Merge CV, ver=5.1; ops/methods from HV, and interface from CV where possible
[goodguy/history.git] / cinelerra-5.1 / po / txt / it.csv
diff --git a/cinelerra-5.1/po/txt/it.csv b/cinelerra-5.1/po/txt/it.csv
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9988ca5
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1322 @@
+"","Project-Id-Version: cinelerra 2.3\nReport-Msgid-Bugs-To: cinelerra@lists.cinelerra-cv.org\nPOT-Creation-Date: 2016-02-08 23:15-0500\nPO-Revision-Date: 2016-02-08 23:23-0500\nLast-Translator: Nicola Ferralis <feranick@hotmail.com>\nLanguage-Team: feranick@hotmail.com\nLanguage: it_IT\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Quicktime version %d.%d.%d (%s)\nLibmpeg3 version %d.%d.%d\n","Versione Quicktime  %d.%d.%d (%s)\nVersione Libmpeg3  %d.%d.%d\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms\nof the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version\n2 of the License, or (at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\nwithout even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR\nPURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n\n","Questo programma è software libero; potete ridistribuirlo e/o modificarlo nei termini\ndalla Licenza Pubblica Generale GNU pubblicata dalla  Free Software Foundation; sia la versione\n 2 da Licenza che  (a vostra discrezione) qualunque sua versione precedente.\n\nQuesto programma è distribuito con la speranza\nche possa essere utile,ma SENZA ALCUNA GARANZIA;\nanche senza nessuna garanzia COMMERCIALE o ADEGUAMENTO PER PARTICOLARI PROPOSITI\nConsultate la Licenza Pubblica Generale GNU per maggiori dettagli.\n\n"
+"Device path:","Percorso perif.:"
+"Device:","Periferica:"
+"Stop playback locks up.","Ferma ricerca riproduzione."
+"Port:","Porta:"
+"Device Path:","Percorso Periferica:"
+"Channel:","Canale:"
+"Syt Offset:","Registra Syt:"
+"VirtualAConsole::load_track Couldn't open %s.\n","VirtualAConsole::load_track Non posso aprire %s.\n"
+"fade","sfuma"
+"pan","filtro"
+"Select a file for this asset:","File per questo elemento:"
+"File format:","Formato file:"
+"Compression:","Compressione:"
+"Channels:","Canali:"
+"Sample rate:","Campiona:"
+"Header length:","Lunghezza intestazione:"
+"Byte order:","Ordine Byte:"
+"Values are unsigned","Valori deselezionati"
+"Values are signed","Valori selezionati"
+"Frame rate:","Fotogrammi al secondo:"
+"Width:","Larghezza:"
+"Height:","Altezza:"
+"Subtitle tracks:","Traccie sottotitoli:"
+"Fix interlacing:","Aggiusta Interlaccio:"
+"Asset's interlacing:","Migliora interlaccio"
+"Interlace correction:","Correzione Interlaccio:"
+"Reel Name:","Nome nastro:"
+"Reel Number:","Numero nastro:"
+"Time Code Start:","Inizio Esecuzione:"
+"Automatically Fix Interlacing","Auto-Aggiusta Interlaccio"
+" Path"," Percorso"
+"Select a file","Seleziona un file"
+"Rebuild index","Riscostruire l'indice"
+"Sort items","Ordinare elementi"
+"View","Visualizza"
+"Paste","Incolla"
+"Match project size","Eguaglia dimensione progetto"
+"Match frame rate","Eguaglia frame rate:"
+"Remove from project","Rimuovi dal progetto"
+"Remove from disk","Rimuovi dal disco"
+"Permanently remove from disk?","Rimuovere per sempre dal disco?"
+"Audio %d","Audio %d "
+"Rewind ( Home )","Riavvolgi ( Home )"
+"Fast Reverse ( + )","Riavvolgi Veloce ( + )"
+"Reverse Play ( 6 )","Riproduzione Inversa ( 6 )"
+"Stop ( 0 )","Ferma ( 0 )"
+"Play ( 3 )","Riproduci ( 3 )"
+"Pause","Pausa"
+"Fast Forward ( Enter )","Avvolgi Veloce ( Invio )"
+"Jump to end ( End )","Vai alla fine ( Fine )"
+"Title","Titolo"
+"Comments","Commenti"
+"Time Stamps","Tempo in Sovraimpressione"
+"New bin","Nuovo Binario"
+"Delete bin","Cancella binario"
+"Rename bin","Rinomina binario"
+"Delete asset from disk","Cancella l'elemento dal disco"
+"Delete asset from project","Cancella elemento dal progetto"
+"Edit information on asset","Edita le informazioni sull'elemento"
+"Redraw index","Ridisegna Indice"
+"Paste asset on recordable tracks","Incolla l'elemento su traccia registrazione"
+"Append asset in new tracks","Aggiungi questo elemento alla traccia"
+"View asset","Visualizza Elemento"
+"Edit...","Modifica..."
+"Display icons","Visualizza Icone"
+"Display text","Mostra testo"
+"Open","Aperto"
+"File exists","il File esiste"
+"Untimed","Senza contatore"
+"Timed","Con contatore"
+"Unknown","Sconosciuto"
+"Enabled","Abilitato"
+"Output","Uscita"
+"EDL","EDL "
+"Elapsed","Trascorso"
+"Batch Render...","Elaborazione Batch..."
+"EDL %s not found.\n","EDL %s non trovato.\n"
+"Output path:","Percorso d'uscita:"
+"EDL Path:","Percorso EDL:"
+"Input EDL","Ingresso EDL"
+"Select an EDL to load:","Seleziona EDL da caricare:"
+"Batches to render:","Batch da Elaborare:"
+"Stop","Ferma"
+"Close","Chiudi"
+"New","Nuovo"
+"Delete","Cancella"
+"Save List","Salva come..."
+"Save a Batch Render List","Salvo lista elaborazione Batch..."
+"Save Batch Render List","Salva lista elaborazione Batch"
+"Enter a Batch Render filename to save as:","Inserire un nome per il file della lista elaborazione:"
+"Load List","Carica file..."
+"Load a previously saved Batch Render List","Carica un salvataggio di lista di Elaborazione Batch"
+"Load Batch Render List","Elaborazione Batch..."
+"Enter a Batch Render filename to load from:","Carica un file di elaborazione Batch:"
+"Start","Avvio"
+"BRender::fork_background: can't open /proc/self/cmdline.\n","BRender::fork_background: non posso aprire /proc/self/cmdline.\n"
+"BRender::set_video_map called to set NOT_SCANNED\n","BRender::set_video_map chiamata impostata su NOT_SCANNED\n"
+"BRender::set_video_map %jd: attempt to set beyond end of map %jd.\n","BRender::set_video_map %d: tentativo di impostazione oltre la mappa %d.\n"
+"Look for file","Cerca file"
+"Windowed","Finestra"
+"Zoom 25%","Zoom 25% "
+"Zoom 33%","Zoom 33% "
+"Zoom 50%","Zoom 50% "
+"Zoom 75%","Zoom 75% "
+"Zoom 100%","Zoom 100% "
+"Zoom 150%","Zoom 150% "
+"Zoom 200%","Zoom 200% "
+"Zoom 300%","Zoom 300% "
+"Zoom 400%","Zoom 400% "
+"Zoom Auto","Zoom auto"
+"Reset camera","Reimposta telecamera"
+"Reset projector","Reimposta proiettore"
+"Reset translation","Reimposta traslazione"
+"Show controls","Mostra controlli"
+"Hide controls","Nascondi Controlli"
+"Fullscreen","Pienoschermo"
+"Close source","Chiudi sorgente"
+"NTSC_BCAST","NTSC_BCAST "
+"NTSC_CABLE","NTSC_CABLE "
+"NTSC_HRC","NTSC_HRC "
+"NTSC_BCAST_JP","NTSC_BCAST_JP "
+"NTSC_CABLE_JP","NTSC_CABLE_JP "
+"PAL_AUSTRALIA","PAL_AUSTRALIA "
+"PAL_EUROPE","PAL_EUROPA"
+"PAL_E_EUROPE","PAL_E_EUROPA"
+"PAL_ITALY","PAL_ITALIA"
+"None","Nessuno"
+"Select","Seleziona"
+"Add...","Aggiungi..."
+"Move up","Muovi su"
+"Move down","Muovi giù"
+"Sort","Scegli"
+"Scan","Scansiona"
+"Picture...","Immagine..."
+"Set parameters for channel scanning.","Imposta i parametri scansione canali."
+"Frequency table:","Tabella frequenze:"
+"Input:","Inserire:"
+"Title:","Titolo:"
+"Brightness:","Luminosità:"
+"Contrast:","Contrasto:"
+"Color:","Colore:"
+"Hue:","Saturazione:"
+"Whiteness:","Luminosità:"
+"Channel","Canale"
+"Edit channels","Modifica Canali"
+"A clip with that name already exists.","Uno spezzone con questo nome esiste"
+"Comments:","Commenti:"
+"( Answering No will destroy changes )","( Rispondendo No perderai i cambiamenti )"
+"Yes","Si"
+"No","No "
+"Cancel","Cancella"
+"The following files exist.  Overwrite them?","Il File Esiste. Sovrascriverlo?"
