X-Git-Url: http://git.cinelerra-gg.org/git/?a=blobdiff_plain;f=cinelerra-5.1%2Fpo%2Ftxt%2Fde.csv;fp=cinelerra-5.1%2Fpo%2Ftxt%2Fde.csv;h=26678183094b9a967431ea92abac36db86deb574;hb=30bdb85eb33a8ee7ba675038a86c6be59c43d7bd;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hpb=52fcc46226f9df46f9ce9d0566dc568455a7db0b;p=goodguy%2Fhistory.git diff --git a/cinelerra-5.1/po/txt/de.csv b/cinelerra-5.1/po/txt/de.csv new file mode 100644 index 00000000..26678183 --- /dev/null +++ b/cinelerra-5.1/po/txt/de.csv @@ -0,0 +1,1287 @@ +"","Project-Id-Version: cinelerra 2.3\nReport-Msgid-Bugs-To: cinelerra@lists.cinelerra-cv.org\nPOT-Creation-Date: 2016-02-08 11:56+0100\nPO-Revision-Date: 2016-02-08 12:00+0100\nLast-Translator: Danny Schmarsel \nLanguage-Team: de \nLanguage: de\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nX-Generator: Poedit 1.8.6\n" +"Quicktime version %d.%d.%d (%s)\nLibmpeg3 version %d.%d.%d\n","Quicktime-Version %d.%d.%d (%s)\nLibmpeg3-Version %d.%d.%d\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms\nof the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version\n2 of the License, or (at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\nwithout even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR\nPURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n\n","Dieses Programm ist freie Software; Sie können es weitergeben und/oder\nmodifizieren unter den Bedingungen der GNU General Public License wie\nvon der Free Software Foundation veröffentlicht; entweder Version 2\nder Lizenz oder (nach ihrer Wahl) einer neueren Version.\n\nDieses Programm wird in der Hoffnung vertrieben, dass es nützlich ist,\naber OHNE JEGLICHE WARNUNG; selbst ohne die implizite Gewähr\nder MARKTGÄNGIGKEIT oder TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\nVergleichen Sie mit der GNU General Public License\nfür weitere Details.\n\n" +"Device path:","Gerätepfad:" +"Device:","Gerät:" +"Stop playback locks up.","Verhindere Wiedergabe-Einfrieren" +"Device Path:","Gerätepfad:" +"Channel:","Kanal:" +"Syt Offset:","SYT-Versatz:" +"VirtualAConsole::load_track Couldn't open %s.\n","VirtualAConsole::load_track Konnte %s nicht öffnen.\n" +"fade","verblassen" +"pan","Schwenk" +"Select a file for this asset:","Wählen Sie eine Datei für dieses Asset:" +"File format:","Dateiformat:" +"Bitrate (bits/sec):","Bitrate (Bits/s):" +"Compression:","Kompression:" +"Channels:","Kanäle:" +"Sample rate:","Abtastrate:" +"Header length:","Header-Länge:" +"Byte order:","Byteanordnung:" +"Values are unsigned","Werte sind vorzeichenlos" +"Values are signed","Werte sind vorzeichenbehaftet" +"Frame rate:","Abtastrate:" +"Width:","Breite:" +"Height:","Höhe:" +"Subtitle tracks:","Untertitelspuren:" +"Fix interlacing:","Interlacing korrigieren:" +"Asset's interlacing:","Asset's Interlacing:" +"Interlace correction:","Interlace-Korrektur:" +"Reel Name:","Bandname:" +"Reel Number:","Bandnummer:" +"Time Code Start:","Timecode-Start:" +"Automatically Fix Interlacing","Automatisch Interlacing korrigieren" +" Path"," Pfad" +"Select a file","Wählen Sie eine Datei" +"Rebuild index","Index neuerstellen" +"Sort items","Werte sortieren" +"View","Ansicht" +"Paste","Einfügen" +"Match project size","An Projektgröße anpassen" +"Match frame rate","An Frame-Rate anpassen" +"Remove from project","Entfernen aus dem Projekt" +"Remove from disk","Entfernen von Platte" +"Permanently remove from disk?","Soll es permanent von der Festplatte gelöscht werden?" +"Rewind ( Home )","Rückspulen ( Pos1 )" +"Fast Reverse ( + )","Schnelles Rückspulen ( + )" +"Reverse Play ( 6 )","Rückwärts abspielen ( 6 )" +"Stop ( 0 )","Stopp ( 0 )" +"Play ( 3 )","Abspielen ( 3 )" +"Fast Forward ( Enter )","Schnelles Vorspulen ( Enter )" +"Jump to end ( End )","Zum Ende springen ( Ende )" +"Title","Titel" +"Comments","Kommentare" +"Time Stamps","Zeitstempel" +"New bin","Neuer Behälter" +"Delete bin","Lösche Behälter" +"Rename bin","Umbenennen des Behälters" +"Delete asset from disk","Lösche Asset von Platte" +"Delete asset from project","Lösche Asset aus Projekt" +"Edit information on asset","Bearbeiten der Informationen zum Asset" +"Redraw index","Index neuzeichnen" +"Paste asset on recordable tracks","Asset in aufnehmende Spuren einfügen" +"Append asset in new tracks","Asset in neuen Spuren anhängen" +"View asset","Asset betrachten" +"Edit...","Bearbeiten ..." +"Display icons","Icons anzeigen" +"Display text","Text anzeigen" +"Open","Öffnen" +"File exists","Datei existiert" +"Untimed","Zeitlich unbeschränkt" +"Timed","Zeitlich beschränkt" +"Unknown","Unbekannt" +"Enabled","Aktiviert" +"Output","Ausgabe" +"Elapsed","Verstrichen" +"Batch Render...","Batch-Rendern ..." +"EDL %s not found.\n","EDL %s wurde nicht gefunden.\n" +"Output path:","Ausgabepfad:" +"EDL Path:","EDL-Pfad:" +"Input EDL","Eingabe-EDL:" +"Select an EDL to load:","Auswahl des zu ladenden EDL:" +"Batches to render:","Batches zum Rendern:" +"Stop","Stopp" +"Close","Schließen" +"New","Neu" +"Delete","Löschen" +"Save List","Liste speichern" +"Save a Batch Render List","Eine Batch-Render-Liste speichern" +"Save Batch Render List","Batch-Render-Liste speichern" +"Enter a Batch Render filename to save as:","Geben Sie einen Batch-Render-Dateinamen ein, unter dem gespeichert werden soll:" +"Load List","Liste laden" +"Load a previously saved Batch Render List","Eine früher gespeicherte Batch-Render-Liste laden" +"Load Batch Render List","Batch-Render-Liste laden" +"Enter a Batch Render filename to load from:","Geben Sie einen Batch-Render-Dateinamen ein, von dem geladen werden soll:" +"Start","Starten" +"BRender::fork_background: can't open /proc/self/cmdline.\n","BRender::fork_background: kann /proc/self/cmdline nicht öffnen.\n" +"BRender::set_video_map called to set NOT_SCANNED\n","BRender::set_video_map setzt NOT_SCANNED\n" +"BRender::set_video_map %jd: attempt to set beyond end of map %jd.\n","BRender::set_video_map %jd: Versuch über das Ende von Map %jd hinweg zuzugreifen.\n" +"Look for file","Nach Datei suchen" +"Windowed","Fensteransicht" +"Zoom Auto","Automatisch Zoomen" +"Reset camera","Kamera zurücksetzen" +"Reset projector","Projektor zurücksetzen" +"Reset translation","Verschiebung zurücksetzen" +"Show controls","Kontrollen anzeigen" +"Hide controls","Kontrollen verstecken" +"Fullscreen","Vollbild" +"Close source","Quelle schließen" +"PAL_AUSTRALIA","PAL_AUSTRALIEN" +"PAL_EUROPE","PAL_EUROPA" +"PAL_E_EUROPE","PAL_E_EUROPA" +"PAL_ITALY","PAL_ITALIEN" +"PAL_IRELAND","PAL_IRLAND" +"PAL_NEWZEALAND","PAL_NEUSEELAND" +"None","Nichts" +"Select","Auswahl" +"Add...","Hinzufügen ..." +"Move up","Nach oben verschieben" +"Move down","Nach unten verschieben" +"Sort","Sortieren" +"Picture...","Bild ..." +"Set parameters for channel scanning.","Parameter für Kanal-Scannen einstellen." +"Frequency table:","Frequenztabelle:" +"Input:","Eingabe:" +"Title:","Titel:" +"Fine:","Fein:" +"Brightness:","Helligkeit:" +"Contrast:","Kontrast:" +"Color:","Farbe:" +"Hue:","Farbton:" +"Whiteness:","Weißgrad:" +"Channel","Kanal" +"Edit channels","Kanäle bearbeiten" +"A clip with that name already exists.","Ein Clip mit diesem Namen existiert bereits." +"Comments:","Kommentare:" +"( Answering No will destroy changes )","( Eine negative Antwort verwirft die Änderungen )" +"Yes","Ja" +"No","Nein" +"Cancel","Abbruch" +"The following files exist. Overwrite them?","Die folgenden Dateien existieren. Diese