c65351404ed5021d52f90b297d42f1fb6ad899a3
[goodguy/history.git] / cinelerra-5.1 / po / cin.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-10-15 14:02-0600\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: guicast//bcbutton.C:268 guicast//bcbutton.C:276 guicast//bcbutton.C:492
21 #: cinelerra//preferencesthread.C:623
22 msgid "OK"
23 msgstr ""
24
25 #: guicast//bcbutton.C:324 guicast//bcbutton.C:332 guicast//bcbutton.C:340
26 #: guicast//bcbutton.C:519 guicast//bcbutton.C:521 guicast//bcbutton.C:528
27 #: cinelerra//confirmquit.C:107 cinelerra//confirmquit.C:109
28 #: cinelerra//preferencesthread.C:651 cinelerra//preferencesthread.C:653
29 msgid "Cancel"
30 msgstr ""
31
32 #: guicast//bccapture.C:65
33 #, c-format
34 msgid "cannot connect to X server.\n"
35 msgstr ""
36
37 #: guicast//bccapture.C:67 guicast//bcdisplay.C:60 guicast//bcdisplayinfo.C:242
38 #: guicast//bcwindowbase.C:667
39 #, c-format
40 msgid "'DISPLAY' environment variable not set.\n"
41 msgstr ""
42
43 #: guicast//bcdelete.C:69
44 msgid "Really delete the following files?"
45 msgstr ""
46
47 #: guicast//bcdisplayinfo.C:239
48 #, c-format
49 msgid "BC_DisplayInfo::init_window: cannot open display \"%s\".\n"
50 msgstr ""
51
52 #: guicast//bcdisplayinfo.C:244
53 #, c-format
54 msgid "BC_DisplayInfo::init_window: cannot connect to X server.\n"
55 msgstr ""
56
57 #: guicast//bcfilebox.C:264
58 msgid "Change the filter"
59 msgstr ""
60
61 #: guicast//bcfilebox.C:289
62 msgid "Cancel the operation"
63 msgstr ""
64
65 #: guicast//bcfilebox.C:317
66 msgid "Submit the directory"
67 msgstr ""
68
69 #: guicast//bcfilebox.C:345
70 msgid "Descend directory"
71 msgstr ""
72
73 #: guicast//bcfilebox.C:347
74 msgid "Submit the file"
75 msgstr ""
76
77 #: guicast//bcfilebox.C:367 cinelerra//awindowmenu.C:77
78 #: cinelerra//awindowmenu.C:148
79 msgid "Display text"
80 msgstr ""
81
82 #: guicast//bcfilebox.C:381 cinelerra//awindowmenu.C:77
83 #: cinelerra//awindowmenu.C:148
84 msgid "Display icons"
85 msgstr ""
86
87 #: guicast//bcfilebox.C:395
88 msgid "Create new folder"
89 msgstr ""
90
91 #: guicast//bcfilebox.C:408
92 msgid "Rename file"
93 msgstr ""
94
95 #: guicast//bcfilebox.C:420
96 msgid "Up a directory"
97 msgstr ""
98
99 #: guicast//bcfilebox.C:434
100 msgid "Delete files"
101 msgstr ""
102
103 #: guicast//bcfilebox.C:448
104 msgid "Refresh"
105 msgstr ""
106
107 #: guicast//bcfilebox.C:1301 cinelerra//newfolder.C:37
108 msgid ": New folder"
109 msgstr ""
110
111 #: guicast//bcfilebox.C:1316
112 msgid ": Rename"
113 msgstr ""
114
115 #: guicast//bcfilebox.C:1331
116 msgid ": Delete"
117 msgstr ""
118
119 #: guicast//bcfilebox.inc:42 cinelerra//mainmenu.C:99
120 #: plugins/reverb/reverbwindow.C:239
121 msgid "File"
122 msgstr ""
123
124 #: guicast//bcfilebox.inc:43
125 msgid "Size"
126 msgstr ""
127
128 #: guicast//bcfilebox.inc:44
129 msgid "Date"
130 msgstr ""
131
132 #: guicast//bcfilebox.inc:45
133 msgid "Ext."