+"Protect video from changes","Proteggere il video dai cambiamenti"
+"Edit mask","Edita Maschera"
+"Ruler","Righello"
+"Zoom view","Visualizza Zoom"
+"Adjust camera automation","Aggiustamento automatico della telecamera"
+"Adjust projector automation","Aggiustamento automatico del proiettore"
+"Crop a layer or output","Taglia livello o uscita"
+"Get color","Prendi colore"
+"Show tool info","Mostra informazioni sul tool"
+"Show safe regions","Mostra regioni sicure"
+"insert assets","inserire elementi"
+"mask point","punto della maschera"
+"camera","telecamera"
+"projector","proiettore"
+"Do it","Fallo"
+"""smooth"" Tangent on current Camera Keyframes","""smussato"" Tangent sull'attuale fotogramma (Camera)"
+"""linear"" Tangent on current Camera Keyframes","""lineare"" Tangent sull'attuale fotogramma (Camera)"
+"""smooth"" Tangent on current Projector Keyframes","""smussato"" Tangent sull'attuale fotogramma (Proiettore)"
+"""linear"" Tangent on current Projector Keyframes","""lineare"" Tangent sull'attuale fotogramma (Proiettore)"
+"Left justify","Giustificare a sinistra"
+"Center horizontal","Centro Orizzontale"
+"Right justify","Giustifica a destra"
+"Top justify","Giustifica in alto"
+"Center vertical","Centra Verticale"
+"Bottom justify","Giustifica in basso"
+"Multiply alpha","Incrementa alpha"
+"Subtract alpha","Sottrai alpha"
+"Cycle next","Prossimo ciclo"
+"Cycle prev","Ciclo prec"
+"Apply mask before plugins","Applica maschera sotto i plugin"
+"Mode:","Modo:"
+"Value:","Valore:"
+"Mask number:","Numero maschera:"
+"Feather:","Nervatura:"
+"Current:","Attuale:"
+"Point 1:","Punto 1:"
+"Point 2:","Punto 2:"
+"Distance:","Distanza:"
+"Angle:","Angolo:"
+"Press Ctrl to lock ruler to the\nnearest 45%c angle.","Premi Ctrl per bloccare il righello\nall'angolo di 45%c piu' vicino"
+"Press Alt to translate the ruler.","Premi Alt per tradurre il righello"
+"DC Offset","Regola DC"
+"Delete existing indexes","Cancellare gli indici esistenti"
+"Delete all indexes in %s?","Cancellare tutti gli indici in %s?"
+"In point ( [ )","Punto ingresso ( [ )"
+"Out point ( ] )","Punto uscita( ] )"
+"Next label ( ctrl -> )","Prossima etichetta ( ctrl -> )"
+"Previous label ( ctrl <- )","Etichetta precedente ( ctrl <-)"
+"Lift","Eleva"
+"Overwrite ( b )","Sovrascrivere ( b )"
+"Extract","Estrarre"
+"To clip ( i )","Allo spezzone ( i )"
+"Manual goto ( g )","Salto manuale ( g )"
+"Splice ( v )","dividere ( v )"
+"Cut ( x )","Taglia ( x )"
+"Copy ( c )","Copia ( c )"
+"Append to end of track","Aggiungi alla fine della traccia"
+"Insert before beginning of track","Inserire all'inizio della traccia"
+"Paste ( v )","Incolla ( v )"
+"Set transition","Imposta transizione"
+"Set presentation up to current position","Imposta presentazione sulla posizione attuale"
+"Undo ( z )","Annulla ( z )"
+"Redo ( shift Z )","Ripeti ( shift Z )"
+"Toggle label at current position ( l )","Inserire etichetta nella posizione attuale ( 1 )"
+"Fit selection to display ( f )","Selezione sul display( f )"
+"Fit all autos to display ( Alt + f )","auto aggiusta display (Alt + f)"
+"Drag and drop editing mode","Modifica in modalità ""Sposta e Aggiungi"""
+"Cut and paste editing mode","Modifica in modalità ""taglia e incolla"""
+"Generate keyframes while tweeking","Genera i fotogrammi chiave al volo"
+"Lock labels from moving","Blocca movimento etichette"
+"Attach effect...","Aggiungi effetto..."
+"Resize track...","Ridim. traccia..."
+"Match output size","Aggiusta dim uscita"
+"Delete track","Cancella traccia"
+"Add track","Aggiungi traccia"
+"User title...","Titolo Utente..."
+"User title","Titolo Utente"
+"Warning: chopping the reel name to eight characters!\n","Attenzione: Il nome della bobina è limitato a 8 caratteri!\n"
+"Export EDL...","Esporta EDL..."
+"Track name","Traccia nome"
+"Select a file to export to:","Seleziona un file registrazione per:"
+"Output to file","File d'uscita"
+"Select a file to write to:","Scegli file su cui scrivere:"
+"Select track to be exported:","Seleziona traccia da esportare:"
+"Currently only CMX 3600 format is supported","Attualmente è supportato il solo formato CMX 3600"
+"This format doesn't support audio.","Questo formato non supporta l'audio."
+"This format doesn't support video.","Questo formato non supporta video."
+"Quicktime for Linux","Quicktime per Linux"
+"Unknown sound","Sonoro sconosciuto"
+"TGA Sequence","Sequenza TGA"
+"TIFF Sequence","Sequenza TIFF"
+"EXR Sequence","Sequenza EXR"
+"8 Bit Linear","8 Bit Lineari"
+"16 Bit Linear","16 Bit Lineari"
+"24 Bit Linear","24 Bit Lineari"
+"32 Bit Linear","32 Bit Lineari"
+"Float","Fluttante"
+"Compressor: 16 bit PCM","Compressore: 16 bit PCM"
+"Attributes:","Attributi:"
+"Compressor: Consumer DV","Compressore: Consumer DV"
+"Assuming raw PCM:","Assumo raw PCM:"
+"Quality:","Qualità:"
+"Dual H.264","H.264 Duale"
+"Dual MPEG-4","MPEG-4 Duale"
+"PNG with Alpha","PNG con Alpha"
+"Uncompressed RGB","RGB non compresso"
+"Uncompressed RGBA","RGBA non compresso"
+"YUV 4:2:0 Planar","YUV 4:2:0 Planare"
+"Component Y'CbCr 8-bit 4:2:2 (yuv2)","Componente Y'CbCr 8-bit 4:2:2 (yuv2)"
+"Component Y'CbCr 8-bit 4:2:2 (2vuy)","Componente Y'CbCr 8-bit 4:2:2 (2vuy)"
+"YUV 4:1:1 Packed","YUV 4:1:1 Compresso"
+"Component Y'CbCr 8-bit 4:4:4","Componente Y'CbCr 8-bit 4:4:4"
+"Component Y'CbCrA 8-bit 4:4:4:4","Componente Y'CbCrA 8-bit 4:4:4:4"
+"Component Y'CbCr 10-bit 4:4:4","Componente Y'CbCr 10-bit 4:4:4"
+"JPEG Photo","Foto JPEG"
+"Twos complement","Coppia complementare"
+"Unsigned","Non firmato"
+"MPEG-4 Audio","MPEG Audio"
+"Made with Cinelerra for Linux","Creato con Cinelerra per Linux"
+"Bits per channel:","Bit per canale:"
+"Dither","Tremolio"
+"Variable bitrate","Bitrate variabile"
+"Avg bitrate:","Bitrate medio:"
+"Quantization Quality (%):","Quantizzazione Qualità (%):"
+"Quantization:","Quantizzazione:"
+"Bitrate tolerance:","Tolleranza bitrate:"
+"Interlaced","Interlacciato"
+"Keyframe interval:","Intervallo di fotogrammi chiave"
+"Quantizer:","Quantizzazione:"
+"RC Period:","Periodo RC:"
+"Reaction Ratio:","Varia Reazione:"
+"Reaction Period:","Durata reazione:"
+"Max Key Interval:","Intervallo massimo fra chiavi:"
+"Max Quantizer:","Max Quantizzazione:"
+"Min Quantizer:","Min Quantizzazione:"
+"Fix bitrate","Aggiusta bitrate"
+"Fix quantization","Aggiusta quantizzazione"
+"encode: lame_init_params returned %d\n","Codifica: lame_init_params restituisce %d\n"
+"No options for MPEG transport stream.","Nessuna opzione per stream MPEG."