überschreiben?" +"Protect video from changes","Video vor Veränderungen schützen" +"Edit mask","Maske bearbeiten" +"Ruler","Lineal" +"Zoom view","Ansicht zoomen" +"Adjust camera automation","Kamera-Automatisierung anpassen" +"Adjust projector automation","Projektor-Automatisierung anpassen" +"Crop a layer or output","Eine Ebene oder Ausgabe schneiden" +"Get color","Farbe bestimmen" +"Show tool info","Zeige Werkzeuginformationen" +"Show safe regions","Zeige sichere Bereiche" +"insert assets","füge Assets ein" +"mask point","markiere Punkt" +"camera","Kamera" +"projector","Projektor" +"Do it","Tue es" +"W:","B:" +"""smooth"" Tangent on current Camera Keyframes","""glatte"" Tangente auf aktuellen Kamera-Keyframes" +"""linear"" Tangent on current Camera Keyframes","""lineare"" Tangente auf aktuellen Kamera-Keyframes" +"""smooth"" Tangent on current Projector Keyframes","""glatte"" Tangente auf aktuellen Projektor-Keyframes" +"""linear"" Tangent on current Projector Keyframes","""lineare"" Tangente auf aktuellen Projektor-Keyframes" +"Left justify","Links ausrichten" +"Center horizontal","Horizontal zentrieren" +"Right justify","Rechts ausrichten" +"Top justify","Oben ausrichten" +"Center vertical","Vertikal zentrieren" +"Bottom justify","Unten ausrichten" +"Multiply alpha","Mehrere Alpha" +"Subtract alpha","Alpha subtrahieren" +"Cycle next","weiter" +"Cycle prev","zurück" +"Apply mask before plugins","Maske vor Plugins anwenden" +"Mode:","Modus:" +"Value:","Wert:" +"Mask number:","Maskennummer:" +"Feather:","Feder:" +"Current:","Aktuell:" +"Point 1:","Punkt 1:" +"Point 2:","Punkt 2:" +"Distance:","Distanz:" +"Angle:","Winkel:" +"Press Ctrl to lock ruler to the\nnearest 45%c angle.","STRG drücken, um Lineal auf \nnächsten 45 Grad-Winkel einzurasten.%c" +"Press Alt to translate the ruler.","Alt drücken, um Lineal zu verschieben." +"DC Offset","DC-Versatz" +"Delete existing indexes","Lösche existierende Indizes" +"Delete all indexes in %s?","Lösche alle Indizes in %s?" +"In point ( [ )","Eingabe-Punkt ( [ )" +"Out point ( ] )","Ausgabe-Punkt ( ] )" +"Next label ( ctrl -> )","Nächste Marke ( Strg -> )" +"Previous label ( ctrl <- )","Vorherige Marke ( Strg <- )" +"Lift","Anheben" +"Overwrite ( b )","Überschreiben ( b )" +"Extract","Extrahieren" +"To clip ( i )","Zu Clip ( i )" +"Manual goto ( g )","Manelles Gehen zu ( g )" +"Splice ( v )","Verbinden ( v )" +"Cut ( x )","Ausschneiden ( x )" +"Copy ( c )","Kopieren ( c )" +"Append to end of track","Anhängen an das Ende der Spur" +"Insert before beginning of track","Einfügen vor dem Beginn der Spur" +"Paste ( v )","Einfügen ( v )" +"Set transition","Übergang einstellen" +"Set presentation up to current position","Präsentation bis zur aktuellen Position festlegen" +"Undo ( z )","Rückgängig ( z )" +"Redo ( shift Z )","Erneut ( Shift Z )" +"Toggle label at current position ( l )","Markierung an aktueller Position wechseln ( l )" +"Fit selection to display ( f )","Auswahl an Anzeige anpassen ( f )" +"Fit all autos to display ( Alt + f )","Auswahl an Anzeige anpassen ( Alt + f )" +"Drag and drop editing mode","Drag and drop-Bearbeitungsmodus (ziehen und fallen lassen)" +"Cut and paste editing mode","Ausschneiden und Einfügen-Modus" +"Generate keyframes while tweeking","Erzeuge Keyframes beim Justieren" +"Lock labels from moving","Sperre Marken vor Verschiebung" +"Attach effect...","Effekt anhängen ..." +"Resize track...","Spurgröße ändern ..." +"Match output size","Ausgabegröße anpassen" +"Delete track","Spur löschen" +"Add track","Spur hinzufügen" +"User title...","Benutzertitel ..." +"User title","Benutzertitel" +"Warning: chopping the reel name to eight characters!\n","Warnung: Kürze Bandname auf acht Zeichen!\n" +"Export EDL...","EDL exportieren..." +"No.","Nein." +"Track name","Spurname" +"Select a file to export to:","Eine Datei zum Speichern auswählen:" +"Output to file","Ausgabe in Datei" +"Select a file to write to:","Wählen Sie eine Datei, in die geschrieben werden soll:" +"Select track to be exported:","Wähle zu exportier. Spur:" +"Currently only CMX 3600 format is supported","Aktuell wird nur das CMX 3600-Format unterstützt" +"This format doesn't support audio.","Dieses Format unterstützt kein Audio." +"This format doesn't support video.","Dieses Format unterstützt kein Video." +"MPEG Audio","MPEG-Audio" +"Raw DV","DV-Rohdaten" +"JPEG Sequence","JPEG-Sequenz" +"Quicktime for Linux","Quicktime für Linux" +"Raw PCM","PCM-Rohdaten" +"PNG Sequence","PNG-Sequenz" +"Unknown sound","Unbekannter Sound" +"TGA Sequence","TGA-Sequenz" +"TIFF Sequence","TIFF-Sequenz" +"MPEG Video","MPEG-Video" +"EXR Sequence","EXR-Sequenz" +"8 Bit Linear","8-Bit Linear" +"16 Bit Linear","16-Bit Linear" +"24 Bit Linear","24-Bit Linear" +"32 Bit Linear","32-Bit Linear" +"RGB ALPHA","RGB-ALPHA" +"PNG ALPHA","PNG-ALPHA" +"Codec: ","Codec:" +"Compressor: 16 bit PCM","Kompression: 16-Bit PCM" +"Attributes:","Attribute:" +"Compressor: Consumer DV","Kompression: Consumer DV" +"Assuming raw PCM:","Vermute raw PCM:" +"Quality:","Qualität:" +"PNG with Alpha","PNG mit Alpha" +"Uncompressed RGB","Nicht komprimiertes RGB" +"Uncompressed RGBA","Nicht komprimiertes RGBA" +"Component Y'CbCr 8-bit 4:2:2 (yuv2)","Component Y'CbCr 8-Bit 4:2:2 (yuv2)" +"Component Y'CbCr 8-bit 4:2:2 (2vuy)","Component Y'CbCr 8-Bit 4:2:2 (2vuy)" +"Component Y'CbCr 8-bit 4:4:4","Component Y'CbCr 8-Bit 4:4:4" +"Component Y'CbCrA 8-bit 4:4:4:4","Component Y'CbCrA 8-Bit 4:4:4:4" +"Component Y'CbCr 10-bit 4:4:4","Component Y'CbCr 10-Bit 4:4:4" +"Twos complement","Zweierkomplement" +"Unsigned","Nicht vorzeichenbehaftet" +"MPEG-4 Audio","MPEG-4-Audio" +"Made with Cinelerra for Linux","Erstellt mit Cinelerra für Linux" +"Bits per channel:","Bits pro Kanal:" +"Dither","Dithering" +"Variable bitrate","Variable Bitrate" +"Min bitrate:","Min Bitrate:" +"Avg bitrate:","Durchschnittliche Bitrate:" +"Max bitrate:","Max Bitrate:" +"Quantization Quality (%):","Quantisierungsqualität (%):" +"Quantization:","Quantisierung:" +"Bitrate tolerance:","Bitraten-Toleranz:" +"Keyframe interval:","Keyframe-Intervall:" +"Quantizer:","Quantisierer:" +"RC Period:","RC-Periode:" +"Reaction Ratio:","Reaktionsverhältnis:" +"Reaction Period:","Reaktionsperiode:" +"Max Key Interval:","Max Schlüsselintervall:" +"Max Quantizer:","Max Quantisierer:" +"Min Quantizer:","Min Quantisierer:" +"Fix bitrate","Feste Bitrate" +"Fix quantization","Feste Quantisierung" +"encode: lame_init_params returned %d\n","encode: lame_init_params gab %d zurück\n" +"No options for MPEG transport stream.","Keine Optionen für MPEG-Transport-Streams." +"Layer:","Ebene:" +"Kbits per second:","Kbits pro Sekunde:" +"Color model:","Farbmodell:" +"Format Preset:","Formateinstellung:" +"Derivative:","Ableitung:" +"I frame distance:","I Frame-Abstand:" +"P frame distance:","P Frame-Abstand:" +"Bottom field first","Unteres Feld zuerst" +"Progressive frames","Fortschreitende Frames" +"Denoise","Entrauschen" +"Sequence start codes in every GOP","Sequenz startet Codes in jeder GOP" +"Generic MPEG-1","Allgemeines MPEG-1" +"standard VCD","Standard-VCD" +"user VCD","Benutzer-VCD" +"Generic MPEG-2","Allgemeines MPEG-2" +"standard SVCD","Standard-SVCD" +"user SVCD","Benutzer-SVCD" +"VCD Still sequence","VCD-Bildsequenz" +"SVCD Still sequence","SVCD-Bildsequenz" +"Fixed bitrate","Feste Bitrate" +"Fixed quantization","Feste Quantisierung" +"Use alpha","Alpha benutzen" +"Signed","Vorzeichenbehaftet" +"RGB