% S '% s' v súbore '% s' nie je súčasťou vašej inštalácie Cinelerra. \ Projekt ntým nebude vykreslený, ako to bolo myslené aj Cinelerra môže zlyhať. \ N"
+"MWindow :: init_shm: / proc / sys / kernel / shmmax je 0x"
+"Inicializácia Plugins"
+"Inicializácia GUI"
+"Inicializácia Fonts"
+"Nemôžem otvoriť% s pre zápis."
+"Premiestniť majetok"
+"Používanie% s"
+"Rozmery Tento projekt má nie sú násobkami 4, takže \ niť nemôžu byť poskytnuté OpenGL."
+"Select aktíva"
+"Pridať skladbu"
+"Prínosom pre všetkých"
+"Prínosom pre veľkosť"
+"Prínosom pre hodnotenie"
+"jasný"
+"Set lineárne"
+"Set Bezier"
+"Clear kľúčových snímok"
+"Clear default kľúčový snímok"
+"Clear štítky"
+"Zreťaziť stopy"
+"plodina"
 "Cut"
-"Cut keyframes"
-"Cut privzeto Glavni okvir"
-"Izbrisati skladbe"
-"Izbrišete skladbo"
-"Vstavite učinek"
-"Povlecite ročaj"
-"Tekma se je velikost output"
-"Poteza edit"
-"Premakniti učinek"
-"Premakniti učinek up"
-"Premakniti učinek dol"
-"Move izslediti"
-"Poteza skladbe navzdol"
-"Poteza izslediti up"
-"Poteza sledi up"
+"Cut kľúčových snímok"
+"Cut default kľúčový snímok"
+"Vymazanie stop"
+"Odstrániť skladbu"
+"Insert efekt"
+"Drag rukoväť"
+"Veľkosť zápas výstup"
+"Ťah edit"
+"Presunúť efekt"
+"Presunúť efekt up"
+"Posunúť dole efektu"
+"Move vystopovať"
+"Ťah vystopuje"
+"Ťah sledovať up"
+"Ťah sleduje up"
 "Mute"
-"Prepisati"
-"Prilepi"
-"pasta sredstva"
-"pasta keyframes"
-"Paste privzeto Glavni okvir"
-"Tišina"
-"Odstranite prehod"
-"Ločiti prehode"
-"Prehod"
-"Priložite prehode"
-"Ne privzeto prehoda% s found."
-"shuffle urejanja"
-"Uskladiti urejanja"
-"Dolžina edit"
-"Dolžina prehod"
-"Resize skladbo"
-"Točke"
-"Out točka"
-"Spoj"
+"Prepísať"
+"Vložiť"
+"Vložiť aktíva"
+"Vložiť kľúčové snímky"
+"Pasta default kľúčový snímok"
+"Ticho"
+"Odpojiť prechod"
+"Odpojiť prechody"
+"Prechod"
+"Pripojiť prechody"
+"Žiadna predvolená prechodový% s nájdený."
+"Shuffle úpravy"
+"Reverzné úpravy"
+"Align úpravy"
+"Dĺžka edit"
+"Dĺžka prechodu"
+"Veľkosť stopy"
+"V bode"
+"Out point"
+"Splice"
 "Clip% d"
-"Oznaka"
-"Trim izbor"
-"Nova mapa"
-"Karta 1: 1"
-"Cut oglasov"
-"New ..."
+"Label"
+"Trim výber"
+"nový priečinok"
+"Mapa 1: 1"
+"Cut reklamy"
+": Program"
+"Ffmpeg čoskoro sonda"
+"Zmena základných kodeky môžu vyžadovať prestavať indexov a."
+"Cinelerra: Pripojiť efekt"
+"Cinelerra: kompresie zvuku"
+"Cinelerra: kompresie zvuku"
+"Cinelerra: Camera"
+"Cinelerra: Zmena Effect"
+"Cinelerra: Informácie o kanáli"
+"Cinelerra: ChanSearch"
+"Cinelerra: Klip informácií"
+"Cinelerra: Color"
+"Cinelerra: skladateľ"
+"Cinelerra: Potvrdiť"
+"Cinelerra: Potvrdiť Quit"
+"Cinelerra: Crop"
+"Cinelerra: DbWindow"
+"Cinelerra: Odstráňte všetky indexy"
+"Cinelerra: Edit dĺžka"
+"Cinelerra: Chyba"
+"Cinelerra: Chyby"
+"Cinelerra: Súbor existuje"
+"Cinelerra: File Format"
+"Cinelerra: Levels"
+"Cinelerra: Load"
+"Cinelerra: Loading"
+"Cinelerra: Vyhľadajte súbor"
+"Cinelerra: Mask"
+"Cinelerra: Nový priečinok"
+"Cinelerra: Prekrývanie"
+"Cinelerra: Cesta"
+"Cinelerra: Preferences"
+"Cinelerra: Program"
+"Cinelerra: Projector"
+"Cinelerra: Otázka"
+"Cinelerra: RemoteWindow"
+"Cinelerra: Odstráňte aktíva"
+"Cinelerra: Resize Track"
+"Cinelerra: Ruler"
+"Cinelerra:% s"
+"Cinelerra: Uložiť"
+"Cinelerra: Nastavte EDIT.NÁZVU"
+"Cinelerra: Set Format"
+"Cinelerra:% s Keyframe"
+"Cinelerra: Subtitle"
+"Cinelerra: Tip dňa"
+"Cinelerra: dĺžka Transition"
+"Cinelerra: kompresia videa"
+"Cinelerra: Prehliadač"
+"Cinelerra: Upozornenie"
 "Cinelerra: New Project"
+"Cinelerra: CD Ripper"
+"Cinelerra: Normalizácia"
+"Cinelerra: resample"
+"Cinelerra: Time stretch"
 ": New Project"
-"Parametri za nov projekt:"
-"Skladbe:"
-"SAMPLERATE:"
-"FRAMERATE:"
-"Velikost Canvas:"
-"Razmerje stranic:"
-"Razmerje Auto"
-"Play skladbo"
-"Play patch"
+"Parametre pre nový projekt:"
+"Skladby:"
+"Vzorkovanie:"
+"Snímok za sekundu:"
+"Veľkosť plátna"
+"Pomer strán:"
+"Pomer strán Auto"
+"Rozmery Swap"
+"Play skladbu"
+"Hra náplasť"
 "Arm track"
-"Zapis patch"
-"Gang drsnikov"
-"Gang patch"
-"Nariši medijev"
-"Sestavi obliž"
-"Ne pošiljajte na izhod"
-"Mute patch"
-"Razširiti obliž"
-"Title track"
-"Pomakni"
-"Nudge"
-"Velikost predpomnilnika (MB):"
-»Sekunde do preroll ometi:"
-"(Mora biti koren)"
-"Ozadje Rendering (samo video)"
-"Frames na podlagi česar službo:"
-"Frames do preroll ozadju:"
-"Izhod iz ozadja upodabljanje:"
+"Záznam náplasť"
+"Gang fadery"
+"Gang náplasť"
+"Draw médiá"
+"Kresliť náplasť"
+"Neposielajte výstup"
+"Mute náplasť"
+"Expandovať náplasť"
+"Titulná skladba"
+"Posunúť"
+"Pošťouchnutí"
+"Veľkosť Cache (MB):"
+"Seconds to preroll omietkoviny"
+"(Musí byť koreň)"
+"Vykresľovanie na pozadí (len Video)"
+"Frames na pozadí renderovanie prácu"
+"Rámy na preroll pozadí:"
+"Výstup pre renderovanie na pozadí:"
 "Render Farm"
-"vozlišča:"
-"Ime gostitelja:"
-"Skupaj delovnih mest za ustvarjanje:"
-"(Prevlada, če je nova datoteka na vsaki etiketi preveri)"
+"Uzly:"
+"Hostname"
+"Celkový počet pracovných miest k vytvoreniu"
+"(Prepísaná, ak je kontrolovaný nový súbor pri každom štítku)"
 "On"
-"Gostitelja"
+"Hostname"
 "Port"
-"FRAMERATE"
-"Uporabi ozadja upodabljanje"
-"Uporaba postane gojišče"
-"Vsili enotno uporabo procesorja"
-"Past SIGSEGV"
-"Past SIGINT"
-"Omogoči / onemogoči datoteke vilice"
-"Utrditi izhodne datoteke o zaključku"