+"Layer:","Livello:"
+"Kbits per second:","Kbits per secondo"
+"Color model:","Formato colore:"
+"Format Preset:","Formato Predefinito:"
+"Derivative:","Derivativo:"
+"I frame distance:","Distanza fotogrammi I:"
+"P frame distance:","distanza fotogrammi P:"
+"Bottom field first","Area inferiore prima"
+"Progressive frames","Fotogrammi progressivi"
+"Denoise","Elimina Disturbo"
+"Sequence start codes in every GOP","La sequenza avvia i codici in ogni GOP"
+"Generic MPEG-1","MPEG-1 Generico"
+"standard VCD","VCD standard"
+"user VCD","VCD utente"
+"Generic MPEG-2","MPEG-2 Generico"
+"standard SVCD","SVCD standard"
+"user SVCD","SVCD utente"
+"VCD Still sequence","Sequenza in pausa VCD"
+"SVCD Still sequence","Sequenza in pausa SVCD"
+"Fixed bitrate","Bitrate ottimizzato"
+"Fixed quantization","Ottimizza quantizzazione"
+"Use alpha","Usa alpha"
+"Signed","Firmato"
+"RGB compressed","RGB compresso"
+"RGBA compressed","RGBA compresso"
+"RGB uncompressed","RGB non compresso"
+"RGBA uncompressed","RGBA non compresso"
+"Output Path:","Percorso d'uscita:"
+"Use Pipe:","Usa Pipe:"
+"Stream Header:","Testata Trasmissione:"
+"Interlacing:","Interlaccio:"
+"Pipe Presets:","Preselezioni Pipe:"
+"The format you selected doesn't support video.","Il formato scelto non supporta il video."
+"The format you selected doesn't support audio.","Il formato scelto non supporta l'audio"
+"IMA4 compression is only available in Quicktime movies.","La compressione IMA4 è disponibile solo nei video Quicktime."
+"ULAW compression is only available in\nQuicktime Movies and PCM files.","La compressione ULAW è disponibile solo\nper Video Quicktime e file PCM."
+"Change file format","Cambia il formato del file"
+"User Defined","Personalizzazione"
+"Presets:","Preselezioni:"
+"File Format:","Formato file:"
+"MPEG transport stream","Trasporto stream MPEG"
+"Configure audio compression","Configura compressione audio"
+"Configure video compression","Configura compressione video"
+"Record audio tracks","Registra tracce audio"
+"Render audio tracks","Elabora tracce audio"
+"Record video tracks","Registra tracce video"
+"Render video tracks","Elabora tracce video"
+"Overwrite project with output","Sovrascrivi il progetto con l'uscita"
+"Create new file at each label","Crea nuovo file ad ogni etichetta"
+"Creating %s.","Creazione di %s in corso."
+"IndexFile::draw_index: index has 0 zoom\n","IndexFile::draw_index: index con zoom 0\n"
+"Drag all following edits","Sposta modifiche seguenti"
+"Drag only one edit","Sposta questa modifica"
+"Drag source only","Trasporta solo sorgente"
+"No effect","Nessun effetto"
+"Time Format","Formato file:"
+"frames per foot","fotogrammi per piede"
+"Index files","Indice file"
+"Index files go here:","L'indice dei file va qui:"
+"Size of index file:","Dimensione file indice:"
+"Number of index files to keep:","Numero file indice da mantenere:"
+"Index Path","Percorso indice"
+"Select the directory for index files","Seleziona una directory per i file indicizzati"
+"Editing","Modifica"
+"Dragging edit boundaries does what:","Spostando bordi di modifica farai:"
+"Button 1:","Pulsante 1:"
+"Button 2:","Pulsante 2:"
+"Button 3:","Pulsante 3"
+"Min DB for meter:","Min DB per meter:"
+"Theme:","Tema:"
+"Use Hours:Minutes:Seconds.xxx","Usa Ore:Minuti:Secondi.xxx"
+"Use Hours:Minutes:Seconds:Frames","Usa Ore:Minuti:Secondi:Frame"
+"Use Samples","Usa Campioni"
+"Use Frames","Usa Fotogrammi"
+"Use Hex Samples","Usa Camp. Esadecimale"
+"Use Seconds","Usa Secondi"
+"Use Feet-frames","Usa Passo-fotogrammi"
+"Use thumbnails in resource window","Usa miniature nella finestra delle risorse"
+"Show tip of the day","Mostra suggerimento del giorno"
+"Delete keyframe","Cancella fotogramma chiave"
+"delete keyframe","cancella fotogramma chiave"
+"Show keyframe settings","Mostra Impostazioni fotogramma chiave"
+"Copy keyframe","Copia fotogramma chiave"
+"smooth curve","attenua curve"
+"linear segments","segmenti lineari"
+"tangent edit","modifica tangente"
+"disjoint edit","modifica disjoint"
+"change keyframe tangent mode","cambia modalità keyframe tangente"
+"Previous label","Etichetta precedente"
+"Next label","Etichetta seguente"
+"Load files...","Carica file..."
+"Select files to load:","Seleziona file da caricare:"
+"Replace current project.","Sostituisci questo progetto."
+"Replace current project and concatenate tracks.","Sostituisci il progetto corrente e concatena le tracce."
+"Append in new tracks.","Aggiungi nuove tracce."
+"Concatenate to existing tracks.","Concatena alle tracce esistenti."
+"Create new resources only.","Crea solo nuove risorse."
+"load previous","carica precedente"
+"Load backup","Carica backup"
+"load backup","carico backup"
+"Please enter the reel name and number","Inserisci il nome e numero del nastro"
+"Use default or previous name and number","Usa nome e numero predefiniti o precedenti"
+"Insert nothing","Inserimento nullo"
+"Replace current project","Sostituisci il progetto corrente"
+"Replace current project and concatenate tracks","Sostituisci il progetto corrente e concatena le tracce"
+"Append in new tracks","Aggiungi nuove tracce"
+"Concatenate to existing tracks","Concatena alle tracce esistenti"
+"Paste at insertion point","Incolla nel punto di inserimento"
+"Create new resources only","Crea solo nuove risorse"
+"Insertion strategy:","Modalità Inserimento:"
+"\nUsage:\n","\nUso:\n"
+"%s [-f] [-c configuration] [-d port] [-n nice] [-r batch file] [filenames]\n\n","%s [-f] [-c configurazione] [-d porta] [-n priorità] [-r batch file] [nomi file]\n\n"
+"-d = Run in the background as renderfarm client.  The port (400) is optional.\n","-d = Lavora in background come client di elaborazione distribuita.  La porta (400) è opzionale.\n"
+"-f = Run in the foreground as renderfarm client.  Substitute for -d.\n","-f = Esegui in alta priorità  come client di elaborazione distribuita.  Sostituisce -d.\n"
+"-n = Nice value if running as renderfarm client. (20)\n","-n = Valore priorità se avviato coma client di elaborazione distribuita. (20)\n"
+"-c = Configuration file to use instead of %s%s.\n","-c = File di configurazione da usare al posto di %s%s.\n"
+"-r = batch render the contents of the batch file (%s%s) with no GUI.  batch file is optional.\n","-r = batch elabora i contenuti del file batch (%s%s) senza GUI.  Il file batch è opzionale.\n"
+"filenames = files to load\n\n\n","filenames = lista file da caricare\n\n\n"
+"Building Indexes...","Creazione Indici..."
+"Edit","Modifica"
+"Keyframes","Fotogrammi chiave"
+"Tracks","Tracce"
+"Settings","Impostazioni"
+"Fade","Sfuma"
+"Mute","Muto"
+"Mode","Modo"
+"Pan","Filtro"
+"Mask","Maschera"
+"Camera X","Telecamera X"
+"Camera Y","Telecamera Y"
+"Camera Z","Telecamera Z"
+"Projector X","Proiettore X"
+"Projector Y","Proiettore Y"
+"Projector Z","Proiettore Z"
+"Window","Finestra"
+"Dump CICache","Scarica CICache"
+"Dump EDL","Scarica EDL"
+"Dump Plugins","Scarica Plugins"
+"Dump Assets","Scarica Elementi"
+"Undo","Annulla"
+"Undo %s","Annulla %s"
+"Redo","Rifai"
+"Redo %s","Rifai %s"
+"Cut keyframes","Taglia fotogrammi chiave"
+"Copy keyframes","Copia fotogrammi chiave"
+"Paste keyframes","Incolla fotogrammi chiave"
+"Clear keyframes","Cancella fotogrammi chiave"
+"Straighten curves","Attenua curve"
+"Cut default keyframe","Taglia fotogramma chiave predefinito"
+"Copy default keyframe","Copia fotogramma chiave predefinito"
+"Paste default keyframe","Incolla fotogramma chiave predefinito"
+"Clear default keyframe","Cancella fotogramma chiave predefinito"
+"Cut","Taglia"
+"Copy","Copia"
+"Clear","Cancella"
+"Paste silence","Incolla silenzio"
+"Select All","Seleziona Tutto"
+"Clear labels","Cancella etichette"
+"Mute Region","Regione Muta"
+"Trim Selection","Elimina Selezione"
+"Default Transition","Transizione Predefinita"
+"Map 1:1","Mappa 1:1"
+"Map 5.1:2","Mappa 5.1:2"
+"Reset Translation","Resetta Traslazione"
+"Delete tracks","Cancella tracce"
+"Delete last track","Cancella l'ultima traccia"
+"Move tracks up","Muovi la traccia in alto"
+"Move tracks down","Muovi la traccia in basso"
+"Concatenate tracks","Concatena tracce"
+"Loop Playback","Riproduzione Loop"
+"Set background render","Seleziona l'elaborazione in background"
+"Edit labels","Modifica etichette"
+"Edit effects","Modifica Effetti"
+"Autos follow edits","Autos segue modifiche"
+"Align cursor on frames","Allinea il cursore sui fotogrammi"
+"Slow Shuttle","Shuttle Lento"
+"Fast Shuttle","Shuttle veloce"
+"Save settings now","Salva le impostazioni"
+"Saved settings.","Impostazioni salvate."