compressed","RGB komprimiert" +"RGBA compressed","RGBA komprimiert" +"RGB uncompressed","RGB nicht komprimiert" +"RGBA uncompressed","RGBA nicht komprimiert" +"Output Path:","Ausgabepfad:" +"Use Pipe:","Verw. Pipe:" +"Stream Header:","Stream-Kopfzeilen:" +"Interlacing:","Halbbilder:" +"Pipe Presets:","Pipe-Einstell.:" +"The format you selected doesn't support video.","Das von Ihnen gewählte Format unterstützt kein Video." +"The format you selected doesn't support audio.","Das von Ihnen gewählte Format unterstützt kein Audio." +"IMA4 compression is only available in Quicktime movies.","IMA4-Kompression ist nur in Quicktime-Filmen verfügbar." +"ULAW compression is only available in\nQuicktime Movies and PCM files.","ULAW Kompression ist nur in\nQuicktime Filmen und PCM Dateien verfügbar." +"Change file format","Ändere Dateiformat" +"User Defined","Benutzerdefiniert" +"Presets:","Standards:" +"File Format:","Dateiformat:" +"MPEG transport stream","MPEG-Transport-Stream" +"Configure audio compression","Konfiguriere Audio-Kompression" +"Configure video compression","Konfiguriere Video-Kompression" +"Record audio tracks","Audio-Spuren aufzeichnen" +"Render audio tracks","Audio-Spuren rendern" +"Record video tracks","Video-Spuren aufzeichnen" +"Render video tracks","Video-Spuren rendern" +"Overwrite project with output","Überschreibe Projekt mit Ausgabe" +"Create new file at each label","Erzeuge neue Datei an jeder Markierung" +"Creating %s.","Erzeuge %s." +"IndexFile::draw_index: index has 0 zoom\n","IndexFile::draw_index: Index hat Zoom 0\n" +"Drag all following edits","Alle folgenden Bearb.vorgänge ziehen" +"Drag only one edit","Ziehe nur einen Bearbeit.vorgang" +"Drag source only","Nur Quelle ziehen" +"No effect","Kein Effekt" +"Time Format","Dateiformat" +"frames per foot","Frames pro Fuß (ft.)" +"Index files","Indexdateien" +"Index files go here:","Indexdateien kommen hier hin:" +"Size of index file:","Größe der Indexdatei:" +"Number of index files to keep:","Anzahl der aufzuhebenden Indexdateien:" +"Index Path","Indexpfad" +"Select the directory for index files","Wählen Sie das Verzeichnis für Indexdateien" +"Editing","Bearbeitung" +"Dragging edit boundaries does what:","Editierfolgen ziehen bewirkt:" +"Button 1:","Taste 1:" +"Button 2:","Taste 2:" +"Button 3:","Taste 3:" +"Min DB for meter:","Min DB für Messung:" +"Theme:","Design:" +"Use Hours:Minutes:Seconds.xxx","Verwende Stunden:Minuten:Sekunden.xxx" +"Use Hours:Minutes:Seconds:Frames","Verwende Stunden:Minuten:Sekunden:Frames" +"Use Samples","Verwende Samples" +"Use Frames","Verwende Frames" +"Use Hex Samples","Verwende Hex Samples" +"Use Seconds","Verwende Sekunden" +"Use Feet-frames","Benutze Fuß(ft)-Frames" +"Use thumbnails in resource window","Verwende Vorschaubilder in Ressourcen-Fenster" +"Show tip of the day","Tipp des Tages anzeigen" +"Delete keyframe","Keyframe löschen" +"delete keyframe","Keyframes löschen" +"Show keyframe settings","Keyframe-Einstellungen anzeigen" +"Copy keyframe","Keyframe kopieren" +"smooth curve","Kurve glätten" +"linear segments","Lineare Segmente" +"tangent edit","Tangente bearbeiten" +"disjoint edit","disjunkte Bearbeitung" +"change keyframe tangent mode","Ändere Keyframe-Tangentenmodus" +"Previous label","Vorherige Markierung" +"Next label","Nächste Markierung" +"Load files...","Dateien laden ..." +"Select files to load:","Auswahl der zu ladenden Dateien:" +"Replace current project.","Ersetze aktuelles Projekt." +"Replace current project and concatenate tracks.","Ersetze aktuelles Projekt und hänge Spuren aneinander." +"Append in new tracks.","Anhängen in neue Spuren." +"Concatenate to existing tracks.","Anhängen an existierende Spuren." +"Create new resources only.","Erzeugen nur neue Ressourcen." +"load previous","vorherige laden" +"Load backup","Backup laden" +"load backup","Backup laden" +"Please enter the reel name and number","Bitte geben Sie den Bandnamen und die -nummer ein" +"Use default or previous name and number","Standard- oder vorherigen Namen und Nummer verwenden" +"Insert nothing","Füge nichts ein" +"Replace current project","Ersetze aktuelles Projekt" +"Replace current project and concatenate tracks","Ersetze aktuelles Projekt und hänge Spuren aneinander" +"Append in new tracks","In neue Spuren anhängen" +"Concatenate to existing tracks","Verkette mit existierenden Spuren" +"Paste at insertion point","Einfügen am entsprechenden Punkt" +"Create new resources only","Erzeuge nur neue Ressourcen" +"Insertion strategy:","Einfügestrategie:" +"\nUsage:\n","\nVerwendung:\n" +"%s [-f] [-c configuration] [-d port] [-n nice] [-r batch file] [filenames]\n\n","%s [-f] [-c Konfiguration] [-d Port] [-n nice-Wert] [-r Batch-Datei] [Dateinamen]\n\n" +"-d = Run in the background as renderfarm client. The port (400) is optional.\n","-d = Im Hindergrund als Render-Farm-Client starten. Der Port (400) ist optional.\n" +"-f = Run in the foreground as renderfarm client. Substitute for -d.\n","-f = Im Vordergrund als Render-Farm-Client starten. Siehe auch -d.\n" +"-n = Nice value if running as renderfarm client. (20)\n","-n = Nettigkeitswert (»nice«-Wert) falls als Render-Farm Client gestartet. (20)\n" +"-c = Configuration file to use instead of %s%s.\n","-c = Zu verwendende Konfigurationsdatei anstatt %s%s.\n" +"-r = batch render the contents of the batch file (%s%s) with no GUI. batch file is optional.\n","-r = rendere den Inhalt der Batch-Datei (%s%s) im Stapelbetrieb ohne GUI (graphische Oberfläche). Die Batch-Datei ist optional.\n" +"filenames = files to load\n\n\n","Dateinamen = zu ladenden Dateien\n\n\n" +"Building Indexes...","Erzeuge Indizes..." +"File","Datei" +"Edit","Bearbeiten" +"Tracks","Spuren" +"Settings","Einstellungen" +"Fade","Verblassen" +"Mute","Stumm" +"Mode","Modus" +"Pan","Verschiebung" +"Mask","Maske" +"Camera X","Kamera X" +"Camera Y","Kamera Y" +"Camera Z","Kamera Z" +"Projector X","Projektor X" +"Projector Y","Projektor Y" +"Projector Z","Projektor Z" +"Window","Fenster" +"Dump CICache","CICache ausgeben" +"Dump EDL","EDL ausgeben" +"Dump Plugins","Plugins ausgeben" +"Dump Assets","Assets ausgeben" +"Undo","Rückgängig" +"Undo %s","Mache %s rückgängig" +"Redo","Erneut" +"Redo %s","Erneut %s ausführen" +"Cut keyframes","Keyframes ausschneiden" +"Copy keyframes","Keyframes kopieren" +"Paste keyframes","Keyframes einfügen" +"Clear keyframes","Keyframes löschen" +"Straighten curves","Geglättete Kurven" +"Cut default keyframe","Standard-Keyframes ausschneiden" +"Copy default keyframe","Standard-Keyframes kopieren" +"Paste default keyframe","Standard-Keyframes einfügen" +"Clear default keyframe","Standard-Keyframes löschen" +"Cut","Ausschneiden" +"Copy","Kopieren" +"Clear","Löschen" +"Paste silence","Stille einfügen" +"Select All","Alles auswählen" +"Clear labels","Markierungen löschen" +"Mute Region","Bereich stumm schalten" +"Trim Selection","Auswahl entfernen" +"Default Transition","Standard-Übergang" +"Map 1:1","Abbildung 1:1" +"Map 5.1:2","Abbildung 5.1:2" +"Reset Translation","Verschiebung zurücksetzen" +"Delete tracks","Spuren löschen" +"Delete last track","Letzte Spur löschen" +"Move tracks up","Spuren nach oben verschieben" +"Move tracks down","Spuren nach unten verschieben" +"Concatenate tracks","Spuren aneinanderhängen" +"Loop Playback","In Schleife abspielen" +"Set background render","Rendern erfolgt im Hintergrund" +"Edit labels","Markierungen