-"Add Node"
-"Uporabi spremembe"
-"Izbriši Node"
-"Razvrsti vozlišča"
-"Reset mere"
-"Uporaba navideznega datotečnega sistema"
+"Snímok za sekundu"
+"Použiť rendering na pozadí"
+"Použiť činí farmu"
+"Vyššia jedno použitie procesora"
+"Trap SIGSEGV"
+"Trap SIGINT"
+"Na otvorenie súboru, FFmpeg sondy čoskoro"
+"Budovať FFmpeg značiek indexov a"
+"Konsolidácia výstupných súborov po dokončení"
+"Pridať uzol"
+"Apply Changes"
+"Odstrániť uzol"
+"Triedenie uzly"
+"Reset sadzby"
+"Použiť virtuálny súborový systém"
 "Audio Out"
-"Predvajanje varovalni vzorci:"
-"Audio odmik (s):"
-"Gain:"
+"Vzorky nárazníkovej prehrávania:"
+"Offset Audio (sec):"
+"Zisk"
 "Audio Driver:"
 "Video Out"
-"FRAMERATE doseči:"
-"-"
-"Krčenje enačbo: Enlarge / Reduce"
-"Višji buffer za Quicktime:"
-»DVD Subtitle na zaslonu:"
-"Ne TOC Program:"
-"Video Driver:"
-"Poglej sledi predvajanje"
-"Uporaba programske opreme za pozicioniranje informacij"
-"Predvajanje zvoka v realnem času prioritete (root samo)"
-»Zemljevid 5,1> 2"
-"Interpolirati CR2 slike"
-"beline CR2 slike"
-"Dekodiranje okvirji asinhrono"
-"Play vseh okvirjev"
-"Omogoči podnapisov / podnapise"
-"Label celice"
-"Hitro nazaj (+)"
-"Normal reverse (6)"
-"Frame reverse (4)"
-"Normalno naprej (3)"
-"Frame naprej (1)"
-"Hitro naprej (Enter)"
-"Avtor:% s"
-"Licenca:% s"
+"Dosiahli Frekvencia"
+"Mierka rovnica: Zväčšenie / Zmenšenie"
+"DVD Subtitle na displeji"
+"TOC Program No:"
+"Video Driver"
+"View nasleduje prehrávanie"
+"Pomocou softvéru pre informácie o polohe"
+"Prehrávanie zvuku v reálnom čase prioritu (root iba)"
+"Mapa si 5.1> 2"
+"Interpolujte CR2 obrazy"
+"Vyváženie bielej CR2 obrazy"
+"Decode rámy asynchrónne"
+"Play každú snímku"
+"Povoliť titulky / titulky"
+"Label bunky"
+"Rýchlo vzad (+)"
+"Normálne vzad (6)"
+"Reverzný rám (4)"
+"Normálne dopredu (3)"
+"Frame dopredu (1)"
+"Rýchlo vpred (Enter)"
+"Autor:% s"
+"Licencia:% s"
 "% S ..."
-»% S je% s"
-"Ne predelava opredeljena za ta plugin. \ N"
-"Pripisujejo učinkom"
+"% S vzal% s"
+"Žiadne spracovanie definované pre tento plugin. \ N"
+"Tweek"
+"Pripojiť efekt"
 "Plugins:"
-"Skupni učinki:"
-"Skupne skladbe:"
-"Pripni sam standlone in delite drugim"
-"Spremeni ..."
-"Odstranite"
-"Odstranite učinek"
-"Pošlji"
-"Prejemanje"
+"Spoločné účinky:"
+"Spoločné skladby:"
+"Pripojiť jeden standlone a zdieľať ostatné"
+"Reset"
+"Typ"
+"Rozsah"
+"Zmeniť ..."
+": Zmena Effect"
+"Odpojenie"
+"Odpojiť efekt"
+"Odoslať"
+"Príjem"
 "Show"
 "Plugin Set"
-"Poglej za globalne vtičnikov tukaj"
-"Globalna Plugin Path"
-"Izberite imenik za vstavke"
-"Poglej za osebne vstavke tukaj"
-"Osebno Plugin Path"
+"Pozrite sa na globálnej pluginy tu"
+"Globálne Plugin Path"
+"Vyberte adresár pre pluginov"
+"Pozrite sa na osobné pluginy tu"
+"Osobné Plugin Path"
 "Preferences ..."
-"* Predvajanje"
-"Playback"
-"* Predvajanje B"
-"Predvajanje B"
-"Snemanje"
-"Uspešnost"
-"Interface"
+"Shift + P"
+"* Prehrávanie A"
+"Playback A"
+"* Prehrávanie B"
+"Playback B"
+"Nahrávanie"
+"Performance"
+"Rozhranie"
 "O"
-"Shranjene prednastavitve:"
+": Preferences"
+":% S Presets"
+"Prednastavenie spasený"
+"Otázka"
 "Quit"
-"Ne morem prenehati, ko je snemanje v teku."
-"Ne morem prenehati, ko render je v teku."
-"Uredi seznam Save pred izhodom?"
-"Izbriši to datoteko% s?"
-"Ni več prostora na disku."
-"Path"
-"Novice"
-"Začetni čas"
-"Trajanje"
-"Vir"
-"Začetek snemanja serije \ nfrom trenutni položaj."
-"Vključi"
-"Poskrbite poudaril \ nclip aktiven."
-"Record ..."
-"Zapis"
-"Brisanje"
-"Zanke"
-"Začetni čas:"
-"Čas Trajanje:"
-"Promet:"
-"Izberite datoteko za zapis na:"
-"Format:"
-"Stiskanja zvoka:"
-"Prirezana vzorci:"
-"Video kompresija:"
-"Okvirji padla:"
-"Okvirji zadaj:"
-"Položaj:"
-"Prejšnja oznaka:"
-"Serije:"
-"Cron:"
+"Nemožno ukončiť, zatiaľ čo prebieha nahrávanie."
+"Nemožno ukončiť, zatiaľ čo omietky je vo vývoji."
+"Uložiť editovať zoznam pred ukončením?"
+": Potvrdiť"
+"Odstrániť tento súbor% s?"
+"Nie priestor ponechá na disku."
+"Cesta"
+"News"
+"Doba trvania"
+"Start dávkové nahrávanie \ nfrom aktuálnu polohu."
+"Aktivovať"
+"Skontrolujte zvýraznený \ nclip aktívny."
+"Záznam ..."
+"Záznam"
+"Mazanie"
+"Running"
+"začať odznova"
+"Loop"
+": Záznam"
+"Doba spustenia:"
+"Doba trvania"
+"Doprava"
+": Záznam cesta"
+"Vybrať súbor pre záznam na"
+"Format"
+"Kompresia zvuku"
+"Vyrezané vzorky:"
+"Kompresia videa:"
+"Frames klesol"
+"Frames za:"
+"Position"
+"Predchádzajúci label:"
+"Súbor Zachytenie"
+"Šarža:"
+"Cron"
 "Idle"
-"Shrani posnetek in nehal."
-"Quit brez prilepite v projekt."
-"Quit in prilepite v projekt."
-"Start Over"
-"Previjanje trenutne datoteke in brisanje."
-"Kaplja Prekoračitev okvirje"
-"Drop vhodnih okvirje, ko v ozadju."
-"Izpolnite podletom okvirje"
-"Pisanje dodatne okvirje, ko v ozadju."
-"PowerOff ko narediti"
-"PowerOff sistem, ko serija zapis narediti."
-"Preverjanje za oglase"
-"Preverite reklam."
-"Monitor video"
-"Monitor audio"
-"Audio metrov"
+"Uložiť záznam a prestať."
+"Prestaň, bez vkladanie do projektu."
+"Prestaň a vložiť do projektu."
+"Začať odznova"
+"Rewind aktuálny súbor a vymazať."
+"Kvapka obsadiť rámy"
+"Drop vstupné rámčeky, keď za sebou."
+"Fill podtečením rámy"
+"Napíš ďalšie snímky, kedy za sebou."
+"Poweroff kedy urobil"
+"Vypínanie systému pri prepúšťaní záznam urobil."