+"Show Viewer","Mostra Visualizzatore"
+"Show Resources","Mostra Risorse"
+"Show Compositor","Mostra Compositore"
+"Show Overlays","Mostra Sovrapposizioni"
+"Show Levels","Mostra Livelli"
+"Default positions","Posizioni Predefinite"
+"%s ETA: %s","%s STIMA: %s"
+"hour  min     sec     msec","ore  min     sec     msec"
+"Render effect...","Elabora effetto..."
+"No recordable tracks specified.","Nessuna traccia registrabile specificata."
+"No plugins available.","Nessun plugin disponibile."
+"No output file specified.","Non è stato specificato file d'uscita."
+"No effect selected.","Nessun effetto selezionato."
+"No selected range to process.","Nessuna gamma di processi selezionata."
+"Couldn't open %s","Non posso aprire %s"
+"Select an effect","Seleziona un effetto"
+"Select the first file to render to:","Seleziona il primo effetto da elaborare:"
+"Select a file to render to:","Seleziona file da elaborare:"
+"Set up effect panel and hit ""OK""","Seleziona il pannello e dai ""OK"""
+"Show meters","Mostra misuratori"
+"MWindow::init_plugins: couldn't open %s directory\n","MWindow::init_plugins: non posso aprire la cartella %s\n"
+"MWindow::init_theme: Default theme %s not exists.\nMaybe an install problem\n","MWindow::init_theme: Il Tema di default %s non è stato trovato.\n"
+"Failed to open %s","Fallita apertura %s"
+"'s format couldn't be determined.","non può essere stabilito il formato 's."
+"load","carica"
+"Initializing GUI","Avvio GUI"
+"Couldn't open %s for writing.","Non posso aprire in scrittura %s ."
+"remove assets","rimuovi elementi"
+"Using %s.","%s in uso."
+"add track","aggiungi traccia"
+"This project's dimensions are not multiples of 4 so\nit can't be rendered by OpenGL.","Le dimensioni di questo progetto non sono multiple\n di 4 quindi non può essere renderizzato da OpenGL."
+"asset to size","elemento dimensione"
+"asset to rate","elemento percentuali"
+"clear","cancella"
+"straighten curves","raddrizza curve"
+"clear keyframes","cancella fotogrammi chiave"
+"clear default keyframe","cancella il fotogramma chiave predefinito"
+"clear labels","cancella etichette"
+"concatenate tracks","concatena tracce"
+"crop","ritaglia"
+"cut","taglia"
+"cut keyframes","taglia fotogrammi chiave"
+"cut default keyframe","taglia fotogramma chiave predefinito"
+"delete tracks","Cancella tracce"
+"delete track","cancella traccia"
+"detach transition","stacca transizione"
+"insert effect","inserire effetto"
+"drag handle","sposta titolo"
+"match output size","aggiusta la dimensione d'uscita"
+"move edit","muovi modifica"
+"move effect","muovi effetto"
+"move effect up","muovi effetto su"
+"move effect down","muovi effetto giù"
+"move track down","muovi traccia giù"
+"move tracks down","muovi tracce giù"
+"move track up","muovi traccia su"
+"move tracks up","muovi tracce su"
+"mute","muto"
+"overwrite","sovrascrivi"
+"paste","incolla"
+"paste assets","incolla elementi"
+"paste keyframes","incolla fotogrammi chiave"
+"paste default keyframe","incolla fotogramma chiave predefinito"
+"silence","silenzio"
+"transition","transizione"
+"No default transition %s found.","Transizione predefinita %s non trovata."
+"resize track","ridimensiona traccia"
+"in point","punto d'entrata"
+"out point","punto d'uscita"
+"splice","dividere"
+"Clip %d","Spezzone %d"
+"%s\nCreated from main window","%s\nCreato dalla finestra principale"
+"label","etichetta"
+"trim selection","accorcia selezione"
+"new folder","nuova cartella"
+"map 1:1","mappa 1:1"
+"map 5.1:2","Mappa 5.1:2"
+"New...","Nuovo..."
+"Cinelerra: New Project","Cinelerra: nuovo Progetto"
+": New Project",": Nuovo Progetto"
+"Parameters for the new project:","Parametri per il nuovo progetto:"
+"Tracks:","Tracce:"
+"Samplerate:","Campiona:"
+"Framerate:","Freq.fotogrammi:"
+"Canvas size:","Formato:"
+"Aspect ratio:","Dimensione:"
+"Interlace mode:","Interlaccio:"
+"Auto aspect ratio","Proporzione aspetto automatica"
+"Enter the name of the folder:","Inserisci il nome della cartella:"
+"Untitled","Senza Titolo"
+"keyframe","fotogramma chiave"
+"play patch","esegui correzione"
+"mute patch","muta correzione"
+"record patch","registra correzione"
+"gang patch","gruppo correzioni"
+"draw patch","disegna correzione"
+"expand patch","espandi correzione"
+"Play track","Esegui traccia"
+"Arm track","Registra traccia"
+"Gang faders","Raggruppa dissolvenze"
+"Draw media","Disegna media"
+"Don't send to output","Non inviare all'uscita"
+"track title","titolo traccia"
+"Nudge","Pacca"
+"Cache size (MB):","Dimensione cache (MB):"
+"Seconds to preroll renders:","Sec. alla preparazione elaborazioni:"
+"Background Rendering (Video only)","Elaborazione Background (solo Video)"
+"Frames per background rendering job:","Fotogrammi elaborati in background:"
+"Frames to preroll background:","Fotogrammi preparati in background:"
+"Output for background rendering:","Uscita per elaborazione background:"
+"Render Farm","Elaborazione Distribuita"
+"Nodes:","Nodi:"
+"Master node framerate: %0.3f","Frequenza fotogrammi del Nodo principale: %0.3f"
+"Total jobs to create:","Totale lavori da creare:"
+"(overridden if new file at each label is checked)","(non in uso se si seleziona un nuovo file per etichetta)"
+"On","Acceso"
+"Port","Porta"
+"Framerate","Freq.Fotogrammi"
+"Use background rendering","Usa elaborazione in background"
+"Use render farm","Usa elaborazione distribuita"
+"Force single processor use","Forza l'uso di un solo processore"
+"Consolidate output files on completion","Appena finito completa la produzione dei file"
+"Add Node","Aggiungi Nodo"
+"Apply Changes","Applica cambiamenti"
+"Delete Node","Cancella Nodo"
+"Sort nodes","Ordina Nodi"
+"Reset rates","Azzera percentuali"
+"Use virtual filesystem","Usa filesystem virtuale"
+"Audio Out","Uscita Audio"
+"Playback buffer size:","Memoria riproduzione:"
+"Audio offset (sec):","Taratura Audio (sec):"
+"Audio Driver:","Usa Driver:"
+"Video Out","Uscita Video"
+"Framerate achieved:","Campioni in archivio:"
+"Scaling equation:","Equazione ridimensionamento:"
+"Preload buffer for Quicktime:","Memoria di precaricamento Quicktime:"
+"DVD Subtitle to display:","Numero sottotitoli DVD:"
+"Timecode offset:","Taratura tempo:"
+"View follows playback","Vedi riproduzioni seguenti"
+"Disable hardware synchronization","Disabilita sincronizzazione hardware"
+"Nearest neighbor enlarge and reduce","Approssimazione in aumento e riduzione"
+"Lanczos enlarge and reduce","Aumento e riduzione Lanczos"
+"Bicubic enlarge and reduce","Aumento e riduzione bi-cubica"
+"Bicubic enlarge and bilinear reduce","Aumento bi-cubico e riduzione bilineare"
+"Bilinear enlarge and bilinear reduce","Aumento bilineare e riduzione bilineare"
+"Interpolate CR2 images","Interpolare immagini CR2"
+"White balance CR2 images","Bilanciamento del bianco su immagini CR2"
+"Decode frames asynchronously","Decodifica asincrona fotogrammi"
+"Play every frame","Esegui ogni fotogramma"
+"Enable subtitles","Abilita Sottotitoli"
+"Fast reverse ( + )","Riavvolgimento veloce ( + )"
+"Normal reverse ( 6 )","Riavvolgimento normale ( 6 )"
+"Frame reverse ( 4 )","Riavvolgimento per frame ( 4 )"
+"Normal forward ( 3 )","Avanti normale ( 3 )"
+"Frame forward ( 1 )","Avanti per fotogramma ( 1 )"
+"Fast forward ( Enter )","Avanti veloce ( Enter )"
+"Author: %s","Autore: %s"
+"License: %s","Licenza: %s"
+"%s took %s","%s preso %s"
+"No processing defined for this plugin.\n","Nessun processo definito per questo plugin.\n"
+"attach effect","aggiungi effetto"
+"Shared effects:","effetti condivisi:"
+"Shared tracks:","Tracce condivise:"
+"Change...","Cambia..."