bearbeiten" +"Edit effects","Effekte bearbeiten" +"Autos follow edits","Auswahl folgt Bearbeitungsvorgängen" +"Align cursor on frames","Cursor an Frames ausrichten" +"Slow Shuttle","Langsames Bewegen" +"Fast Shuttle","Schnelles Bewegen" +"Save settings now","Einstellungen jetzt sichern" +"Saved settings.","Einstellungen wurden gespeichert." +"Show Viewer","Betrachter anzeigen" +"Show Resources","Ressourcen anzeigen" +"Show Compositor","Compositor anzeigen" +"Show Overlays","Overlays anzeigen" +"Show Levels","Level anzeigen" +"Default positions","Standard-Positionen" +"hour min sec msec","Stunde Min Sek Msek" +"Render effect...","Rendereffekt ..." +"No recordable tracks specified.","Es wurden keine aufzuzeichnenden Spuren angegeben." +"No plugins available.","Keine Plugins verfügbar." +"No output file specified.","Es wurde keine Ausgabedatei angegeben." +"No effect selected.","Es wurde kein Effekt gewählt." +"No selected range to process.","Es ist kein Bereich zum Bearbeiten ausgewählt." +"Couldn't open %s","Konnte %s nicht öffnen" +"Select an effect","Wählen Sie einen Effekt" +"Select the first file to render to:","Wählen Sie die erste zu rendernde Datei:" +"Select a file to render to:","Wählen Sie eine zu rendernde Datei:" +"Set up effect panel and hit ""OK""","Richten Sie die Effekt-Leiste ein und drücken Sie ""OK""" +"Show meters","Metriken anzeigen" +"MWindow::init_plugins: couldn't open %s directory\n","MWindow::init_plugins: konnte %s Verzeichnis nicht öffnen\n" +"MWindow::init_theme: Default theme %s not exists.\nMaybe an install problem\n","MWindow::init_theme: Standard-Design %s fehlt.\nVielleicht ein Problem mit der Installation\n" +"Failed to open %s","Konnte %s nicht öffnen" +"'s format couldn't be determined.","'s Format konnte nicht bestimmt werden." +"load","laden" +"Initializing GUI","Initialisiere graphische Oberfläche" +"Couldn't open %s for writing.","Konnte %s nicht zum Schreiben öffnen." +"remove assets","entferne Assets" +"Using %s.","Verwende %s." +"add track","füge Spur hinzu" +"This project's dimensions are not multiples of 4 so\nit can't be rendered by OpenGL.","Die Abmessungen dieses Projekts sind nicht durch 4 teilbar.\nEs kann nicht mit OpenGL gerendert werden." +"asset to size","Asset zu Größe " +"asset to rate","Asset zu Rate" +"clear","löschen" +"straighten curves","glätte Kurven" +"clear keyframes","lösche Keyframes" +"clear default keyframe","lösche Standard-Keyframe" +"clear labels","Markierungen löschen" +"concatenate tracks","Spuren aneinanderhängen" +"crop","abschneiden" +"cut","ausschneiden" +"cut keyframes","Keyframes ausschneiden" +"cut default keyframe","Standard-Keyframe ausschneiden" +"delete tracks","lösche Spuren" +"delete track","lösche Spur" +"detach transition","Übergang abtrennen" +"insert effect","Effekt einfügen" +"drag handle","Werkzeug ziehen" +"match output size","an Ausgabegröße anpassen" +"move edit","verschiebe Bearbeitung" +"move effect","verschiebe Effekt" +"move effect up","verschiebe Effekt nach oben" +"move effect down","verschiebe Effekt nach unten" +"move track down","verschiebe Spur nach unten" +"move tracks down","verschiebe Spuren nach unten" +"move track up","verschiebe Spur nach oben" +"move tracks up","verschiebe Spuren nach oben" +"mute","stumm" +"overwrite","überschreiben" +"paste","einfügen" +"paste assets","Assets einfügen" +"paste keyframes","Keyframes einfügen" +"paste default keyframe","Standard-Keyframe einfügen" +"silence","Stille" +"transition","Übergang" +"No default transition %s found.","Es wurde kein Standard-Übergang %s gefunden." +"resize track","Spurgröße verändern" +"in point","Eingabe-Punkt" +"out point","Ausgabe-Punkt" +"splice","verbinden" +"%s\nCreated from main window","%s\nErzeugt vom Hauptfenster" +"label","Markierung" +"trim selection","Auswahl schneiden" +"new folder","neuer Ordner" +"map 1:1","1:1 abbilden" +"New...","Neu ..." +"Cinelerra: New Project","Cinelerra: Neues Projekt" +": New Project",": Neues Projekt" +"Parameters for the new project:","Parameter für das neue Projekt:" +"Tracks:","Spuren:" +"Samplerate:","Abtastrate:" +"Framerate:","Frame-Rate:" +"Canvas size:","Bildformatgröße:" +"Aspect ratio:","Seitenverhältnis:" +"Interlace mode:","Interlace-Modus:" +"Auto aspect ratio","Automatisches Seitenverhältnis" +"Enter the name of the folder:","Geben Sie den Namen des Ordners ein:" +"Untitled","Unbenannt" +"keyframe","Keyframe" +"play patch","Patch abspielen" +"mute patch","Patch stummschalten" +"record patch","Patch aufnehmen" +"gang patch","Verb. Patch" +"draw patch","Patch darstellen" +"expand patch","Patch erweitern" +"Play track","Spur abspielen" +"Arm track","Spur bearbeiten" +"Gang faders","Verbinde Regler" +"Draw media","Medium darstellen" +"Don't send to output","Keine Ausgabe senden" +"track title","Spurtitel" +"Nudge","Startverzögerung" +"Cache size (MB):","Cachegröße (MB):" +"Seconds to preroll renders:","Sekunden für Vorlauf zum Rendering:" +"Background Rendering (Video only)","Im Hindergrund rendern (nur Video)" +"Frames per background rendering job:","Frames pro Hintergrund-Render-Job:" +"Frames to preroll background:","Frames für Vorlauf zum Rendering:" +"Output for background rendering:","Ausgabe für Hintergrund-Rendering:" +"Render Farm","Render-Farm" +"Nodes:","Knoten:" +"Hostname:","Rechnername:" +"Master node framerate: %0.3f","Hauptknoten-Framerate: %0.3f" +"Total jobs to create:","Gesamtanzahl der zu erzeugenden Jobs:" +"(overridden if new file at each label is checked)","(wird überschrieben, wenn ""Erzeuge neue Datei an jeder Markierung"" gewählt ist)" +"On","An" +"Hostname","Rechnername" +"Use background rendering","Im Hintergrund rendern" +"Use render farm","Render-Farm verwenden" +"Force single processor use","Nur einen Prozessor benutzen" +"Consolidate output files on completion","Ausgabedateien bei Beendigung konsolidieren" +"Add Node","Knoten hinzufügen" +"Apply Changes","Änderungen übernehmen" +"Delete Node","Knoten löschen" +"Sort nodes","Knoten sortieren" +"Reset rates","Raten zurücksetzen" +"Use virtual filesystem","Virtuelles Dateisystem verwenden" +"Audio Out","Audio-Ausgabe" +"Playback buffer size:","Abspielpuffergröße:" +"Audio offset (sec):","Audio-Versatz (Sek):" +"Audio Driver:","Audiotreiber:" +"Video Out","Video-Ausgabe" +"Framerate achieved:","Erreichte Framerate:" +"Scaling equation:","Skalierungsformel:" +"Preload buffer for Quicktime:","Vorlade-Puffer für Quicktime:" +"DVD Subtitle to display:","Anzuzeig. DVD-Untertitel:" +"Timecode offset:","Zeitcode-Versatz:" +"Video Driver:","Videotreiber:" +"View follows playback","Ansicht folgt Wiedergabe" +"Disable hardware synchronization","Deakt. Hardware-Synchronisation" +"Nearest neighbor enlarge and reduce","Nächster Nachbar für Vergrößerung und Reduzierung" +"Lanczos enlarge and reduce","Lanczos Vergrößerung und Reduzierung" +"Bicubic enlarge and reduce","Bikubische Vergrößerung und Reduzierung" +"Bicubic enlarge and bilinear reduce","Bikubische Vergrößerung und bilineare Reduzierung" +"Bilinear enlarge and bilinear reduce","Bilineare Vergrößerung und bilineare Reduzierung" +"Interpolate CR2 images","Interpoliere CR2-Bilder" +"White balance CR2 images","Weißabgleich f. CR2-Bilder" +"Decode frames asynchronously","Frames asynchron dekodieren" +"Play every frame","Jeden Frame abspielen" +"Enable subtitles","Untertitel aktivieren" +"Fast reverse ( + )","Schnell, rückwärts ( + )" +"Normal reverse ( 6 )","Normal, rückwärts ( 6 )" +"Frame reverse ( 4 )","Frame rückwärts ( 4 )" +"Normal forward ( 3 )","Normal vorwärts ( 3 )" +"Frame forward ( 1 )","Frame vorwärts ( 1 )" +"Fast forward ( Enter )","Schnell, vorwärts ( Enter )" +"Author: %s","Autor: %s" +"License: %s","Lizenz: %s" +"%s took %s","%s benötigte %s" +"No processing defined for this plugin.