+"Skontrolovať reklamy"
+"Skontrolovať reklamy."
+"Sledovanie videa"
+"Monitor Audio"
+"M Audio"
+"Zastavené"
 "Label"
 "ClrLbls"
-"Prekinitev snemanje v teku?"
-"Rewind serije in prepisati?"
+"Prerušenie nahrávanie prebieha?"
+"Rewind šarže a prepísať?"
+": Video in"
 "00: 00: 00: 00"
-"Swap polja"
+": Video v% d %%"
+"Swap pole"
 "Audio In"
-"Record Driver:"
-"Vzorci brati iz naprave:"
-"Vzorci pisati na disk:"
-"Sample rate za snemanje:"
-"Kanali za snemanje:"
-"Video"
-"Okvirji za snemanje na disk naenkrat:"
-"Okvirji za omilitev v napravi:"
-"Positioning:"
-"Velikost ujetega okvirja:"
-"Frame rate za snemanje:"
-"Record v prednostno realtime (samo root)"
-"Sprotno TOC"
-"Predstavitev Timestamps"
-"Čas programska oprema"
-"Device Position"
-"Vzorec Position"
-"Sync samodejno vozi"
-»Ogled področje"
-"Začetek snemanja \ nfrom trenutni položaj"
+"Record Driver"
+"Vzorky čítať zo zariadení"
+"Vzorky sa zapísať na disk"
+"Sample rate pre nahrávanie"
+"Kanály pre nahrávanie"
+"Video In"
+"Rámy pre záznam na disk naraz:"
+"Frames vyrovnávacej pamäte v prístroji"
+"Umiestnenie:"
+"Veľkosť zachyteného záberu"
+"Frekvencia pre nahrávanie"
+"Záznam v priorite v reálnom čase (iba root)"
+"Realtime TOC"
+"Prezentácia časových pečiatok"
+"Načasovanie Softvér"
+"Position Device"
+"Sample Position"
+"Sync riadi automaticky"
+"Rozsah zobrazenia"
+"Znovu povoliť šarže a reštartovať?"
+"Execvp vypínanie zlyhalo"
+"Poweroff hroziace !!! \ n"
+"Proces vypínanie prevýšenie vfork"
+"Prerušovaný"
+"Spustenie nahrávania \ nfrom geografická poloha"
 "RecordTransport single frame"
-"Preview snemanje"
-"Stop delovanje"
-"Začni znova"
-"Hitro previjanje nazaj"
-"Hitro naprej"
-"Seek do konca snemanja"
-"Izvlečete Kazala"
-"Izvlečete vse indekse za trenutni projekt?"
+"Preview nahrávka"
+"Prevádzka Stop"
+"Začať odznova"
+"Rýchlo späť"
+"Rýchlo vpred"
+"Snažte sa koniec záznamu"
+": Záznam"
+"Prekreslenie indexov"
+": Prekreslenie indexov"
+"Prekreslenie všetky indexy pre aktuálny projekt?"
+": RemoteWindow"
 "Render ..."
+"Shift + R"
+"\ R% d %% ETA:% s"
+"Už vykresľovanie"
 "Rendering% s ..."
 "Rendering ..."
-"Rendering je% s"
-"Zagon postane gojišče"
-"Ni mogoče začeti postane kmetijo"
-"podatki Error upodabljanja."
-"Postanejo"
-"RenderFarmServerThread :: start_loop: vtičnica \ n"
+"Rendering vzal% s"
+"Spustenie činí farmu"
+"Nepodarilo sa spustiť vykreslenie farmu"
+"Chyba pri načítaní dát."
+"Render"
+": Render"
+"RenderFarmServerThread :: start_loop: socket \ n"
 "RenderFarmServerThread :: open_client:% s:% s \ n"
-"RenderFarmServerThread :: start_loop: vtičnica"
-"RenderFarmServerThread :: open_client: neznan gostitelja% s \ n".
-"RenderFarmServerThread :: Naklada: neznan Zahteva% 02x \ n"
-"RenderFarmClient :: main_loop: vtičnica"
-"RenderFarmClient :: main_loop:% d bind port:% s"
-"RenderFarmClient :: main_loop: povezovalna pot% s:% s \ n"
-"RenderFarmClient :: main_loop: poslušati"
-"RenderFarmClient :: main_loop: sprejeti"
-"RenderFarmClientThread :: Naklada: Session končal \ n".
-"Dimenzije tej poti, niso večkratniki števila 4, tako \ nit ne more biti izdana s OpenGL."
-"Velikost:"
+"RenderFarmServerThread :: start_loop: socket"
+"RenderFarmServerThread :: open_client: unknown hosť% s \ n".
+"RenderFarmServerThread :: Náklad: neznámy žiadosť% 02X \ n"
+"RenderFarmClient :: main_loop: socket"
+"RenderFarmClient :: main_loop: bind portu% d:% s"
+"RenderFarmClient :: main_loop: bind cesta% s:% s \ n"
+"RenderFarmClient :: main_loop: počúvať"
+"RenderFarmClient :: main_loop: accept"
+"RenderFarmClientThread :: Náklad: dokončenie relácie \ n".
+"Rozmery Táto trať má nie sú násobkami 4, takže \ niť nemôžu byť poskytnuté OpenGL."
+": Resize Track"
+"Veľkosť:"
 "X"
-"Merilo:"
-"Resize"
-"ResourcePixmap :: draw_audio_source: ni odjaviti% s za risanje \ n".
-»Shrani backup"
-"Saved backup."
-"\"% S \ "% DC napisal"
-"Shrani kot ..."
-"Ne morem odpreti% s."
-"Vnesite ime datoteke, da shranite kot"
-"Spremeni velikost ..."
-"New velikost kamera:"
-"New velikost projektorja:"
-"W Ratio:"
-"H Ratio:"
+"Scale"
+"Zmena veľkosti"
+"ResourcePixmap :: draw_audio_source: Nepodarilo sa vyskúšať% y pre kreslenie \ n".
+"Save backup"
+"Zachránil zálohu."
+"\"% S \ "% dC písaný"
+"Uložiť ako..."
+"Nemôžem otvoriť% s."
+": Uložiť"
+"Zadajte názov súboru uložiť ako"
+"Zmena veľkosti ..."
+": Scale"
+"Nová veľkosť kamera"
+"Nová veľkosť projektor"
+"W Ratio"
+"H Ratio"
 ":"
-"Omejujejo razmerje"
-"podatki o obsegu"
+"Zachovať pomer"
+"Dáta Scale"
 "Auto"
 "Format ..."
-"Nastavljen format"
-"Položaje kanalov:"
-"% d stopinje"
-"Nalaganje ..."
-"Dobrodošli v Cinelerra."
-"Cancel"
+"Shift-F"
+"Set format"
+": Nastavte formát"
+"Pozície v predajnom kanáli:"
+"% D stupňov"
+": Shell"
+"Add"
+"Nový"
+": Príkazy"
+"Label"
+"Príkazy"
+"Shell cmds"
+": Načítanie"
+"Loading ..."
+"Vitajte v Cinelerra."
+"Zrušiť operáciu"
 "Subttl% d"
-"Podnaslov"
-"Kje je% s?"
-"Shift-klikom na krivulji keyframe, da jo pritrdite na sosednje vrednosti."
-"Ko konfigurirate počasne učinke, ki onemogoči predvajanje na poti. Potem ko je konfiguriranje \ NRE omogočite predvajanje obdelati en okvir."
-"Ctrl + koli ukaz promet povzroča predvajanje le pokrov \ nSkupina območju, ki ga opredeljujejo v / iz točk."
-"Shift + klikom obliž povzroča vse ostale zaplate razen \ nselected eno preklopijo."
-"Klik na obliž in ga povlečete čez druge skladbe povzroča \ nSkupina drugih obliži za tekmo prvega."
-"Shift + klik na učinek meji povzroča povlečete vplivajo \ njust eni učinek."
-"Naloži več datotek s klikom na eno datoteko in Shift klikom na \ nanother datoteke. Ctrl + klik preklaplja posamezne datoteke."
-"Ctrl + levi klik na bar ciklov časovnih terminski čas formata. \ NCtrl + Srednji gumb na vrstici ciklih časa nazaj, ko formata."