+"Detach","Stacca"
+"detach effect","stacca effetto"
+"Send","Invia"
+"Receive","Ricevi"
+"Show","Mostra"
+"Preferences...","Preferenze..."
+"Playback","Esegui"
+"Recording","Registrazione"
+"Performance","Prestazioni"
+"Interface","Interfaccia"
+"About","Informazioni"
+"Apply","Applica"
+"Quit","Esci"
+"Can't quit while a recording is in progress.","Impossibile uscire finché la registrazione è in corso."
+"Can't quit while a render is in progress.","Impossibile uscire finché l'elaborazione è in corso."
+"Save edit list before exiting?","Salvare la lista delle modifiche prima di uscire?"
+"Delete this file and %s?","Cancella questo file e %s?"
+"Record...","Registro..."
+"record","registra"
+"Deleting","Cancellazione in corso"
+"No space left on disk.","Non c'è più spazio sul disco."
+"Path","Percorso"
+"News","Novità"
+"Start time","Tempo d'avvio"
+"Duration","Durata"
+"Source","Sorgente"
+"Path:","Percorso:"
+"Start time:","Tempo d'avvio:"
+"Duration time:","Tempo di Durata:"
+"Source:","Sorgente:"
+"Transport:","Trasporto:"
+"Select a file to record to:","Seleziona un file su cui registrare:"
+"Format:","Formato:"
+"Audio compression:","Compressione audio:"
+"Clipped samples:","Campioni uniti:"
+"Video compression:","Compressione video:"
+"Frames behind:","Fotogramma precedente:"
+"Position:","Posizione:"
+"Prev label:","Etich. prec:"
+"Batches:","In batch:"
+"Save the recording and quit.","Salvare la registrazione ed uscire."
+"Quit without pasting into project.","Esci senza incollare nel progetto."
+"Quit and paste into project.","Esci e incolla nel progetto."
+"Start Over","Riavvia"
+"Rewind the current file and erase.","Riavvolgi file corrente e cancella."
+"Fill frames","Riempi fotogrammi"
+"Write extra frames when behind.","Scrivi fotogrammi supplementari in dietro."
+"Offset","Margine"
+"Create new clip.","Crea nuovo spezzone."
+"Delete clip.","Cancella spezzone."
+"Start batch recording\nfrom the current position.","Avvia registrazione in batch\ndalla posizione attuale."
+"Activate","Attiva"
+"Make the highlighted\nclip active.","Creare spezzone attivo\nevidenziato."
+"Label","Etichetta"
+"Interrupt recording in progress?","Interrompere registrazione in corso?"
+"Rewind batch and overwrite?","Riavvolgi in batch e sovrascrivi?"
+"Swap fields","Settori di scambio"
+"Audio In","Ingresso Audio"
+"Record Driver:","Registra con:"
+"Samples to write to disk at a time:","Campioni di registrazione per volta:"
+"Sample rate for recording:","Campionamento di registrazione:"
+"Channels to record:","Canali di registrazione:"
+"Video In","Ingresso video"
+"Frames to record to disk at a time:","Frame da scrivere sul disco alla volta:"
+"Frames to buffer in device:","Frame per buffer sul dispositivo:"
+"Size of captured frame:","Dim.ne frame catturato:"
+"Frame rate for recording:","Freq.fotogr. registrazione:"
+"Images","Immagini"
+"Seconds","Secondi"
+"Sync drives automatically","Sincronizza dispositivi automaticamente"
+"Import images with a duration of","Importa immagini con durata di"
+"Start interactive recording\nfrom current position","Avvia registrazione interattiva\ndalla posizione attuale"
+"Record single frame","Registro un frame solo"
+"Preview recording","Anteprima registrazione"
+"Stop operation","ferma operazione"
+"Start over","Riavvia"
+"Fast rewind","Riavvolgimento veloce"
+"Fast forward","Avanti veloce"
+"Seek to end of recording","Ricerca alla fine della registrazione"
+"Render...","Elabora..."
+"Rendering %s...","Elaborazione di %s in corso..."
+"Rendering...","Elaborazione in corso..."
+"Rendering took %s","Elaborazione selezione %s"
+"Starting render farm","Avvio elaborazione distribuita"
+"Failed to start render farm","Impossibile avviare elaborazione distribuita"
+"Error rendering data.","Errore nell'elaborazione dati."
+"render","elabora"
+"Render range:","Limiti elaborazione:"
+"Project","Progetto"
+"Selection","Seleziona"
+"In/Out Points","Punti Ing/Usc"
+"RenderFarmServerThread::open_client: %s: %s\n","RenderFarmServerThread::start_loop: %s: %s\n"
+"RenderFarmServerThread::open_client: unknown host %s.\n","RenderFarmServerThread::start_loop: host sconosciuto %s.\n"
+"RenderFarmServerThread::run: unknown request %02x\n","RenderFarmServerThread::run: richiesta sconosciuta %02x\n"
+"RenderFarmClient::main_loop: bind port %d: %s","RenderFarmClient::main_loop: lega porta %d: %s"
+"RenderFarmClient::main_loop: bind path %s: %s\n","RenderFarmClient::main_loop: lega percorso %s: %s\n"
+"RenderFarmClient::main_loop: listen","RenderFarmClient::main_loop: in ascolto"
+"RenderFarmClient::main_loop: accept","RenderFarmClient::main_loop: accettato"
+"RenderFarmClientThread::run: Session finished.\n","RenderFarmClientThread::run: Sessione terminata.\n"
+"RenderProfile:","ProfiloElabor:"
+"Render profile:","Profilo Elaborazione:"
+"Save profile","Salvare profilo"
+"Delete profile","Cancella profilo"
+"This track's dimensions are not multiples of 4 so\nit can't be rendered by OpenGL.","Le dimensioni non sono multiple di 4 e\nnon possono essere elaborate in OpenGL."
+"Size:","Dimensione:"
+"Scale:","Scala:"
+"Save backup","Salvare backup"
+"Saved backup.","Backup salvato."
+"Save","Salva"
+"""%s"" %dC written","Scritto ""%s"" %dC"
+"Save as...","Salva come..."
+"Couldn't open %s.","Impossibile aprire %s."
+"Enter a filename to save as","Inserire il nome del file da salvare"
+"Format...","Formato..."
+"set format","impostare formato"
+"Channel positions:","Posizione del canale:"
+"W Ratio:","Dim. W:"
+"H Ratio:","Dim. H:"
+"%d degrees","%d gradi"
+"Loading...","Caricamento in corso..."
+"Welcome to Cinelerra.","Benvenuto su Cinelerra."
+"Cancel operation","Annulla operazione"
+"Where is %s?","Dove sta %s?"
+"When configuring slow effects, disable playback for the track.  After configuring it,\nre-enable playback to process a single frame.","Quando stai configurando un effetto lento, disabilita la riproduzione della traccia.  \nDopo averlo configurato riabilita la riproduzione per elaborare il singolo frame."
+"Ctrl + any transport command causes playback to only cover\nthe region defined by the in/out points.","Ctrl + qualsiasi comando di trasporto riproduce\nla sola zona definita dai punti ingresso/uscita."
+"Shift + clicking a patch causes all other patches except the\nselected one to toggle.","Shift + Click su una correzione applicherà\ni cambiamenti a tutto tranne la selezione."
+"Clicking on a patch and dragging across other tracks causes\nthe other patches to match the first one.","Seleziona una correzione e trascinala sulle altre tracce\ntutte le precedenti correzioni si uniformeranno a questa."
+"Shift + clicking on an effect boundary causes dragging to affect\njust the one effect.","Shift + Click sulla cornice di un effetto sarà come\naver spostato l'effetto."
+"Load multiple files by clicking on one file and shift + clicking on\nanother file.  Ctrl + clicking toggles individual files.","Carica più file cliccando sul primo file e selezionandone un'altro \ntenendo premuto shift. Tenendo premuto Ctrl puoi selezionarli individualmente."
+"Ctrl + left clicking on the time bar cycles forward a time format.\nCtrl + middle clicking on the time bar cycles backward a time format.","Ctrl + click sinistro sulla barra del tempo effettuerà l'avanzamento del tempo.\nCtrl + click centrale sulla barra del tempo effettuerà il riavvolgimento del tempo."