\n","Keine Abarbeitungsschritte wurden für dieses Plugin definiert.\n" +"attach effect","Effekt hinzufügen" +"Shared effects:","Gemeinsame Effekte:" +"Shared tracks:","Gemeinsame Spuren:" +"Change...","Ändern..." +"Detach","Abtrennen" +"detach effect","Effekt abtrennen" +"Send","Senden" +"Receive","Empfangen" +"Show","Ansicht" +"Preferences...","Einstellungen..." +"Playback","Abspielen" +"Recording","Aufnehmen" +"Performance","Performanz" +"Interface","Schnittstelle" +"About","Über" +"Apply","Anwenden" +"Quit","Beenden" +"Can't quit while a recording is in progress.","Es kann nicht beendet werden, solange eine Aufnahme läuft." +"Can't quit while a render is in progress.","Es kann nicht beendet werden, solange gerendert wird." +"Save edit list before exiting?","Bearbeitungs-Liste speichern bevor beendet wird?" +"Delete this file and %s?","Lösche diese Datei und %s?" +"Record...","Aufnehmen..." +"record","Aufnehmen" +"Deleting","Löschen" +"No space left on disk.","Kein Platz mehr auf der Festplatte verfügbar." +"Path","Pfad" +"News","Neues" +"Start time","Startzeit" +"Duration","Dauer" +"Source","Quelle" +"Path:","Pfad:" +"Start time:","Startzeit:" +"Duration time:","Dauer:" +"Source:","Quelle:" +"Select a file to record to:","Eine Datei zum Aufnehmen auswählen:" +"Audio compression:","Audio-Kompression:" +"Clipped samples:","Clipped Samples:" +"Video compression:","Video-Kompression:" +"Frames behind:","zurückliegende Frames:" +"Prev label:","Vorherige Markierung:" +"Batches:","Stapel:" +"Save the recording and quit.","Die Aufnahme sichern und Beenden." +"Quit without pasting into project.","Beenden ohne Einfügen ins Projekt." +"Quit and paste into project.","Beenden und ins Projekt einfügen." +"Start Over","Neu beginnen" +"Rewind the current file and erase.","Aktuelle Datei zurückspulen und löschen." +"Fill frames","Frames füllen" +"Write extra frames when behind.","Zusätzliche Frames bei Verzug schreiben." +"Monitor video","Video beobachten" +"Monitor audio","Audio beobachten" +"Offset","Versatz" +"Create new clip.","Neuen Clip erzeugen." +"Delete clip.","Clip löschen." +"Start batch recording\nfrom the current position.","Starte Batch-Aufnahme\nvon der aktuellen Position." +"Activate","Aktivieren" +"Make the highlighted\nclip active.","Den hervorgehobenen\nClip aktivieren." +"Label","Marke" +"Interrupt recording in progress?","Die laufende Aufnahme unterbrechen?" +"Rewind batch and overwrite?","Batch zurückspulen und überschreiben?" +"Swap fields","Felder austauschen" +"Audio In","Audio-Eingang" +"Record Driver:","Aufnahmetreiber:" +"Samples to write to disk at a time:","Samples die pro Zeiteinheit auf die Platte zu schreiben sind:" +"Sample rate for recording:","Abtastrate für die Aufnahme:" +"Channels to record:","Aufzunehmende Kanäle:" +"Video In","Video-Eingang" +"Frames to record to disk at a time:","Zu speichernde Frames pro Zeiteinheit:" +"Frames to buffer in device:","Zu puffernde Frames im Gerät:" +"Size of captured frame:","Größe des erfassten Frames:" +"Frame rate for recording:","Frame-Rate für die Aufnahme:" +"Images","Bilder" +"Seconds","Sekunden" +"Sync drives automatically","Laufw. autom. synchronisieren" +"Import images with a duration of","Importiere Bilder mit einer Dauer von" +"Start interactive recording\nfrom current position","Start der interaktiven Aufnahme\nvon der aktuellen Position" +"Record single frame","Einzelnen Frame aufnehmen" +"Preview recording","Vorschau der Aufnahme" +"Stop operation","Arbeitsgang beenden" +"Start over","Start ist vorbei" +"Fast rewind","Schnelles Zurückspulen" +"Fast forward","Schnelles Vorspulen" +"Seek to end of recording","Zum Ende der Aufnahme springen" +"Render...","Rendern..." +"Rendering %s...","Rendere %s..." +"Rendering...","Rendern..." +"Rendering took %s","Rendern benötigte %s" +"Starting render farm","Starte Render-Farm" +"Failed to start render farm","Start der Render-Farm schlug fehl" +"Error rendering data.","Fehler beim Rendern der Daten." +"render","rendern" +"Render range:","Render-Bereich:" +"Project","Projekt" +"Selection","Auswahl" +"In/Out Points","Ein-/Ausgabepunkte" +"RenderFarmServerThread::start_loop: socket\n","RenderFarmServerThread::start_loop: Socket\n" +"RenderFarmServerThread::start_loop: socket","RenderFarmServerThread::start_loop: Socket" +"RenderFarmServerThread::open_client: unknown host %s.\n","RenderFarmServerThread::open_client: unbekannter Rechner %s.\n" +"RenderFarmServerThread::run: unknown request %02x\n","RenderFarmServerThread::run: unbekannte Anforderung %02x\n" +"RenderFarmClient::main_loop: socket","RenderFarmClient::main_loop: Socket" +"RenderFarmClient::main_loop: bind port %d: %s","RenderFarmClient::main_loop: verbinde Port %d: %s" +"RenderFarmClient::main_loop: bind path %s: %s\n","RenderFarmClient::main_loop: verbinde Pfad %s: %s\n" +"RenderFarmClient::main_loop: listen","RenderFarmClient::main_loop: lauschen" +"RenderFarmClient::main_loop: accept","RenderFarmClient::main_loop: akzeptiert" +"RenderFarmClientThread::run: Session finished.\n","RenderFarmClientThread::run: Sitzung beendet.\n" +"RenderProfile:","Render-Profil:" +"Render profile:","Render-Profil" +"Save profile","Profil speichern" +"Delete profile","Profil löschen" +"This track's dimensions are not multiples of 4 so\nit can't be rendered by OpenGL.","Die Abmessungen dieser Spur sind nicht durch 4 teilbar.\nEs kann nicht mit OpenGL gerendert werden." +"Size:","Größe:" +"Scale:","Skalierung:" +"ResourcePixmap::draw_audio_source: failed to check out %s for drawing.\n","ResourcePixmap::draw_audio_source: %s konnte nicht zum Zeichnen ausgecheckt werden.\n" +"Save backup","Sichere Backup" +"Saved backup.","Backup gesichert." +"Save","Speichern" +"""%s"" %dC written","""%s"" %dC geschrieben" +"Save as...","Sichern als..." +"Couldn't open %s.","Konnte %s nicht öffnen." +"Enter a filename to save as","Geben Sie einen Dateinamen ein, unter dem gespeichert werden soll." +"set format","Format einrichten" +"Channel positions:","Kanal-Positionen:" +"W Ratio:","B-Verhältnis:" +"H Ratio:","H-Verhältnis:" +"%d degrees","%d Grad" +"Auto","Automatisch" +"Loading...","Lade..." +"Welcome to Cinelerra.","Willkommen zu Cinelerra." +"Cancel operation","Arbeitsvorg. abbr." +"Where is %s?","Wo ist %s?" +"When configuring slow effects, disable playback for the track. After configuring it,\nre-enable playback to process a single frame.","Wenn Sie langsame Effekte einstellen, schalten Sie das Playback für die Spur ab. Nach\nder Einstellung können Sie es wieder aktivieren, um einen einzelnen Frame anzuzeigen." +"Ctrl + any transport command causes playback to only cover\nthe region defined by the in/out points.","Strg + ein Transportkommando bewirkt das Abspielen nur des\nAbschnitts, der durch durch die Ein/Aus-Punkte definiert ist." +"Shift + clicking a patch causes all other patches except the\nselected one to toggle.","Umschalt + Klicken eines Patches bewirkt die Umschaltung aller\nanderen Patches außer den ausgewählten." +"Clicking on a patch and dragging across other tracks causes\nthe other patches to match the first one.","Klicken auf einen Patch und Ziehen über andere Spuren\nbewirkt, dass die anderen Patches dem ersten entsprechen." +"Shift + clicking on an effect boundary causes dragging to affect\njust the one effect.","Umschalt + Klicken auf einen Effektrand bewirkt, dass Ziehen sich\nnur auf einen Effekt auswirkt." +"Load multiple files by clicking on one file and shift + clicking on\nanother file. Ctrl + clicking toggles individual files.","Laden Sie mehrere Dateien durch Klicken auf eine Datei und Betätigen der\nUmschalttaste mit Klicken auf eine andere Datei. Strg + Klicken schaltet\nzwischen individuellen Dateien um." +"Ctrl + left clicking on the time bar cycles forward a time format.