-"Uporabite +/- tipke v oknu kompozitor za povečavo in ven. \ N"
-"S pritiskom na Alt medtem ko kliknete v oknu Obrezovanje povzroča prevod \ nVse 4 točke. \ N"
-"S pritiskom na Tab nad skladbo preklaplja status Record. \ NPressing Shift-Tab nad skladbo preklaplja status evidenco vseh ostalih skladb. \ N"
-"Avdio> Zemljevid 1: 1 preslika vsak zapisovanje avdio posnetek na drug kanal \ Nmap 5.1. 1 Maps 6 zapisljive AC3 skladbe na 2 kanala \ n".
-"Alt + levo premakne na prejšnji ročaj za urejanje. \ NALT + desno premakne na naslednji urejanje ročajem. \ n"
-"Nastavitve-> typeless keyframes omogoča keyframes iz katere koli tir, ki se prilepijo na bodisi \ naudio ali video posnetkom. \ N"
-"Pokaži namig dneva."
-"Naslednji nasvet"
-"Prejšnji nasvet"
-"Glavni okvir"
-"Pripni ..."
-"Dolžina"
-"VDeviceLML :: read_buffer: Voznik crash \ n"
-"VDeviceLML :: read_buffer: ponovno odprta \ n"
-"Sledite video zaupnik"
-"Izhodni kanal:"
-"Področja:"
-"Zaslon:"
-"Privzeti prikazni:"
-"Privzeta B Zaslon:"
-"Pokaži sredstva"
-"Pokaži naslovi"
-"Pokaži prehodov"
-"Plugin keyframes"
+"Load"
+"Veľkosť súboru:"
+"Položky:"
+"Lines:"
+"Texty:"
+": Subtitle"
+"Predchádzajúce"
+"Ďalší →"
+"Nedá sa otvoriť: \"% s \ "\ n% s"
+"Nadpis"
+"Alt-y"
+"Kde je% s?"
+"Shift-kliknúť na krivke kľúčový snímok ho zachytí na susedných hodnôt."
+"Pri konfigurácii pomalé účinky, zakázať prehrávanie pre stopu. Po jeho konfigurácii, \ NRE povoliť prehrávanie spracovať jednu snímku."
+"Ctrl + akákoľvek doprava príkaz spôsobí prehrávanie iba krycie \ n oblasti vymedzenej in / out body."
+"Shift + kliknutie na opravu spôsobí, že všetky ostatné záplaty okrem \ nselected jeden prepínať."
+"Kliknutím na náplasti a ťahaním naprieč ostatnými stopami spôsobuje \ n ďalších záplat, aby zodpovedali prvý."
+"Shift + kliknutie na efekt hranici spôsobí pretiahnutím ovplyvniť \ njust jednej efektu."
+"Načítať viac súborov kliknutím na jeden súbor a Shift + kliknutie na \ nanother súboru. Ctrl + kliknutie prepína jednotlivé súbory."
+"Ctrl + ľavým tlačidlom na časovú os cyklov vpred formát času. \ NCtrl + prostrednej kliknutím na časovú os cyklov zaostalých formát času."
+"Pomocou tlačidiel +/- v okne skladateľa pre priblíženie a oddialenie. \ N"
+"Po stlačení klávesu Alt pri kliknutí na strihových okne spôsobí preklade \ Nall 4 body. \ N"
+"Stlačením klávesu Tab cez koľaje prepína stav záznamu. \ NPressing Shift-Tab cez koľaje prepína stav záznamy o všetkých ostatných stôp. \ N"
+"Audio-> Mapa 1: 1 mapuje každú zapisovateľný zvukovú stopu na iný kanál \ Nmap 5,1 :. 1 Mapy 6 zapisovateľné AC3 stopy do 2 kanálov. \ N"
+"Alt + vľavo presunie na predchádzajúcu úprav rukoväti. \ NAlt + doprava sa presunie na ďalší editačné rukoväti. \ N"
+"Nastavenia-> bez typu keyframes umožňuje kľúčových snímok z ľubovoľnej stopy, ktoré majú byť vložené buď na \ Naudia alebo video stopy. \ N"
+": Tip dňa"
+"Zobraziť tip dňa."
+"Ďalší tip"
+"Predchádzajúci tip"
+"Kľúčový snímka"
+"Vložiť prechod"
+"Prechod"
+": Dĺžka Transition"
+"Pripojiť ..."
+"Dĺžka"
+"VDeviceLML :: read_buffer: Vodič crash \ n"
+"VDeviceLML :: read_buffer: znovuotvorenie \ n"
+"Nasleduj videa config"
+"Výstupný kanál"
+"Pole:"
+"Display"
+"Východisková A Displej:"
+"B Displej Default"
+"Najbližší sused"
+"Bikubické / bikubické"
+"Bikubické / bilineárne"
+"Bilineárne / bilineárne"
+"Lanczos / Lanczos"
+": Video out"
+"Zobraziť aktíva"
+"Zobraziť tituly"
+"Zobraziť prechody"
+"Plugin kľúčových snímok"
+"Overlay mode"
 "Mode"
-"Normal"
-"Dodatek"
-"Minus"
-"Pomnoži"
+"Normálna"
+"Doplnok"
+"Odpočítať"
+"Multiply"
 "Divide"
-"Zamenjaj"
+"Nahradiť"
 "Max"
 "Min"
-"Povprečen"
-"Mračni"
-"Osvetlite"
-"DSt"
+"Priemer"
+"Tmavšie"
+"Obmedzte"
+"DST"
 "DstAtop"
 "DstIn"
 "DstOut"
 "SrcIn"
 "SrcOut"
 "SrcOver"
-"Ali"
+"Alebo"
 "XOR"
 "Video% d"
-"Viewer"
-"Vzorec zoom"
+"Prehliadač"
+": Prehliadač"
+": Výstraha"
+"Nezobrazovať toto upozornenie znova."
+"Vzorka zoom"
 "Amp zoom"
 "Track zoom"
-"Krivulja zoom (Autofit Alt f)"
-"Čuden polje prvi"
-"Tudi polju prvi"
+"Krivka zoom (Prispôsobiť Alt f)"
+"Nepárne poľa na začiatku"
+"Dokonca poľa na prvom mieste"
 "1080-480"
 "1080-540"
-"720-480"
+"720 až 480"
 "AgingTV"
-"Film staranja iz EffectTV \ nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou"
 "Grain"
 "Scratch"
-"Koščice"
+"Jamy"
 "Dust"
-"Zgodovina Size:"
-"Window Size:"
-"Raven Trigger:"
-"Vzorec: 0"
-"Stopnja 0: 0"
-"Stopnja 1: 0"
+"Režim XY"
+"Waveform"
+"Stúpajúci Trigger"
+"Falling Trigger"
+"História Size"
+"Veľkosť okna"
+"Trigger level"
+"Sample: 0"
+"Úroveň 0: 0"
+"Úroveň 1: 0"
+"Vzorka:% d"
+"Úroveň 0:% .2f"
+"Úroveň 1:% .2f"
 "AudioScope"
-"V"
+"In"
 "Out"
-"Bands:"
-"Smer:"
+"Kapely:"
+"Smer"
 "BandSlide"
 "BandWipe"
-"- * - Helvetica-bold-r-normalno - * - 14- *"
-"Pick"
-"Reset"
-"Mask Selection"
-"Color Selection"
-"Mark izbranih področjih"
-"Odtenek"
-"Nasičenost"
-"Vrednost"
-"Zapolniti"
-"Rdeči"
-"Zelena"
-"Blue"
-"Pre-spodkopljejo"
-"Obrni izbor"
-"Color Adjustment"
-"Filter Active"
-"- * - Helvetica-medium-r-normalno - * - 14- *"
-"Blur"
-"Radius:"
-"Vertical"
-"Horizontalno"
+"Modrá Banana"
+"Vnútorná chyba, vzor pretečeniu pole \ n"
+"Bluebanana: Nemožno vytvoriť rám pre jazdcov \ n"
+"Vyzdvihnúť"
+"End Mask"
+"Maska Selection"
+"Neznámy colormodel v BluebananaA2Sel: aktualizácie () \ n"
+"Výber farby"
+"Mark vybraných oblastí"
+"Odtieň"
+"Saturácia"
+"Hodnota"
+"Fill"
+"Red"
+"Zelené"
+"Modrá"
+"Pre-erodovať"
+"Invert Selection"
+"Nastavenie farieb"
+"Aktívny filter"
+"Rozmazať"
+"Vertikálne"
+"Horizontálne"
 "Blur alfa"
-"Alpha določa polmer"
-"Blur rdeči"
-"Blur zeleno"
-"Blur blue"
+"Alpha určuje polomer"
+"Blur červená"
+"Blur zelené"
+"Blur modrá"
 "RadioacTV"
-"RadioacTV od EffectTV \ nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou"
 "Brightness / Contrast"
-"Samo Boost svetilnost"
+"Iba Zvýšenie jasu"
 "BurningTV"
-"BurningTV od EffectTV \ nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou"
-"parametri Lock"
-"Vključi obdelava"
-"Compute negfix vrednosti"
-"(Počistite za hitrejše upodabljanje)"
-"izračunano negfix vrednosti:"
-"Min R:"
-"Min G:"
+"BurningTV z EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentaro"
+"Parametre Lock"
+"Activate spracovanie"
+"Hodnoty Compute negfix"
+"(Zrušte pre rýchlejšie vykresľovanie)"
+"Vypočítané hodnoty negfix:"
+"Min R"
+"Min G"
 "Min B:"
-"Light:"
-"Gama G:"
-"Gama B:"
-"Negfix vrednosti uporabiti:"
+"Svetlo:"
+"Gamma G"
+"Gamma B:"
+"Hodnoty negfix platiť"
 "C41"
 "CD Ripper"
-"Ne morem odpreti cdrom pogona."