+"Use the +/- keys in the Compositor window to zoom in and out.\n","Utilizza i tasti +/- nella finestra del Compositore per lo zoom.\n"
+"Pressing Alt while clicking in the cropping window causes translation of\nall 4 points.\n","Premendo Alt + click sulla finestra di taglio provocherà\nla traslazione dei 4 punti.\n"
+"Pressing Tab over a track toggles the Record status.\nPressing Shift-Tab over a track toggles the Record status of all the other tracks.\n","Premendo Teb sulla traccia metterà in stato di registrazione la traccia.\nPremedo shift-tab sulla traccia metterà in stato di Registrazione tutte le altre tracce.\n"
+"Audio->Map 1:1 maps each recordable audio track to a different channel.\nMap 5.1:2 maps 6 recordable AC3 tracks to 2 channels.\n","Audio->Map 1:1 mappa ogni traccia audio registrabile in un canale diverso.\nMappa 5.1:2 mappa 6 tracce registrabili AC3 in 2 canali.\n"
+"Alt + left moves to the previous edit handle.\nAlt + right moves to the next edit handle.\n","Alt + sinistro edita il titolo precedente.\nAlt + desto edita il titolo successivo.\n"
+"Show tip of the day.","Mostra il suggerimento del giorno."
+"Next tip","Altro suggerimento"
+"Previous tip","Suggerimento precedente"
+"select","seleziona"
+"Seconds:","Secondi:"
+"Length: %2.2f sec","Durata: %2.2f sec"
+"Attach...","Aggiungi..."
+"Length","Durata"
+"Adaptor:","Adattatore:"
+"Output channel:","Canale d'uscita:"
+"Display:","Schermo:"
+"Display for compositor:","Schermo del compositore:"
+"Show assets","Mostra elementi"
+"Show titles","Mostra titoli"
+"Show transitions","Mostra transizioni"
+"mode","modo"
+"Normal","Normale"
+"Replace","Rimpiazza"
+"Addition","Aggiungi"
+"Subtract","Sottrai"
+"Multiply","Moltiplica"
+"Divide","Dividi"
+"Viewer","Visualizzatore"
+"%s\n Created from:\n%s","%s\n Creato da:\n%s"
+"Duration visible in the timeline","Durata sulla barra di esecuzione"
+"Audio waveform scale","Scala forma d'onda audio"
+"Height of tracks in the timeline","Picchi delle tracce sulla barra di esecuzione"
+"Automation range maximum","Scala massimo automatico"
+"Automation range minimum","Scala minimo automatico"
+"Automation Type","Tipo d'Automazione"
+"Audio Fade:","Dissolv. Audio:"
+"Video Fade:","Dissolv. Video:"
+"Automation range","Scalatura automatica"
+"Selection start time","Seleziona inizio"
+"Selection length","Seleziona lunghezza"
+"Selection end time","Seleziona fine"
+"cannot connect to X server.\n","Impossibile connettersi al server X.\n"
+"'DISPLAY' environment variable not set.\n","Variabile d'ambiente 'DISPLAY' non impostata.\n"
+"Change the filter","Cambia filtro"
+"Cancel the operation","Annulla operazione"
+"Submit the directory","Inserisci cartella"
+"Descend directory","Cartella inferiore"
+"Submit the file","Inserire file"
+"Create new folder","Crea nuova cartella"
+"Up a directory","Cartella superiore"
+"Delete files","Cancella i file"
+"Refresh","Aggiorna"
+": New folder",": Nuova cartella"
+": Delete",": Cancellato"
+"Conversion from %s to %s is not available","Conversione da %s a %s non e’ disponibile"
+"Theme::get_image: %s not found.\n","Tema::get_image: %s Non trovato.\n"
+"BC_Theme::check_used: Images aren't used.\n","BC_Theme::check_used: Immagini non usate.\n"
+"Odd field first","Area dispari prima"
+"Even field first","Area pari prima"
+"1080 to 540","1080 per 480"
+"720 to 480","720 per 480"
+"Lock parameters","Blocca Parametri"
+"Activate processing","Attiva elaborazione"
+"Compute negfix values","Calcola valori negfix"
+"(uncheck for faster rendering)","(deseleziona per rendering veloce)"
+"Computed negfix values:","Valori negfix calcolati:"
+"Light:","Luce:"
+"negfix values to apply:","valori negfix da applicare"
+"AgingTV","VecchiaTV"
+"Film aging from EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou","Film antico per EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou"
+"Grain","Grano"
+"Scratch","Graffio"
+"Pits","Cavità"
+"Dust","Polvere"
+"In","Ingresso"
+"Out","Uscita"
+"Bands:","Bande:"
+"Direction:","Direzione:"
+"BandSlide","StiraturaBande"
+"BandWipe","SchiaraBande"
+"Pick","Seleziona"
+"Reset","Resetta"
+" Mask Selection","Seleziona Maschera"
+"Color Selection","Selezione Colore"
+" Mark Selected Areas","Marca Aree Selezionate"
+"hue","Tonalità"
+"saturation","Saturazione"
+"value","Valore"
+"fill","riempimento"
+"red","rosso"
+"green","verde"
+"blue","blu"
+"pre-erode","Attenua"
+" Invert Selection"," Inverti Selezione"
+"Color Adjustment","Aggiustamento Colore"
+" Filter Active"," Filtro Attivo"
+"Blur","Sfoca"
+"Radius","Raggio"
+"Vertical","Verticale"
+"Horizontal","Orizzontale"
+"Blur alpha","Sfocatura alpha"
+"Blur red","Sfocatura Rosso"
+"Blur green","Sfocatura verde"
+"Blur blue","Sfocatura blu"
+"Brightness/Contrast","Luminosità/Contrasto"
+"Boost luminance only","Incrementa solo la luminosità"
+"BurningTV","BruciatoTV"
+"BurningTV from EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou","BruciatoTV da EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou"
+"CD Ripper","Estrai CD"
+"Can't open cdrom drive.","Impossibile aprire il cdrom"
+"Can't get total from table of contents.","Impossibile ottenere il totale dalla tabella dei contenuti."
+"Can't get table of contents entry.","Impossibile ottenere l'accesso alla tabella del contenuto."
+"Can't get table of contents leadout.","Impossibile ottenere il leadout dalla tabella dei contenuti"
+"Start track is out of range.","L'avvio della traccia fuori limite."
+"End track is out of range.","La fine della traccia fuori limite."
+"End position is out of range.","Posizione della fine fuori limite"
+"Select the range to transfer:","Seleziona il range da trasferire"
+"Track","Traccia"
+"Sec","Seg"
+"From","Da"
+"To","per"
+"CD Device:","Dispositivo del CD:"
+"Slope:","Inclina:"
+"Threshold:","Soglia:"
+"Color...","Colore..."
+"Use value","Usa valore"
+"Use color picker","Usa cattura colore"
+"Inner color","Colore interno"
+"Chroma key","Chiave cromatica"
+"Key parameters:","Chiave Parametri:"
+"Hue Tolerance:","Tolleranza tonalità:"
+"Min. Brightness:","Min. Luminosità:"
+"Max. Brightness:","Max. Luminosità:"
+"Saturation Offset:","Compensa Saturazione:"
+"Min Saturation:","Min Saturazione:"
+"Mask tweaking:","Maschera distorsione:"
+"In Slope:","Salita:"
+"Out Slope:","Discesa:"
+"Alpha Offset:","Compensa Alpha:"
+"Spill light control:","Controllo puntini luminosi"
+"Spill Threshold:","Soglia Puntini:"
+"Spill Compensation:","Compensazione Puntini"
+"Show Mask","Mostra Maschera"
+"Chroma key (HSV)","Chiave Cromatica (HSV)"
+"Shadows","Ombre"
+"Midtones","Toni Medi"
+"Highlights","Alte Luci"
+"Saturation:","Saturazione:"
+"Copy to all","Copia su tutti"
+"White balance","Bilanciamento Bianco"
+"Color Balance","Bilanciamento Colore"
+"Cyan","Ciano"
+"Red","Rosso"
+"Green","Verde"
+"Yellow","Giallo"
+"Blue","Blu"
+"Preserve luminosity","Preserva luminosità"
+"Color Picker","Selezionatore del colore"
+"Hue","Tonalità"
+"Saturation","Saturazione"
+"Value","Valore"
+"Compressor","Compressore"
+"Reaction secs:","Reazione sec:"
+"Decay secs:","Decad. sec:"
+"Trigger Type:","Tipo Scatto:"
+"Trigger:","Scatto:"
+"Point:","Punto:"
+"Input level","Livello ingresso"
+"Input","Ingresso"
+"Smooth only","Smussa solo"
+"Crossfade","Dissolvenza"
+"Input frames per second:","Fotogramma in ingresso al secondo:"
+"Last frame dropped: ","Ultimo fotogramma aggiunto:"
+"Decimate","Decima"
+"Deinterlace","Deinterlaccia"
+"Select deinterlacing mode","Metodo di deinterlaccio"
+"Changed rows: %d\n","Righe modificate: %d\n"
+"Keep top field","Tieni aree superiori"
+"Keep bottom field","Tieni aree inferiori"
+"Average top fields","Media campi superiori"
+"Top field first","Prima area superiore"
+"Threshold","Soglia"
+"Bob Threshold","Soglia Bob"
+"Adaptive","Adattativo"
+"Duplicate one field","Duplica un area"
+"Average one field","Media un area"
+"Average both fields","Media due aree"
+"Bob & Weave","Bob e Weave"
+"Spatial field swap","Area scambio spazio"
+"Temporal field swap","Area scambio temporale"
+"Do Nothing","Non fare nulla"
+"Delay audio","Ritardo audio"
+"Delay seconds:","Ritardo secondi:"
+"Delay Video","Ritardo Video"
+"Level:","Livello:"
+"Denoise power:","Intensità migliora:"
+"Number of samples for reference:","Numero dei campioni da riferire:"
+"The keyframe is the start of the reference","Il fotogramma chiave è l'inizio del riferimento"
+"DenoiseFFT","AntidisturboFFT"
+"Progressive","Progressivo"
+"Fast","Veloce"
+"Search radius:","Cercare raggio:"
+"Pass 1 threshold:","Passo 1 soglia:"
+"Pass 2 threshold:","Passo 2 soglia:"
+"Sharpness:","Chiarezza:"
+"Luma contrast:","Contrasto Luma:"
+"Chroma contrast:","Contrasto Chroma:"
+"Delay frames:","Ritardo fotogrammi:"
+"Denoise video2","Antidisturbo video2"
+"Selective Temporal Averaging","Media Temporale Selettiva"
+"Frames to average","Media Fotogrammi"
+"Use Method:","Usa Metodo:"
+"None ","Niente"
+"Selective Temporal Averaging: ","Media Temporale Selettiva:"
+"Av. Thres.","Soglia.Av."