\nCtrl + middle clicking on the time bar cycles backward a time format.","Strg + Linksklick auf der Zeitleiste schaltet zum nächsten Zeitformat um.\nStrg + mittlere Maustaste auf die Zeitleiste schaltet zum vorigen Zeitformat um." +"Use the +/- keys in the Compositor window to zoom in and out.\n","Verwenden Sie die Tasten +/- im Compositor-Fenster zum Hinein- und Hinauszoomen.\n" +"Pressing Alt while clicking in the cropping window causes translation of\nall 4 points.\n","Halten von Alt beim Klicken in das Schneidefenster bewirkt eine Verschiebung\naller vier Punkte.\n" +"Pressing Tab over a track toggles the Record status.\nPressing Shift-Tab over a track toggles the Record status of all the other tracks.\n","Drücken von Tab über einer Spur wechselt den Aufnahmestatus.\nDrücken Shift-Tab über einer Spur wechselt den Ausfnamestatus aller anderen Spuren.\n" +"Audio->Map 1:1 maps each recordable audio track to a different channel.\nMap 5.1:1 maps 6 recordable AC3 tracks to 2 channels.\n","Audio->Map 1:1 bildet jede aufnahmefähige Audio-Spur auf einen anderen Kanal ab.\nMap 5.1:1 bildet sechs aufnahmefähige AC3-Spuren auf zwei Kanäle ab.\n" +"Alt + left moves to the previous edit handle.\nAlt + right moves to the next edit handle.\n","Alt + Links wechselt zur vorherigen Bearbeitungsmarke.\nAlt + Rechts wechselt zur nächsten Bearbeitungsmarke.\n" +"Show tip of the day.","Den Tipp des Tages anzeigen." +"Next tip","Nächster Tipp" +"Previous tip","Vorheriger Tipp" +"select","auswählen" +"Seconds:","Sekunden:" +"Length: %2.2f sec","Länge: %2.2f Sek" +"Attach...","Anhängen..." +"Length","Länge" +"Host:","Rechner:" +"Adaptor:","Adapter:" +"Output channel:","Ausgabe-Kanal:" +"Display:","Anzeige:" +"Display for compositor:","Anzeige für Compositor:" +"Show assets","Assets anzeigen" +"Show titles","Titel anzeigen" +"Show transitions","Übergänge anzeigen" +"Plugin Autos","Plugin-Auswahl" +"mode","Modus" +"Replace","Ersetzen" +"Addition","Füge hinzu" +"Subtract","Subtrahiere" +"Multiply","Multipliziere" +"Divide","Dividiere" +"Viewer","Ansicht" +"%s\n Created from:\n%s","%s\n Erzeugt von:\n%s" +"Duration visible in the timeline","Dauer in Zeitleiste sichtbar" +"Audio waveform scale","Audio-Wellenform-Skalierung" +"Height of tracks in the timeline","Höhe der Spuren in der Zeitleiste" +"Automation range maximum","Maximaler autom. Bereich" +"Automation range minimum","Minimaler autom. Bereich" +"Automation Type","Automatisierungstyp" +"Audio Fade:","Audio-Blende:" +"Video Fade:","Video-Blende:" +"Automation range","Automatisierungsbereich" +"Selection start time","Startzeit der Auswahl" +"Selection length","Länge der Auswahl" +"Selection end time","Endzeit der Auswahl" +"cannot connect to X server.\n","kann nicht mit dem X-Server verbinden.\n" +"'DISPLAY' environment variable not set.\n","Die Umgebungsvariable »DISPLAY« ist nicht gesetzt.\n" +"Change the filter","Filter ändern" +"Cancel the operation","Arbeitsgang abbrechen" +"Submit the directory","Erstellen Sie das Verzeichnis" +"Descend directory","Ein Verzeichnis tiefer" +"Submit the file","Erstellen Sie die Datei" +"Create new folder","Erzeuge neuen Ordner" +"Up a directory","Ein Verzeichnis hoch" +"Delete files","Lösche Dateien" +"Refresh","Neu laden" +": New folder",": Neuer Ordner" +": Delete",": Löschen" +"Conversion from %s to %s is not available","Konvertierung von %s nach %s ist nicht verfügbar" +"Theme::get_image: %s not found.\n","Theme::get_image: %s wurde nicht gefunden.\n" +"BC_Theme::check_used: Images aren't used.\n","BC_Theme::check_used: Bilder werden nicht verwendet.\n" +"Odd field first","Ungerades Feld zuerst" +"Even field first","Gerades Feld zuerst" +"720 to 480","720 zu 480" +"Lock parameters","Sperre Parameter" +"Activate processing","Aktiviere Verarbeitung" +"Compute negfix values","Berechne negfix-Werte" +"(uncheck for faster rendering)","(abwählen f. schnelleres Rendern)" +"Computed negfix values:","Berechnete negfix-Werte:" +"Light:","Licht:" +"negfix values to apply:","Anzuw. negfix-Werte:" +"AgingTV","AlterTV" +"Film aging from EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou","Filmalterung von EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou" +"Grain","Körnung" +"Scratch","Kratzer" +"Dust","Staub" +"In","Eingabe" +"Out","Ausgabe" +"Bands:","Bänder:" +"Direction:","Richtung:" +"BandSlide","BandGleiten" +"BandWipe","BandLöschen" +"Pick","Wählen" +"Reset","Zurücksetzen" +" Mask Selection"," Maske auswählen" +"Color Selection","Farbauswahl" +" Mark Selected Areas"," Markiere gew. Bereiche" +"hue","Farbton" +"saturation","Sättigung" +"value","Wert" +"fill","Füllen" +"red","Rot" +"green","Grün" +"blue","Blau" +"pre-erode","vor-zerfressen" +" Invert Selection","Auswahl umkehren" +"Color Adjustment","Farbjustierung" +" Filter Active"," Filter aktiv" +"Blur","Unschärfe (Blur)" +"Vertical","Vertikal" +"Blur alpha","Unschärfe Alpha" +"Blur red","Unschärfe Rot" +"Blur green","Unschärfe Grün" +"Blur blue","Unschärfe Blau" +"Brightness/Contrast","Helligkeit/Kontrast" +"Boost luminance only","Nur die Leuchtdichte vestärken" +"BurningTV","BrennenderTV" +"BurningTV from EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou","BrennenderTV von EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou" +"CD Ripper","CD-Ripper" +"Can't open cdrom drive.","Kann CD-ROM Laufwerk nicht öffnen." +"Can't get total from table of contents.","Das Inhaltsverzeichnis konnte nicht vollständig auslesen werden." +"Can't get table of contents entry.","Eintrag konnte nicht im Inhaltsverzeichnis gefunden werden." +"Can't get table of contents leadout.","Leadout des Inhaltsverzeichnis konnte nicht gefunden werden." +"Start track is out of range.","Die Start-Spur liegt nicht im gültigen Bereich." +"End track is out of range.","Die End-Spur liegt nicht im gültigen Bereich." +"End position is out of range.","Die End-Position liegt nicht im gültigen Bereich." +"Select the range to transfer:","Wählen Sie den zu transferierenden Bereich:" +"Track","Spur" +"Sec","Sek" +"From","Von" +"To","Zu" +"CD Device:","CD-Gerät" +"Slope:","Anstieg:" +"Threshold:","Schranke:" +"Color...","Farbe ..." +"Use value","Verwende Wert" +"Use color picker","Farbauswahl verwenden" +"Inner color","Innere Farbe" +"Chroma key","Farbbas. Bildfreist." +"Key parameters:","Schlüsselparameter:" +"Hue Tolerance:","Farbton-Toleranz:" +"Min. Brightness:","Min. Helligkeit:" +"Max. Brightness:","Max. Helligkeit:" +"Saturation Offset:","Sättigungsversatz:" +"Min Saturation:","Min. Sättigung:" +"Mask tweaking:","Masken-Justierung:" +"In Slope:","Inn. Anstieg:" +"Out Slope:","Äuß. Anstieg:" +"Alpha Offset:","Alpha-Versatz:" +"Spill light