-"Ne morem priti skupaj s kazalom."
-"Ne morem dobiti vnosa v kazalo vsebine."
-"Ne morem dobiti kazala vsebine izhodnega."
-"Start proga je izven območja."
-"Konec proga je izven območja."
-"Končni položaj je izven območja."
-"Izberite obseg prenosa:"
+": CD Ripper"
+"Nie je možné otvoriť cdrom disk."
+"Nemožno získať celkom z obsahu."
+"Nedá sa získať tabuľku položku obsahu."
+"Nedá sa získať tabuľku obsahu leadout."
+"Štart trať je mimo rozsahu."
+"End trať je mimo rozsahu."
+"Koncová poloha je mimo rozsahu."
+"Vyberte oblasť na prenos"
 "Track"
 "Sec"
-"Od"
-"Da"
-"CD Device:"
-"Slope:"
-"Threshold:"
+"Z"
+"To"
+"CD Device"
+"Slope"
+"Prah"
 "Color ..."
-"Uporaba vrednost"
-"Uporaba barva Berač"
-"Notranja barva"
-"Ključni Chroma"
-"Ključni parametri:"
-"Hue Toleranca:"
-". Min Svetlost:"
-". Max Svetlost:"
-"Saturation Offset:"
-"Min Nasičenost:"
-"Mask tweaking:"
-"V Slope:"
-"Out Slope:"
-"Alpha Offset:"
-"Spill light nadzor:"
-"Spill Prag:"
-"Spill Odškodnina:"
-"Pokaži Mask"
-"Ključni Chroma (HSV)"
+"Použiť hodnoty"
+"Použiť výber farby"
+"Vnútorná farba"
+"Key Chroma"
+"Kľúčové parametre:"
+"Hue Tolerancia"
+"Min. Jas:"
+"Max. Jas:"
+"Offset Saturation"
+"Min Saturation"
+"Maska ladenie"
+"V Slope"
+"Out Slope"
+"Alpha Offset"
+"Ovládanie svetiel Spill"
+"Threshold Spill"
+"Spill Kompenzácia"
+"Show Mask"
+"Kľúčovým Chroma (HSV)"
 "Color 3 Way"
-"Saturation:"
-"Kopiraj v vse"
-"White balance"
-"Color Balance"
+"Interpolujte pixely"
+"Gamma"
+"Tiene"
+"Stredná tóny"
+"Highlights"
+"Saturation"
+"Kopírovať na všetky"
+"Vyváženie bielej"
+"Vyváženie farieb"
 "Cyan"
 "Magenta"
-"Rumena"
-"Ohranimo svetilnost"
+"Yellow"
+"Zachovať svietivosť"
 "Kompresor"
-"Reakcijski sekund:"
-"Decay sekund:"
+"Reakcia sekúnd:"
+"Decay sekúnd:"
 "Trigger Type:"
-"Trigger:"
-"Point:"
-"Izhod"
-"Vhod"
-"Smooth le"
+"Spúšť:"
+"Point"
+"Input"
+"Spúšť"
+"Maximum"
+"Total"
+"Smooth len"
 "Crossfade"
-"Vhod sličic na sekundo:"
-"Zadnja frame padla:"
-"Zdesetkal"
-"Raspletati"
-"Izberite vrstice za ohranitev"
-"Ali nič"
-»Lihe vrstice"
-"Tudi linije"
-"Povprečne linije"
-"Swap ak polja"
-"Swap celo polja"
-"Povprečne celo vrstice"
-"Povprečne lihe vrstice"
-"Spremenjene vrstice:% d \ n"
-"Raspletati-CV"
-"Izbira načina deinterlacing"
-"Naj top polje"
-"Naj spodnje polje"
-"Povprečni top polja"
-"Top polje prvi"
-"Threshold"
+"Input frames per second"
+"Posledný snímok klesol"
+"Decimovať"
+"Vybrať čiary udržať"
+"Nerob nič"
+"Nepárne riadky"
+"Dokonca linky"
+"Priemerná linky"
+"Swap nepárne pole"
+"Swap i pole"
+"Priemerná párne riadky"
+"Priemerná nepárne riadky"
+"Zmenili riadky:% d \ n"
+"Deinterlace-CV"
+"Výber režimu deinterlacing"
+"Keep top pole"
+"Keep dolnej pole"
+"Priemerná top pole"
+"Priemerná pole dno"
+"Top poľa na prvom mieste"
+"Prah"
 "Bob Threshold"
 "Adaptive"
-"Duplicate eno polje"
-"Povprečna eno polje"
-"Povprečen obe polji"
-"Bob & vezavi"
-"Prostorski polje swap"
-"Časovna polje swap"
-"Ne storiti ničesar"
-"Delay audio"
-"Delay sekund:"
-"Delay Video"
-"Raven:"
-"Denoise moč:"
-"Število vzorcev za referenco:"
-"Glavni okvir je začetek sklicem"
+"Duplicitné jedno pole"
+"Priemerná jedno pole"
+"Priemerná obe polia"
+"Bob a Weave"
+"Priestorová pole odkladacie"
+"Časová pole odkladacie"
+"Nerob nič"
+"Oneskorenie audio"
+"Oneskorenie sekúnd:"
+"Oneskorenie Video"
+"Úroveň:"
+"Odrušenie sila"
+"Počet vzoriek pre referenciu"
+"Kľúčový snímka je začiatok odkazom"
 "DenoiseFFT"
-"Progressive"
+"Progresívne"
+"Prekladaný"
 "Fast"
-"Iskanje radij:"
-"Pass 1 prag:"
-"Pass 2 prag:"
-"Luma kontrast:"
-"Chroma kontrast:"
-"Delay okvirji:"
-"Denoise VIDEO2"
-"Selektivna Časovna povprečenja"
-"Okvirji v povprečju"
-"Uporaba Metoda:"
-"None"
-"Selektivna Časovna povprečenja:"
+"Search polomer"
+"Pass 1 prah"
+"Pass 2 prah"
+"Luma kontrast"
+"Chroma kontrast"
+"Oneskorenie rámy"
+"Odrušenie video2"
+"Selektívne Časová priemerovanie"
+"Frames k priemeru"
+"Use Metóda:"
+"Žiadne"
+"Selektívne Temporal priemerovanie"
 "Av. Thres."
-"S.D. Thres."
-"R / D"
+"S. D. Thres."