+"S.D. Thres.","Soglia S.D."
+"Average","Media"
+"Standard Deviation","Scarto quadratico medio"
+"First frame in average:","Primo frame nella media"
+"Fixed offset: ","Compensa aggiustato:"
+"Restart marker system:","Riavvia sistema marcatori:"
+"Other Options:","Altre Opzioni"
+"Gain:","Guadagno:"
+"Reprocess frame again","Riprocessa il frame nuovamente"
+"Disable subtraction","Disabilita sottrazione"
+"This Frame is a start of a section","Questo frame si trova a inizio sezione"
+"Frames to accumulate:","Frame da accumulare:"
+"Denoise video","Antidisturbo video"
+"Despike","Spuntare"
+"Maximum level:","Livello massimo"
+"Maximum rate of change:","Tasso massimo della modifica:"
+"Use Value","Utilizza valori"
+"Difference key","Chiave Differente"
+"Dissolve","Dissolvenza"
+"DotTV from EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou","DotTV de EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou"
+"Horizontal offset","Compensazione orizzontale"
+"Vertical offset","Compensazione verticale"
+"Downsample","Ricampiona"
+"Fields to frames","Campi per Fotogramma"
+"Find Object","Trova Oggetto"
+"Algorithm:","Algoritmo:"
+"Search radius:\n(W/H Percent of image)","Cerca il raggio di spostamento:\n(A/L in percentuale immagine)"
+"Object size:\n(W/H Percent of image)","Rotazione dei blocchi:\n(A/L percentuale immagine)"
+"Block X:","Blocco X:"
+"Block Y:","Blocco Y:"
+"Object layer:","Uscita livello:"
+"Replacement object layer:","Sostituisci il progetto corrente"
+"Output/scene layer:","Uscita livello:"
+"Object blend amount:","Scala in percentuale:"
+"Draw border","Disegna vettori"
+"Draw keypoints","Disegna cardine"
+"Replace object","Sostituisci il progetto corrente"
+"Draw object border","Disegna vettori"
+"Don't Calculate","Non Calcolare"
+"Flip","Inverti"
+"Frames to fields","Fotogrammi > Settori"
+"Freeze","Congela"
+"Roomsize:","Dimensione Stanza:"
+"Damp:","Nebbia:"
+"Wet:","Bagnato:"
+"Dry:","Asciutto:"
+"Freeze Frame","Congela fotogramma"
+"Gain","Guadagno"
+"Maximum:","Massimo"
+"Gamma:","Gamma: "
+"Automatic","Automatico"
+"Plot histogram","Disegna Istogramma"
+"Use Color Picker","Usa cattura colore"
+"Shape:","Forma:"
+"Rate:","Tasso:"
+"Inner radius:","Raggio interno"
+"Outer radius:","Raggio esterno"
+"Center X:","Centro X:"
+"Center Y:","Centro Y:"
+"Linear","Lineare"
+"Radial","Radiale"
+"Square","Quadrato"
+"Inner color:","Colore interno:"
+"Outer color:","Colore esterno"
+"Outer color","Colore esterno"
+"Gradient","Gradiente"
+"Histogram","Istogramma"
+"Input X:","Ingresso X:"
+"Input Y:","Ingresso Y:"
+"Output min:","Uscita min: "
+"Output Max:","Uscita Max:"
+"Split output","Uscita Separata"
+"HolographicTV from EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou","HolographicTV de EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou"
+"Hue saturation","Saturazione tonalità"
+"Interpolate","Interpolare"
+"X Offset:","Regola X:"
+"Y Offset:","Regola Y:"
+"Interpolate Pixels","Interpolare Punti"
+"Use keyframes as input","Utilizza fotogramma chiave come ingresso"
+"Invert Audio","Invertire Audio"
+"Invert R","Invertire R"
+"Invert G","Invertire G"
+"Invert B","Invertire B"
+"Invert A","Invertire A"
+"Invert Video","Invertire Video"
+"IrisSquare","IrisQuadrato"
+"Inverse Telecine","Telecinema Inverso"
+"Pattern offset:","Regola modello:"
+"Pattern:","Modello:"
+"Automatic IVTC","IVTC Automatico"
+"Sphere Stretch","Stiramento Sferico"
+"Sphere Shrink","Compressione Sferica"
+"Rectilinear Stretch","Stiramento Rettangolare"
+"Rectilinear Shrink","Compressione Rettangolare"
+"Stretch","Stira"
+"R Field of View:","Compensa aggiustato:"
+"G Field of View:","Compensa aggiustato:"
+"B Field of View:","Compensa aggiustato:"
+"A Field of View:","Compensa aggiustato:"
+"Lock","Bloccato"
+"Aspect Ratio:","Dimensione:"
+"Radius:","Raggio:"
+"Draw center","Disegna vettori"
+"Lens","Lente"
+"Duration (seconds):","Durata (secondi):"
+"Max soundlevel (dB):","Livello massimo del suono (dB):"
+"RMS soundlevel (dB):","Livello del suono RMS (dB):"
+"SoundLevel","Livello sonoro"
+"Length:","Compressione:"
+"Steps:","Passi:"
+"Linear Blur","Sfocatura Lineare"
+"Live Audio","Invertire Audio"
+"Live Video","Video dal vivo"
+"Samples to loop:","Campioni da ripetere:"
+"Loop audio","Ripetizione audio"
+"Frames to loop:","Fotogrammi da ripetere:"
+"Loop video","Ripeti video"
+"Motion Blur","Sfocatura di Movimento"
+"Motion","Movimento"
+"Translation search radius:\n(W/H Percent of image)","Cerca il raggio di spostamento:\n(A/L in percentuale immagine)"
+"Rotation search radius:\n(Degrees)","Cerca il raggio di rotazione:\n(Decremento)"
+"Translation block size:\n(W/H Percent of image)","Dimensione dei blocchi spostare:\n(percentuale dell'immagine)"
+"Rotation block size:\n(W/H Percent of image)","Rotazione dei blocchi:\n(A/L percentuale immagine)"
+"Translation search steps:","Passi ricerca spostamento:"
+"Rotation search steps:","Passi ricerca rotazione:"
+"Translation direction:","Direzione spostamento:"
+"Maximum absolute offset:","Compensa massimo assoluto:"
+"Settling speed:","Regola velocità:"
+"Frame number:","Numero frame:"
+"Master layer:","Livello Principale:"
+"Action:","Azione:"
+"Calculation:","Calcolo:"
+"Add (loaded) offset from tracked frame","Aggiungi offset (salvato) da fotogramma "
+"Track translation","Traccia spostamento"
+"Track rotation","Traccia rotazione"
+"Draw vectors","Disegna vettori"
+"Track single frame","Traccia singolo fotogramma"
+"Track previous frame","Traccia fotogramma precedente"
+"Previous frame same block","Stesso blocco per il frame precedente"
+"Top","Superiore"
+"Bottom","Inferiore"
+"Track Subpixel","Traccia Sottopunti"
+"Track Pixel","Traccia Punti"
+"Stabilize Subpixel","Stabilizza Sottopunti"
+"Stabilize Pixel","Stabilizza Punti"
+"Recalculate","Ricalcola"
+"Save coords to /tmp","Salva coordinate su /tmp"
+"Load coords from /tmp","Carica coordinate da /tmp"
+"Horizontal only","Solo Orizzontale"
+"Vertical only","Solo Verticale"
+"Both","Entrambi"
+"Normalize","Normalizzare"
+"Enter the DB to overload by:","Inserisci il DB per informazioni scaricate da:"
+"Treat tracks independantly","Considera Tracce indipendentemente"
+"Use intensity","Usa intensità"
+"Oil painting","Pittura ad olio"
+"Overlay","Sovarpposizione"
+"Bottom first","Prima Sotto"
+"Top first","Prima sopra"
+"Layer order:","Ordine livello:"
+"Output layer:","Uscita livello:"
+"Lowpass","Passa basso"
+"Highpass","Passa alto"
+"Bandpass","Passa banda"
+"Level","Livello"
+"Wetness:","Umidità:"
+"EQ Parametric","EQ Parametrica"
+"Current X:","X attuale:"
+"Perspective","Prospettiva"
+"Sheer","Sottile"
+"Perspective direction:","Direzione prospettiva"
+"Forward","Avanti"
+"Reverse","Indietro"
+"Pitch shift","Sposta tono"
+"Depth:","Profondità:"
+"Polar","Polarità"
+"Radial Blur","Sfocatura Radiale"
+"Reframe","Riforma"
+"Scale factor:","Fattore di Scala:"
+"Scale by amount:","Scala in percentuale:"
+"ReframeRT","RiformaRT"
+"replace Target","rimpiazza Obiettivo"
+"Components only","solo i componenti"
+"Alpha replace","rimpiazza Alpha"
+"Target track:","Tracce condivise:"
+"Operation:","Operazione:"
+"Reroute","Ridireziona"
+"Resample","Ricampiona"
+"Heroine College Concert Hall","Auditorium Università Heroine"
+"Couldn't save %s.","Impossibile Salvare %s."