control:","Lichtausbruchkontrolle:" +"Spill Threshold:","Ausbruchschranke:" +"Spill Compensation:","Ausbruchkompensierung:" +"Show Mask","Maske anzeigen" +"Chroma key (HSV)","Farbb. Bildfreist. (HSV)" +"Color 3 Way","Farbe (3fach)" +"Shadows","Tiefen" +"Midtones","Mitten" +"Highlights","Höhen" +"Saturation:","Sättigung:" +"Copy to all","Zu allen kopieren" +"White balance","Weiß-Balance:" +"Color Balance","Farb-Balance" +"Red","Rot" +"Green","Grün" +"Yellow","Gelb" +"Blue","Blau" +"Preserve luminosity","Erhalte Leuchtstärke" +"Color Picker","Farbauswahl" +"Hue","Farbton" +"Saturation","Sättigung" +"Value","Wert" +"Compressor","Kompressor" +"Reaction secs:","Reaktion in Sek.:" +"Decay secs:","Verklingen in Sek.:" +"Trigger Type:","Auslösertyp:" +"Trigger:","Auslöser:" +"Point:","Punkt:" +"Input level","Eingabelevel" +"Input","Eingabe" +"Smooth only","Nur glätten" +"Crossfade","Überblenden" +"Input frames per second:","Eingabe-Frames pro Sekunde:" +"Last frame dropped: ","Letzter ausgelassene Frame: " +"Decimate","Dezimieren" +"Select deinterlacing mode","Deinterlacing-Modus auswählen" +"Changed rows: %d\n","Geänderte Zeilen: %d\n" +"Keep top field","Oberes Feld beibehalten" +"Keep bottom field","Unteres Feld beibehalten" +"Average top fields","Durchschnitt oberer Felder" +"Top field first","Erstes Feld zuerst" +"Threshold","Schranke" +"Bob Threshold","Bob-Schwellwert:" +"Adaptive","Adaptiv" +"Duplicate one field","Ein Feld duplizieren" +"Average one field","Ein Feld mitteln" +"Average both fields","Beide Felder mitteln" +"Spatial field swap","Räumlicher Feldtausch" +"Temporal field swap","Temporärer Feldtausch" +"Do Nothing","Tue nichts" +"Delay audio","Audioverzögerung" +"Delay seconds:","Verzögerung in Sekunden:" +"Delay Video","Videoverzögerung" +"Denoise power:","Entrauschen mittels:" +"Number of samples for reference:","Anzahl der Samples für Referenz:" +"The keyframe is the start of the reference","Der Keyframe ist der Start der Referenz" +"DenoiseFFT","EntrauschenFFT" +"Progressive","Progressiv" +"Fast","Schnell" +"Search radius:","Suchradius:" +"Pass 1 threshold:","Schranke im 1. Durchlauf:" +"Pass 2 threshold:","Schranke im 2. Durchlauf:" +"Sharpness:","Schärfe:" +"Luma contrast:","Luminanz-Kontrast:" +"Chroma contrast:","Chrominanz-Kontrast:" +"Delay frames:","Frame-Verzögerung:" +"Denoise video2","Video Entrauschen2" +"Selective Temporal Averaging","Selektive temporäre Mittelung" +"Frames to average","Zu mittelnde Frames" +"Use Method:","Verwende Methode:" +"None ","Nichts " +"Selective Temporal Averaging: ","Selekive temporäre Mittelung" +"Av. Thres.","Durchs. Schranke" +"S.D. Thres.","S.D.-Schwelle" +"Average","Durchschnitt" +"Standard Deviation","Standardabweichung" +"First frame in average:","Erster durchschnittlicher Frame:" +"Fixed offset: ","Fester Versatz: " +"Restart marker system:","Markierungssys. neust.:" +"Other Options:","Andere Optionen:" +"Gain:","Verst.:" +"Reprocess frame again","Frame erneut bearbeiten" +"Disable subtraction","Differenz deaktivieren" +"This Frame is a start of a section","Frame ist Start eines Abschnitts" +"Frames to accumulate:","anzusammelnde Frames:" +"Denoise video","Video entrauschen" +"Despike","Spitzen entfernen" +"Maximum level:","Maximales Level:" +"Maximum rate of change:","Maximale Wechselrate:" +"Use Value","Verwende Wert" +"Difference key","Differenzschlüssel" +"Dissolve","Auflösen" +"DotTV from EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou","DotTV von EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou" +"Horizontal offset","Horizontaler Versatz" +"Vertical offset","Vertikaler Versatz" +"Downsample","Herunterrechnung" +"Fields to frames","Felder zu Frames" +"Find Object","Objekt finden" +"Algorithm:","Algorithmus:" +"Search radius:\n(W/H Percent of image)","Verschiebungssuchradius:\n(B/H Prozent des Bildes)" +"Object size:\n(W/H Percent of image)","Rotationsblockgröße:\n(B/H Prozent des Bildes)" +"Object layer:","Objekt-Ebene:" +"Replacement object layer:","Ersetze Objekt-Ebene:" +"Output/scene layer:","Ausgabe-/Szenen-Ebene:" +"Object blend amount:","Objekt-Mischverhältnis:" +"Camshift VMIN:","Kameraversch. VMIN:" +"Camshift VMAX:","Kameraversch. VMAX:" +"Camshift SMIN:","Kameraversch. SMIN:" +"Draw border","Zeichne Grenzen" +"Draw keypoints","Zeichne Schlüsselpunkte" +"Replace object","Objekt ersetzen" +"Draw object border","Zeichne Objektgrenzen" +"Don't Calculate","Nicht berechnen" +"CAMSHIFT","KAMERAVERSCH." +"Flash","Blitzlicht" +"Flip","Kippen" +"Frames to fields","Frames zu Feldern" +"Freeze","Einfrieren" +"Roomsize:","Raumgröße:" +"Damp:","Dämpfung:" +"Wet:","Nass:" +"Dry:","Trocken:" +"Freeverb","Hall" +"Freeze Frame","Frame einfrieren" +"Gain","Verstärkung" +"Automatic","Automatisch" +"Plot histogram","Histogramm darstellen" +"Use Color Picker","Verw. Farbausw." +"Shape:","Gestalt:" +"Inner radius:","Innerer Radius:" +"Outer radius:","Äußerer Radius:" +"Center X:","X Zentrieren:" +"Center Y:","Y Zentrieren:" +"Square","Quadrat" +"Inner color:","Innere Farbe:" +"Outer color:","Äußere Farbe:" +"Outer color","Äußere Farbe" +"Histogram","Histogramm" +"Input X:","X Eingabe:" +"Input Y:","Y Eingabe:" +"Output min:","Ausgabe min:" +"Output Max:","Ausgabe Max:" +"Split output","Ausgabe aufteilen" +"HolographicTV from EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou","HolographicTV von EffectTV\nCopyright (C) 2001 FUKUCHI Kentarou" +"Hue saturation","Farbton Sättigung" +"Interpolate","Interpolieren" +"X Offset:","X-Versatz" +"Y Offset:","Y-Versatz" +"Interpolate Pixels","Pixel interpolieren" +"Use keyframes as input","Keyfr. als Eingabe verw." +"Invert Audio","Audio invertieren" +"Invert R","Invertiere R" +"Invert G","Invertiere G" +"Invert B","Invertiere B" +"Invert A","Invertiere A" +"Invert Video","Invertiere Video" +"IrisSquare","IrisQuader" +"Inverse Telecine","Invert. Filmabtastung" +"Pattern offset:","Musterversatz:" +"Pattern:","Master:" +"Automatic IVTC","Automatisches IVTC" +"Sphere Stretch","Bereich strecken" +"Sphere Shrink","Bereich schrumpfen" +"Rectilinear Stretch","Geradlin. Strecken" +"Rectilinear Shrink","Geradl. Schrumpfen" +"Stretch","Strecken" +"R Field of View:","R-Messfeld:" +"G Field of View:","G-Messfeld:" +"B Field of View:","B-Messfeld" +"A Field of View:","A-Messfeld" +"Lock","Sperren" +"Aspect Ratio:","Seitenverhältnis:" +"Draw center","Mitte zeichnen" +"Lens","Linse" +"Duration (seconds):","Dauer (Sekunden):" +"Max soundlevel (dB):","Max Soundlevel (dB):" +"RMS soundlevel (dB):","RMS Soundlevel (dB):" +"Length:","Länge:" +"Steps:","Schritte:" +"Linear Blur","Lineare Unschärfe" +"Live Audio","Live-Audio" +"Live Video","Live-Video" +"Samples to loop:","Samples für Schleife:" +"Loop audio","Audioschleife" +"Frames to loop:","Frames für Schleife:" +"Loop video","Videoschleife" +"Motion Blur","Bewegungsunschärfe" +"Motion","Bewegung" +"Translation search radius:\n(W/H Percent of image)","Verschiebungssuchradius:\n(B/H Prozent des Bildes)" +"Rotation search radius:\n(Degrees)","Rotationssuchradius:\n(Grad)" +"Translation block size:\n(W/H Percent of image)","Verschiebungsblockgröße:\n(B/H Prozent des Bildes)" +"Rotation block size:\n(W/H Percent of image)","Rotationsblockgröße:\n(B/H Prozent des Bildes)" +"Translation search steps:","Verschiebungssuchschritte:" +"Rotation search steps:","Rotationssuchschritte:" +"Translation direction:","Verschiebungsrichtung:" +"Maximum