+"R / Y"
 "G / U"
 "B / V"
-"Standardni odklon"
-"Prvi okvir, v povprečju:"
-"Fiksno nadomestilo:"
-"Restart marker sistem:"
-"Druge možnosti:"
-"Znova obdelaj okvir"
-"Onemogoči odštevanje"
-"To Frame je začetek poglavja"
-"Povprečne pik preoblačenje"
-"Povprečne podobne pik"
-"Okvirji nabirati:"
-"Denoise video"
+"Štandardná odchýlka"
+"Prvý snímku v priemere"
+"Pevné offset"
+"Restart značka systém"
+"Ďalšie možnosti:"
+"Reprocess rám znova"
+"Zakázať odčítanie"
+"To Frame je začiatok sekcie"
+"Priemerná prezliekanie pixlov"
+"Priemerná podobných obrazových prvkov"
+"Frames akumulovať"
+"Odrušenie Video"
 "Despike"
-"Največja stopnja:"
-"Največja stopnja rasti:"
-"Uporaba Value"
-"Razlika tipko"
-"Raztopi"
+"Maximálna úroveň"
+"Maximálna rýchlosť zmeny"
+"Úžitkovú hodnotu"
+"Rozdiel kľúč"
+"Rozpustí"
 "DotTV"
-"DotTV od EffectTV \ nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou"
-"Horizontalni odmik"
-"Vertikalni odmik"
-"Downsample"
-"Raven:"
-"Obiskovalcih:"
-"Offset:"
+"DotTV z EffectTV \ nCopyright (C) 2001 Fukuchi Kentaro"
+"Vodorovné odsadenie"
+"Zvislé posunutie"
+"Prevzorkovať"
+"Úroveň: "
+"ATTEN"
+"Offset"
 "Echo"
-"Normalizacije"
-"Gain:"
-"Velikost oken:"
-"Zgodovina:"
+"ON"
+"MAN"
+"OFF"
+"Default"
+"Normalizácia"
+"Zisk"
+"Veľkosť okna"
+"History"
 "X Zoom:"
-"Vlažna:"
-"Kritična Hz:"
-"vrhovi"
+"Vlhké:"
+"Cutoff Hz"
+"Peaks:"
 "0 Hz"
 "EchoCancel"
-"Polja za okvirje"
-"Najdi Object"
-"Algoritem:"
-"Iskati radij: \ n (W / H Odstotek slike)"
-"Velikost objekta: \ n (W / H odstotek slike)"
-"Block X:"
-"Block Y:"
-"Predmet plast:"
-"Objekt plast zamenjava:"
-"Izhod / scene plast:"
-"Object blend znesek:"
-"Camshift Vmin:"
-"Camshift VMAX:"
-"Camshift Smin:"
-"Nariši mejo"
-"Nariši keypoints"
-"Zamenjaj predmet"
-"Nariši objekta mejo"
-"Ne Izračunaj"
+"Okraj"
+"Suma"
+"Pole do rámčekov"
+"Nájsť objekt"
+"Algoritmus"
+"Hľadanie rádius: \ n (W / H Percento obrazu)"
+"Veľkosť objektu: \ n (W / H Percento obrazu)"
+"Blok X"
+"Blok Y"
+"Vrstva Object"
+"Objekt vrstva Výmena"
+"Output / scéna vrstva"
+"Objekt množstvo zmesového"
+"Camshift Vmin"
+"Camshift VMAX"
+"Camshift smin"
+"Nakresliť ohraničenie"
+"Draw keypoints"
+"Nahradiť objekt"
+"Nakresli objekt hranicu"
+"Nepočítame"
 "SURF"
 "CAMSHIFT"
-"Nič"
+"Blob"
 "Flash"
 "Flip"
-"Frames na področjih"
-"Zamrznitev"
-"Roomsize:"
-"Wet:"
-"Dry:"
+"Rámy na poli"
+"RGB - 601"
+"Zmraziť"
+"ROOMSIZE"
+"Mokré"
+"Suchý"
 "Freeverb"
-»Enabled«
 "Freeze Frame"
-"Gain"
+"Zisk"
+"Maximum"
 "Gamma"
-"Največja:"
-"Gamma:"
 "Automatic"
-"Nariši histogram"
-"Uporaba Color Picker"
-"Shape:"
-"Stopnja:"
-"Notranji radij:"
-"Zunanjega polmera:"
-"Angle:"
-"Center X:"
-"Center Y:"
+"Plot Histogram"
+"Use Color Picker"
+"Tvar"
+"Rate"
+"Vnútorné polomer"
+"Outer radius"
+"Centrum X"
+"Centrum Y"
 "Linear"
-"Radial"
+"Radiálne"
 "Log"
-"Square"
-"Notranja barva:"
-"Zunanja barva:"
-"Zunanja barva"
+"Námestie"
+"Vnútorná farba"
+"Vonkajšia farba"
+"Vonkajšia farba"
 "Gradient"
+"Frekvencia"
 "EQ Graphic"
-"Histogram"
-"Split output"
-"Vhod X:"
-"Vhod Y:"
-"Izhodna min:"
-"Izhodna Max:"
-"Interpolacija:"
-"Split slika"
-"Polinoma"
+"GreyCStoration"
+"Amplitude"
+"Anizotropia"
+"Noise scale"
+"RGB Parade na"
+"RGB Parade off"
+"Rozdeliť výstup"
+"Input X"
+"Input Y"
+"Output min"
+"Output Max"
+"Interpolácia"
+"Rozdeliť obraz"
+"Polynom"
 "Bezier"
 "HolographicTV"
-"HolographicTV od EffectTV \ nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou"
-"Hue nasičenost"
-"X Offset:"
-"Y Offset:"
-"Interpolirati pik"
-"Vrinite"
-"Interpolirati Video"
-"Makro velikost:"
-"Uporabi keyframes kot vhod"
-"Uporaba optičnih tok"
-"Nariši vektorjev gibanja"
-"Obrni Audio"
-"Obrni R"
-"Obrni G"
-"Obrni B"
-"Obrni"
-"Obrni Video"
-"Obračalni"
+"Odtieň sýtosť"
+"Offset X"
+"Y Offset"
+"Interpolácia"
+"Interpolujte Video"
+"Makrobloky size:"
+"Použiť kľúčové snímky ako vstup"
+"Použitie optického toku"
+"Draw vektory pohybu"
+"Inverzia Audio"
+"Inverzia R"
+"Inverzia G"
+"Invert B"
+"Invert A"
+"Inverzia Video"
+"Inverzia"
 "IrisSquare"
-"B BC CD D"
+"B BC CD D"
 "AB BC CD DE EF"
-"Inverse Telecine"
-"Vzorec izravnavo:"
-"Vzorec:"
-"Samodejno IVTC"
-"Sphere Stretch"
-"Sphere Shrink"
-"Premočrtna Stretch"
-"Premočrtna Shrink"
+"Pattern offset"
+"Pattern"
+"Automatic IVTC"
+"Guľa Stretch"
+"Guľa zmršťovacie"
+"Priamočiary Stretch"
+"Priamočiary Shrink"
 "Stretch"
-"R vidno polje:"
-"G vidno polje:"
-"B Field of View:"
-"Vidno polje:"
+"R zorné pole"
+"G zorné pole"
+"B zorné pole"
+"Zorné pole"
 "Lock"
-"Aspect Ratio:"
-"Nariši center"
+"Pomer strán:"
+"Draw centrum"
 "Lens"
-"Trajanje (sekund):"
+"Dobu trvania (sekundy):"
 "Max soundlevel (dB):"
-"RMS soundlevel (dB):"
+"Soundlevel RMS (dB):"
 "SoundLevel"
-"Dolžina:"
-"Koraki:"
+"Dĺžka:"
+"Udalosti:"
 "Linear Blur"
-"Live Audio"
-"Live Video"