+"Initial signal level:","Livello iniziale del segnale:"
+"ms before reflections:","ms prima della riflessione:"
+"First reflection level:","Primo livello di riflessione:"
+"Last reflection level:","Ultimo livello di riflessione:"
+"Number of reflections:","Numero di riflessioni:"
+"ms of reflections:","ms di riflessione:"
+"Start band for lowpass:","Inizio banda passa-basso:"
+"End band for lowpass:","Fine banda passa-basso:"
+"Load...","Carica..."
+"Save...","Salva..."
+"Set default","Impostare predefinita"
+"Save reverb","Salva riverbero"
+"Select the reverb file to save as","Selezionare file del riverbero da salvare come"
+"Load reverb","Carica riverbero"
+"Select the reverb file to load from","Selezionare file del riverbero da caricare"
+"Reverse audio","Audio Inverso"
+"Reverse video","Video Inverso"
+"RGB -> 601 compression","RGB -> 601 compresso"
+"601 -> RGB expansion","601 -> RGB espanso"
+"Draw pivot","Disegna cardine"
+"Rotate","Rotazione"
+"Degrees","Gradi"
+"Pivot (x,y):","Centro (x,y):"
+"Scale","Scala"
+"X Scale:","Scala X:"
+"Y Scale:","Scala Y:"
+"Constrain ratio","Percentuale vincolo"
+"White to Black","Bianco > Nero"
+"Black to White","Nero > bianco"
+"Preserve shape aspect ratio","Preserva l'aspetto della figura"
+"Browse...","Scegli..."
+"Choose Shape","Scegli figura"
+"Choose a Wipe Shape","Scegli una figura vuota"
+"Shape Wipe","Figura Vuota"
+"Sharpen","Nitidezza"
+"Sharpness","Nitidezza"
+"Interlace","Interlaccio"
+"Luminance only","Solo luminosità"
+"Odd offset:","Compensa dispari:"
+"Even offset:","Compensa pari:"
+"ShiftInterlace","SpostaInterlaccio"
+"Left","Sinistra"
+"Right","Destra"
+"Slide","Diapositiva"
+"Spectrogram","Spettrogramma"
+"SVG via Inkscape","SVG tramite Inkscape"
+"Running command %s\n","Eseguo il comando %s\n"
+"Export of %s to %s failed\n","Esportazione di %s per %s fallita\n"
+"The file %s that was generated from %s is not in RAWC format. Try to delete all *.raw files.\n","Il file %s che è stato generato da %s non è in formato RAWC. Prova a cancellare tutti i file *.raw.\n"
+"Unsupported version of RAWC file %s. This means your Inkscape uses newer RAWC format than Cinelerra. Please upgrade Cinelerra.\n","Versione del file RAWC %s Non supportata. Questo significa che Inkscape usa una versione più recente del formato RAWC. Prova ad aggiornare Cinelerra.\n"
+"Out X:","Fuori X:"
+"Out Y:","Fuori Y:"
+"New/Open SVG...","Nuova/Aprire SVG..."
+"Inkscape has exited\n","Inkscape si è chiuso\n"
+"Plugin window has closed\n","La finestra plugin è stata chiusa\n"
+"Running external SVG editor: %s\n","Eseguo editor SVG esterno: %s\n"
+"External SVG editor finished\n","Editor SVG esterno ha finito\n"
+"SVG Plugin: Pick SVG file","Plugin SVG: Scegli un file SVG"
+"Open an existing SVG file or create a new one","Aprire un file SVG esistente o crearne uno nuovo"
+"Swap channels","Rimpiazza canali"
+"-> Red","-> Rosso"
+"-> Green","-> Verde"
+"-> Blue","-> Blu"
+"Synthesizer","Sintetizzatore"
+"Phase","Fase"
+"Harmonic","Armonica"
+"Waveform","Forma d'onda"
+"Wave Function","Funzione d'onda:"
+"Base Frequency:","Frequenza Base:"
+"Sine","Seno"
+"Triangle","Triangolo"
+"Pulse","Pulsa"
+"Noise","Disturbo"
+"Add","Aggiungi"
+"Maximum","Massimo"
+"Slope","Discesa"
+"Random","Casuale"
+"Invert","Invertire"
+"Enumerate","Numera"
+"Even","Pari"
+"Odd","Dispari"
+"Prime","Prima"
+"Low Color","Basso Colore:"
+"Mid Color","Medio Colore:"
+"High Color","Alto Colore:"
+"Low color","Basso colore"
+"Mid color","Medio colore"
+"High color","Alto colore"
+"Time Average","Tempo Medio"
+"Accumulate","Accumula"
+"Inclusive Or","Or Inclusivo"
+"Type:","Testo:"
+"Time range:","Intervallo tempo :"
+"As timefront use:","Come cronofronte usa:"
+"Other track as timefront","Altra traccia come cronofronte"
+"Alpha as timefront","Alpha come cronofronte"
+"Intensity","Intensità"
+"Alpha mask","Maschera Alpha"
+"Inversion","Inversione"
+"Show grayscale (for tuning","Mostra scala grigi (per raffinare)"
+"TimeFront","CronoFronte"
+"Time stretch","Allunga tempo"
+"hello world","ciao mondo"
+"GlyphUnit::process_package FT_Load_Char failed - char: %li.\n","GlyphUnit::process_package FT_Load_Char failed - char: %i.\n"
+"No motion","Senza movimento"
+"Bottom to top","Dal basso in alto"
+"Top to bottom","Dall'alto in basso"
+"Right to left","Da destra a sinistra"
+"Left to right","Da sinistra a destra"
+"Font:","Carattere:"
+"Style:","Stile:"
+"Justify:","Giustifica:"
+"Motion type:","Tipo di movimento:"
+"Drop shadow:","Sposta ombra:"
+"Fade in (sec):","Sfuma in (sec):"
+"Fade out (sec):","Sfuma Usc. (sec):"
+"Speed:","Velocità:"
+"Text:","Testo:"
+"Outline width:","Dimensione Outline:"
+"Bold","Grassetto"
+"Italic","Italico"
+"Outline","Profilo"
+"Outline color...","Colore Profili..."
+"Loop","Cicla"
+"Stamp timecode","Stampa codice orario"
+"Center","Centralizzato"
+"Mid","Med"
+"Translate","Covertire"
+"In X:","Ingresso X:"
+"In Y:","Ingresso Y:"
+"In W:","Ingresso W:"
+"In H:","Ingresso H:"
+"Out W:","Fuori W:"
+"Out H:","Fuori H:"
+"Unsharp","Attenua Contorni"
+"Amount:","Ammontare:"
+"Inverse","Inverso"
+"VideoScope","CampoVideo"
+"Smear","Sfuma"
+"Blacken","Oscura"
+"Reflective","Riflessiva"
+"Amplitude:","Ampiezza:"
+"Phase:","Fase:"
+"Wavelength:","Lunghezza d'onda:"
+"Wave","Onda"
+"Pinch","Pizzica"
+"Angle","Angolo"
+"Whirl","Vortice"
+"Wipe","Cancella"
+"Zoom Blur","Sfocatura Zoom"