absolute offset:","Maximaler absoluter Versatz:" +"Settling speed:","Einschwinggeschwindigkeit:" +"Frame number:","Frame-Nummer:" +"Master layer:","Hauptebene:" +"Action:","Aktion:" +"Calculation:","Berechnung:" +"Add (loaded) offset from tracked frame","Füge Versatz von getracktem Frame hinzu" +"Track translation","Verschiebung verfolgen" +"Track rotation","Drehung verfolgen" +"Draw vectors","Vektoren zeichnen" +"Track single frame","Einzelnen Frame verfolgen" +"Track previous frame","Vorherigen Frame verfolgen" +"Previous frame same block","Vorherige Frame selber Block" +"Top","Oben" +"Bottom","Unten" +"Track Subpixel","Verfolge Subpixel" +"Track Pixel","Verfolge Pixel" +"Stabilize Subpixel","Stabilisiere Subpixel" +"Stabilize Pixel","Stabilisiere Pixel" +"Recalculate","Neu berechnen" +"Save coords to /tmp","Koordinaten nach /tmp speichern" +"Load coords from /tmp","Koordinaten von /tmp laden" +"Horizontal only","Nur horizontal" +"Vertical only","Nur vertikal" +"Both","Beide" +"Normalize","Normalisieren" +"Enter the DB to overload by:","Geben Sie den DB zum Überladen an:" +"Treat tracks independantly","Spuren unabhängig voneinander betrachten" +"Use intensity","Verwende Intensität" +"Oil painting","Öl-Malerei" +"Overlay","Überlagerung" +"Bottom first","Unteres zuerst" +"Top first","Oberes zuerst" +"Layer order:","Ebenenanordnung:" +"Output layer:","Ausgabe-Ebene:" +"Wetness:","Nässe:" +"EQ Parametric","EQ Parametrisch" +"Current X:","Aktuelles X:" +"Perspective","Perspektive" +"Sheer","Verzerren" +"Perspective direction:","Perspektive Richtung:" +"Forward","Vorwärts" +"Reverse","Rückwärts" +"Pitch shift","Tonhöhenversch." +"Depth:","Tiefe:" +"Radial Blur","Radiale Unschärfe" +"Scale factor:","Skalierungsfaktor:" +"Scale by amount:","Skalierungsfaktor:" +"replace Target","Ziel ersetzen" +"Components only","Nur Komponenten" +"Alpha replace","Alpha-Ersetzung" +"Target track:","Zielspur:" +"Reroute","Umleitung" +"Heroine College Concert Hall","Heroine College-Konzerthalle" +"Couldn't save %s.","Konnte %s nicht speichern." +"Initial signal level:","Urprüngliches Signal-Level:" +"ms before reflections:","ms vor Reflektionen:" +"First reflection level:","Erstes Reflektions-Level:" +"Last reflection level:","Letztes Reflektions-Level:" +"Number of reflections:","Anzahl der Reflektionen:" +"ms of reflections:","ms der Reflektionen:" +"Start band for lowpass:","Startband für Lowpass:" +"End band for lowpass:","Endband für Lowpass:" +"Load...","Lade ..." +"Save...","Speichern ..." +"Set default","Standards einrichten" +"Save reverb","Speichere reverb" +"Select the reverb file to save as","Wählen Sie die zu speichernde reverb Datei" +"Load reverb","Lade reverb" +"Select the reverb file to load from","Wählen Sie die zu ladende reverb Datei" +"Reverse audio","Audio umkehren" +"Reverse video","Video umkehren" +"RGB -> 601 compression","RGB -> 601-Komprimierung" +"601 -> RGB expansion","601 -> RGB-Erweiterung" +"Draw pivot","Schwenkpunkt darstellen" +"Rotate","Rotieren" +"Degrees","Grad" +"Scale","Skalierung" +"X Scale:","X-Skalierung:" +"Y Scale:","Y-Skalierung:" +"Constrain ratio","Erzw. Verhältnis" +"White to Black","Weiß zu Schwarz" +"Black to White","Schwarz zu Weiß" +"Anti-aliasing","Anti-Aliasing" +"Preserve shape aspect ratio","Formgrößenverhältnis beibehalten" +"Browse...","Browse ..." +"Choose Shape","Form wählen" +"Choose a Wipe Shape","Wähle eine Form aus" +"Shape Wipe","Formverschiebung" +"Sharpen","Schärfen" +"Sharpness","Schärfe" +"Luminance only","nur Leuchtdichte" +"Odd offset:","Unger. Versatz:" +"Even offset:","Ger. Versatz:" +"Left","Links" +"Right","Rechts" +"Slide","Folie" +"Spectrogram","Spektrogramm" +"SVG via Inkscape","SVG mittels Inkscape" +"Running command %s\n","Starte Kommando %s\n" +"Export of %s to %s failed\n","Export von %s nach %s schlug fehl\n" +"The file %s that was generated from %s is not in RAWC format. Try to delete all *.raw files.\n","Die Datei %s die von %s erzeugt wurde, liegt nicht im RAWC-Format vor. Versuchen Sie alle *.raw-Dateien zu löschen.\n" +"Unsupported version of RAWC file %s. This means your Inkscape uses newer RAWC format than Cinelerra. Please upgrade Cinelerra.\n","Nichtunterstützte Version der RAWC-Datei %s. Dies bedeutet, Ihr Inkscape verwendet ein neueres RAWC-Format als Cinelerra. Bitte aktualisieren Sie Cinelerra.\n" +"Out X:","Aus X:" +"Out Y:","Aus Y:" +"New/Open SVG...","Neu/Öffne SVG..." +"Inkscape has exited\n","Inkscape wurde beendet\n" +"Plugin window has closed\n","Plugin-Fenster wurde beendet\n" +"Running external SVG editor: %s\n","Starte externen SVG-Editor: %s\n" +"External SVG editor finished\n","Externer SVG-Editor ist fertig\n" +"SVG Plugin: Pick SVG file","SVG-Plugin: SVG-Datei wählen" +"Open an existing SVG file or create a new one","Öffnen Sie eine existierende SVG-Datei oder erzeugen Sie eine neue" +"Swap channels","Vertausche Kanäle" +"-> Red","-> Rot" +"-> Green","-> Grün" +"-> Blue","-> Blau" +"Harmonic","Harmonisch" +"Waveform","Wellenform" +"Wave Function","Wellenfunktion" +"Base Frequency:","Basisfrequenz:" +"Sine","Sinus" +"Sawtooth","Sägezahn" +"Triangle","Dreieck" +"Pulse","Impuls" +"Noise","Rauschen" +"Add","Addiere" +"Zero","Null" +"Slope","Gefälle" +"Random","Zufall" +"Invert","Invertiere" +"Enumerate","Aufzählen" +"Even","Gerade" +"Odd","Ungerade" +"Prime","Primzahl" +"Low Color","Tiefenfarbe" +"Mid Color","Mittenfarbe" +"High Color","Höhenfarbe" +"Low color","Tiefenfarbe" +"Mid color","Mittenfarbe" +"High color","Höhenfarbe" +"Time Average","Durchschnittszeit" +"Accumulate","Akkumulieren" +"Inclusive Or","Inklusive Oder" +"Type:","Typ:" +"Time range:","Zeitbereich:" +"As timefront use:","Verwende als Zeitfront:" +"Other track as timefront","Andere Spur als Zeitfront" +"Alpha as timefront","Alpha als Zeitfront" +"Intensity","Intensität" +"Alpha mask","Alpha-Maske" +"Inversion","Invertierung" +"Show grayscale (for tuning","Graustufen anzeigen (für Einstellung" +"TimeFront","Zeitfront" +"Time stretch","Zeitdehnung" +"hello world","Hallo Welt" +"GlyphUnit::process_package FT_New_Face failed.\n","GlyphUnit::process_package FT_New_Face schlug fehl.\n" +"GlyphUnit::process_package FT_Load_Char failed - char: %li.\n","GlyphUnit::process_package FT_Load_Char schlug fehl - Zeichen: %li.\n" +"TitleMain::load_freetype_face %s failed.\n","TitleMain::load_freetype_face %s schlug fehl.\n" +"No motion","Keine Bewegung" +"Bottom to top","Unten nach oben" +"Top to bottom","Oben nach unten" +"Right to left","Rechts nach links" +"Left to right","Links nach rechts" +"Font:","Schrift:" +"Style:","Stil:" +"Justify:","Ausrichtung:" +"Motion type:","Bewegungstyp:" +"Drop shadow:","Schattenreduzierung" +"Fade in (sec):","Einblenden (Sek):" +"Fade out (sec):","Ausblenden (Sek):" +"Speed:","Geschwindigkeit:" +"Outline width:","Umrissbreite:" +"Bold","Fett" +"Italic","Kursiv" +"Outline","Umriss" +"Outline color...","Umrissfarbe..." +"Loop","Schleife" +"Stamp timecode","Stamp-Zeitkode" +"Center","Zentrieren" +"Mid","Mitte" +"Translate","Verschiebe" +"In W:","In B:" +"Out W:","Aus B:" +"Out H:","Aus H:" +"Unsharp","Unschärfe" +"Amount:","Größe:" +"Inverse","Invertiere" +"VideoScope","Videobereich" +"Smear","Verschmieren" +"Blacken","Schwärzen" +"Reflective","Reflektiv" +"Wavelength:","Wellenlänge:" +"Wave","Welle" +"Pinch","Quetschung" +"Angle","Winkel" +"Whirl","Wirbel" +"Wipe","Verwischen" +"Zoom Blur","Zoom-Unschärfe"