-"Vzorci na zanko:"
+"Živý zvuk"
+"Živé Audio"
+"Živý prenos videa"
+"Vzorky pre sláčiky:"
 "Loop audio"
-"Frames do zanka:"
-"Loop video"
-"Predlog"
-"Prevajanje iskanje radij: \ n (W / H odstotek slike)"
-"Vrtenje iskanje radij: \ n (stopinje)"
-"Prevajanje velikost bloka: \ n (W / H odstotek slike)"
-"Prevajanje iskanje koraki:"
-"Rotation iskanje koraki:"
-"Smer Prevod:"
-"Center Vrtenje:"
-"Največja kotni premik:"
-"Vrtenje reševanje hitrost:"
-"Največja absolutna izravnavo:"
-"Predlog poravnave hitrost:"
-"Frame številka:"
-"Master plast:"
-"Ukrep:"
-"Izračun:"
-"Dodaj (naložen) odmik od sledimo okvir"
-"Prevod Track"
-"Vrtenje posnetka"
-"Nariši vektorje"
-"Sledi en okvir"
-"Sledi prejšnji okvir"
-"Prejšnji okvir enak blok"
+"Rámy pre sláčiky:"
+"Loop Video"
+"Mikroskopické"
+"Pohyb"
+"Preklad rádius hľadania: \ n (W / H Percento obrazu)"
+"Otočenie Polomer hľadanie: \ n (stupňov)"
+"Preklad veľkosť bloku: \ n (W / H Percento obrazu)"
+"Kroky vyhľadávania Preklad:"
+"Kroky hľadania rotácie:"
+"Smer Preklad:"
+"Rotácia centrum"
+"Maximálny uhol offset"
+"Rotácia usadzovacej rýchlosť"
+"Maximálna absolútna offset"
+"Motion usadzovacej rýchlosť"
+"Číslo obrázka"
+"Pane vrstva"
+"Action"
+"Kalkulácia:"
+"Add (naložený) odsadené od sledovaného rámu"
+"Track preklad"
+"Rotácia Track"
+"Draw vektorov"
+"Track jednu snímku"
+"Track predchádzajúcu snímku"
+"Predchádzajúca snímka rovnaký blok"
 "Top"
 "Bottom"
-"Track podpiksel"
+"Track subpixelov"
 "Track Pixel"
-"Stabiliziramo podpiksel"
-"Stabiliziramo Pixel"
-»Shrani Coords v / tmp«
-"Load Coords iz / tmp«
-"Ponovno izračunaj"
-"Horizontal le"
-"Samo Vertical"
-"Oba"
-"Predlog 2 Točka"
+"Stabilizovať subpixel"
+"Stabilizovať Pixel"
+"Uložiť coords do súboru / tmp"
+"Load coords z / tmp"
+"Prepočítať"
+"Horizontálne len"
+"Vertical len"
+"Obe"
+"Motion 2 Point"
 "Track Point 1"
-"Track Točka 2"
-"Iskanje Translation offset: \ n (X / Y odstotek slike)"
-"Iskanje korake:"
-"Iskanje smereh:"
-"Umirjanja hitrosti:"
-"Umiritev"
-"Predlog Blur"
-"Vrtenje velikost bloka: \ n (W / H odstotek slike)"
-"Vnesite DB preobremenitve z naslednjim:"
-"Treat skladbe independantly"
-"Uporabi intenzivnosti"
-"Oil painting"
-"Oil Painting"
+"Track Point 2"
+"Preklad hľadanie offset: \ n (X / Y Percento obrazu)"
+"Kroky Search"
+"Smery Vyhľadávanie:"
+"Usadzovanie rýchlosť:"
+"Stabilizácia"
+"Pohybový efekt"
+"Rotácia veľkosť bloku: \ n (W / H Percento obrazu)"
+": Normalizácia"
+"Enter DB k preťaženiu"
+"Považovať stopy independantly"
+"Použiť intenzitu"
+"Olejomaľba"
+"Olejomaľba"
 "Radius"
-"Uporabi Intensity"
-"Bottom prvi"
-"Top prvi"
-"Layer naročilo:"
-"Izhodna plast:"
+"Použiť Intenzita"
+"Bottom prvý"
+"Top prvý"
+"Poradie vrstiev:"
+"Output vrstva"
 "Overlay"
-»Dodaj«
-"Nizkopasovni"
-"Highpass"
-"Pojasni"
-"Frekvenca"
+"Output track"
+"Dolná priepusť"
+"Horný priepust"
+"Pásmové"
+"Freq"
 "Qual"
-"Raven"
-"Mokrote:"
-"Okno:"
-"EQ Parametrični"
-"Trenutna X:"
+"Úroveň"
+"Mokro"
+"Okno"
+"EQ Parametric"
+"Súčasný X"
 "Perspective"
 "Sheer"
-"Smer perspektiva:"
-"Naprej"
+"Smer perspektíva"
+"Vpred"
 "Reverse"
-"Velikost Output:"
-"Override kamero"
-"Uporaba alfa / black raven"
-"Auto Lestvica"
+"Veľkosť Výstup:"
+"Napojená kamera"
+"Použiť alpha / black level"
+"Auto Scale"
 "Pianoesizer"
-"Faza"
-"Harmonic"
-"Vala"
-"Wave Funkcija"
-"Osnovna frekvenca:"
+"Fáza"
+"Harmonické"
+"Wave Funkcia"
+"Základná frekvencia"
 "DC"
 "Sine"
 "Sawtooth"
-"Triangle"
+"Trojuholník"
 "Pulse"
-"Hrup"
+"Hluk"
 "Zero"
-"Največji"
 "Slope"
 "Random"
-"Naštevajo"
-"Tudi"
-"Čuden"
+"Výpočet"
+"Dokonca"
+"Zvláštny"
 "Fibonnacci"
-"Premier"
+"Prime"
 "Pitch shift"
-"Globina:"
+"Hĺbka"
 "Polar"
-"Globina"
+"Hĺbka"
 "Angle"
-"Avtomatizacija"
+"Automatizácia"
 "Quark"
-"Ostrina"
-"Prepletanja"
-"Samo svetilnost"
+"Ostrosť"
+"Interlace"
+"Iba jasu"
 "Radial Blur"
-"Spremembi zasnove"
-"Faktor lestvice:"
-"Merilo za znesek:"
+"Preformulovať"
+"Mierka:"
+"Scale o čiastku"
 "ReframeRT"
-"Odstrani vrzeli"
-"Zamenjava Target"
-"Samo komponente"
-"Alpha zamenja"
-"Ciljna proga:"
-"Operacija:"
-"Sprem"
-"Resample"
+"Prah medzery (DB):"
+"Maximálna doba trvania medzery (v sekundách):"
+"Odstrániť medzery"
+"Nahradiť Target"
+"Iba komponenty"
+"Alpha nahradiť"
+"Target track"
+"Operácia"
+"Reroute"
+": Resample"
+"Prevzorkovanie"
 "ResampleRT"
 "Reverb"
-"Ne morem shraniti% s."
-"Raven Začetno signala:"
-"ms pred razmišljanjem:"
-"Prva stopnja razmislek:"
-"Zadnja stopnja razmislek:"
-"Število razmišljanjem:"
-"ms razmišljanjem:"
-"Start bend za Niskopropusni:"
-"Konec pas za Niskopropusni:"
+"Nie je možné uložiť% s."
+"Počiatočná úroveň signálu"
+"Ms pred úvahami:"
+"Prvá úroveň reflexie"
+"Posledný level reflexie"
+"Počet odrazov"
+"Ms odrazov:"
+"Začiatok pásma pre dolný priepust"
+"End pásmo pre dolný priepust"
 "Load ..."
 "Save ..."
 "Set default"
-»Shrani reverb"
-"Izberite odjeka datoteko shranite kot"
+"Save reverb"
+"Vyberte súbor reverb uložiť ako"
 "Load reverb"
-"Izberite odjeka datoteko za nalaganje iz"
+"Vyberte súbor reverb načítať z"
 "Reverse audio"
-"Reverse video"
-"RGB - 601"
-"RGB -> 601 stiskanje"
-"601 -> RGB širitev"
-"R_dx:"
-"R_dy:"
-"G_dx:"
-"G_dy:"
-"B_dx:"
-"B_dy:"
+"Inverzne"
+"RGB -> 601 kompresia"
+"601 - expanzia> RGB"
+"R_dx"
+"R_dy"
+"G_dx"
+"G_dy"
+"B_dx"
+"B_dy"
 "RGBShift"
-"Nariši pivot"
-"Zavrti"
-"Stopinje"
+"Draw pivot"
+"Otočiť"
+"Stupne"
 "Pivot (x, y):"
-"Lestvica"
-"White na črno"
-"Črno na belem"
+"Použiť pevné mierka"
+"Použiť pevné veľkosti"
+"Biele po čiernu"
+"Čierne na bielu"
 "Anti-aliasing"
-"Ohrani razmerje obliko in širino"
-"Shape Obrišite"
-"Sharpen"
-"Čuden izravnavo:"
-"Tudi odmik:"
+"Zachovať pomer strán tvar"
+"Tvar Wipe"
+"Tvar Wipe: nedá načítať tvar% s \ n"
+"Zaostriť"
+"Offset Odd"
+"Aj offset"
 "ShiftInterlace"
-"Levo"
-"Right"
+"Doľava"
+"Doprava"
 "Slide"
-"Frekvenca: 0 Hz"
+"Freq: 0 Hz"
+"Amplitude: 0 dB"
+"Freq:% d Hz"
+"Amplitude:% .2f dB"
 "Spektrogram"
-"SVG preko Inkscape"
-"Izvajanje ukaza% s \ n"
-"Izvoz% s do% s ni uspela \ n"
-"Datoteka% s, ki je bil ustvarjen s% s ni v formatu PNG. Poskusite izbrisati vse * .png datoteke. \ N"
-"Dostop do mmap% s% s ni uspelo. \ N"
-"Out X:"
-"Out Y:"
-"New / Open SVG ..."
-"Inkscape je zapustil \ n"
-"Je Plugin okno zaprto \ n"
-"Tek zunanji urejevalnik SVG:% s \ n"
-"Zunanji urejevalnik SVG končal \ n"
-"SVG Plugin: Pick SVG datoteke"
-"Odpri obstoječo SVG datoteke ali ustvarite novega"
-"Swap poti"
+"SVG pomocou Inkscape"
+"Spustenie príkazu% s \ n"
+"Export% s do% s zlyhalo \ n"
+"Súbor% s, ktorá bola generovaná z% s nie je vo formáte PNG. Snažte sa odstrániť všetky * PNG súborov. \ N"
+"Prístup mmap k% s ako% s zlyhalo. \ N"
+"Out X"
+"Von Y"
+"Nový / Otvoriť SVG ..."
+"Chyba pri vytváraní FIFO súbor"
+"Inkscape bol ukončený \ n"
+"Okno Plugin bol uzavretý \ n"
+"Spustenie externého editora SVG:% s \ n"
+"Externé SVG editor dokončení \ n"
+"SVG Plugin: Pick SVG súboru"
+"Otvorte existujúci súbor SVG alebo vytvoriť novú"
+"Zameniť kanály"
 "-> Red"
 "-> Green"
-"-> Blue"
+"-> Modrý"
 "-> Alpha"
-"0%"
-"100%"
 "Swap 0-1, 2-3, 4-5 ..."
 "Swap 1-2, 3-4, 5-6 ..."
 "Swap Frames"
-"Sintetizator"
-"trenutna opombe"
-"Ctrl ali Shift za izbiro več zapiske."
+"Syntezátor"
+"Okamžité poznámky"
+"Ctrl alebo Shift môžete vybrať viac poznámok."
+"Blond"
+"Blond-cv"
+"Modrá Dot"
+"Bright"
+"Hulk"
+"PinkLady"
+"S.U.V."
+"UnFlat"
 "Low Color"
 "Mid Color"
 "High Color"
-"Low barva"
-"Barva Mid"
-"Visoka barva"
-"Min:"
-"Max:"
-"Čas Povprečje"
-"Število Frame:"
-"Border:"
-"Kopičijo"
-"Večje"
-"Manj"
-"Znova za vsak okvir"
-"Ne buffer okvirje"
-"Vrsta:"
-"Časovno obdobje:"
-"Kot timefront uporaba:"
-"Drugi tir kot timefront"
-"Alpha kot timefront"
-"Intensity"
-"Alpha maska"
-"Obrat"
-"Pokaži sivine (za tuning"
+"Low farba"
+"Mid Color"
+"High color"
+"Min"
+"Max"
+"Priemerná doba"
+"Počet Frame"
+"Border"
+"Akumulovať"
+"Väčšia"
+"Menej"
+"Reštartovať pre každú snímku"
+"Nenechajte vyrovnávacej pamäte rámcov"
+"Typ"
+"Rozsah Time"
+"Ako timefront využitie:"
+"Ostatné skladby ako timefront"
+"Alpha ako timefront"
+"Intenzita"
+"Alpha mask"
+"Inverzia"
+"Zobraziť v odtieňoch šedej (pre ladenie"
 "TimeFront"
-"Uporabljajte hitra Fourierjeva transformacija"
-"Uporabi se prekrivajo okna"
-"Frakcija prvotne hitrosti:"
-"Čas odsek"
-"velikost Window (ms):"
-"Čas Stretch RT"
-"GlyphUnit :: process_package FT_New_Face uspela. \ N"
-"GlyphUnit :: process_package FT_Load_Char ni - char:% li \ n".
-"TitleMain :: load_freetype_face% s ni uspelo. \ N"
-"Ne motion"
-"Bottom na vrh"
-"Top do dna"
-"Od desne proti levi"
-"Od leve proti desni"
-"Pisava:"
-"Pitch:"
-"Slog:"
-"Justify:"
-"Vrsta Predlog:"
-"Drop senca:"
-"Fade in (s):"
-"Fade out (s):"
-"Hitrost:"
-"Oris:"
-"Encoding:"
-"Besedilo:"
+"ERROR: TimeFront plugin - Ak používate inú skladbu pre timefront, musíte mať v rámci zdieľaného efektov \ n"
+"Veľkosti hlavnej trati a timefront trati nezhodujú \ n"
+"Chyba TimeFront plugin: ALPHA používané, ale farba projektu vzorový nemá alpha \ n"
+"Chyba TimeFront plugin: používa ALPHA trať, ale farba projektu vzorový nemá alpha \ n"
+"Chyba TimeFront plugin: nepodporovaný track_usage parameter \ n"
+"Použiť rýchla Fourierova transformácia"
+"Použiť prekrývanie okien"
+": Time stretch"
+"Podiel pôvodné rýchlosť"
+"Time stretch"
+"Veľkosť okna (ms):"
+"Time Stretch RT"
+"GlyphUnit :: process_package FT_New_Face zlyhal. \ N"
+"GlyphUnit :: process_package FT_Load_Char zlyhal - Znak:% Li \ n".
+"TitleMain :: load_freetype_face% s zlyhalo. \ N"
+"Nie motion"
+"Zdola hore"
+"Zhora nadol"
+"Sprava doľava"
+"Zľava doprava"
+"Font"
+"Pitch"
+"Štýl"
+"Bloku"
+"Typ Motion"
+"Tieň:"
+"Fade v (SEC):"
+"Fade out (sec):"
+"Rýchlosť"
+"Osnovy"
+"Kódovanie"
 "Bold"
-"Ležeče"
-"Pregled barva ..."
-"Stamp N"
+"Regular"
+"Outline color ..."
+"Pečiatka timecode"
 "Center"
-"Srednje"
-"Prevedi"
-"V X:"
-"V Y:"
-"V W:"
-"V H:"
-"Out W:"
-"Out H:"
-"Neostrine"
-"Znesek:"
+"Mid"
+"Preložiť"
+"Vo X"
+"V Y"
+"V W"
+"V H"
+"Out W"
+"Out H"
+"Unsharp"
 "VideoScope"
-"Carrier Track:"
+"Carrier Track"
 "Vocoder"
 "Smear"
-"Počrnel"
-"Odsevni"
-"Amplituda:"
-"Faza:"
-"Valovna dolžina:"
+"Začiernite"
+"Reflexné"
+"Fáza:"
+"Vlnová dĺžka:"
 "Wave"
-"Pinch"
-"Vrtinec"
-"Obrišite"
-"U:"
-"V:"
+"Štipka"
+"Vír"
+"Wipe"
+"U"
+"V"
 "YUV"
-"Y_dx:"
-"Y_dy:"
-"U_dx:"
-"U_dy:"
-"V_dx:"
-"V_dy:"
+"Y_dx"
+"Y_dy"
+"U_dx"
+"U_dy"
+"V_dx"
+"V_dy"
 "YUVShift"
-"X Povečava:"
-"Y Povečava:"
+"X Zväčšenie:"
+"Y Zväčšenie:"
 "Zoom"
 "Zoom Blur"