134 msgstr ""
135
136 #: guicast//bcnewfolder.C:60 cinelerra//newfolder.C:60
137 msgid "Enter the name of the folder:"
138 msgstr ""
139
140 #: guicast//bcnewfolder.C:62 cinelerra//newfolder.C:62
141 #: cinelerra//pluginclient.C:313
142 msgid "Untitled"
143 msgstr ""
144
145 #: guicast//bcpopup.C:36 guicast//bcpopup.C:54 cinelerra//canvas.C:1195
146 msgid "Fullscreen"
147 msgstr ""
148
149 #: guicast//bcpopup.C:88
150 msgid "Popup"
151 msgstr ""
152
153 #: guicast//bcprogressbox.C:118
154 msgid "Progress"
155 msgstr ""
156
157 #: guicast//bcrecentlist.C:40 guicast//bcrecentlist.C:52
158 msgid "Choose from recently used"
159 msgstr ""
160
161 #: guicast//bcrename.C:63
162 msgid "Enter a new name for the file:"
163 msgstr ""
164
165 #: guicast//bcresources.C:1493
166 #, c-format
167 msgid "Conversion from %s to %s is not available\n"
168 msgstr ""
169
170 #: guicast//bctheme.C:470
171 #, c-format
172 msgid "Theme::get_image: %s not found.\n"
173 msgstr ""
174
175 #: guicast//bctheme.C:484
176 #, c-format
177 msgid "BC_Theme::check_used: Images aren't used.\n"
178 msgstr ""
179
180 #: guicast//bcwindow3d.C:65
181 #, c-format
182 msgid "%s: opengl initialization failed failed\n"
183 msgstr ""
184
185 #: guicast//bcwindowbase.C:213
186 #, c-format
187 msgid ""
188 "BC_WindowBase::~BC_WindowBase window deleted but opengl deletion is not\n"
189 "implemented for BC_Pixmap.\n"
190 msgstr ""
191
192 #: guicast//test.C:181
193 msgid ""
194 "Mary Egbert\n"
195 "had a little lamb."
196 msgstr ""
197
198 #: guicast//test.C:183 cinelerra//localsession.C:64
199 msgid "Hello world"
200 msgstr ""
201
202 #: guicast//units.h:39
203 msgid "Hours:Minutes:Seconds.xxx"
204 msgstr ""
205
206 #: guicast//units.h:42
207 msgid "Hours:Minutes:Seconds:Frames"
208 msgstr ""
209
210 #: guicast//units.h:44 cinelerra//patchbay.C:83
211 msgid "Samples"
212 msgstr ""
213
214 #: guicast//units.h:46
215 msgid "Hex Samples"
216 msgstr ""
217
218 #: guicast//units.h:48 cinelerra//patchbay.C:84
219 msgid "Frames"
220 msgstr ""
221
222 #: guicast//units.h:60
223 msgid "Feet-frames"
224 msgstr ""
225
226 #: guicast//units.h:65 guicast//units.h:68
227 msgid "Hours:Minutes:Seconds"
228 msgstr ""
229
230 #: guicast//units.h:71 cinelerra//interfaceprefs.C:229 cinelerra//patchbay.C:93
231 msgid "Seconds"
232 msgstr ""
233
234 #: guicast//units.h:76
235 msgid "Minutes:Seconds"
236 msgstr ""
237
238 #: cinelerra//aboutprefs.C:81
239 msgid "About:"
240 msgstr ""
241
242 #: cinelerra//aboutprefs.C:97
243 msgid "License:"
244 msgstr ""
245
246 #: cinelerra//aboutprefs.C:103
247 #, c-format
248 msgid ""
249 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms\n"
250 "of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version\n"
251 "2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
252 "\n"
253 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
254 "without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR\n"
255 "PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
256 msgstr ""
257
258 #: cinelerra//adcuts.C:30
259 #, c-format
260 msgid "cuts to %s complete\n"
261 msgstr ""
262
263 #: cinelerra//adeviceprefs.C:297 cinelerra//vdeviceprefs.C:322
264 #: cinelerra//vdeviceprefs.C:333 cinelerra//vdeviceprefs.C:350
265 msgid "Device path:"
266 msgstr ""
267
268 #: cinelerra//adeviceprefs.C:318 cinelerra//adeviceprefs.C:385
269 #: cinelerra//adeviceprefs.C:570 cinelerra//adeviceprefs.C:587
270 #: cinelerra//adeviceprefs.C:589 cinelerra//assetedit.C:415
271 #: cinelerra//fileformat.C:89 cinelerra//formatwindow.C:48
272 msgid "Bits:"
273 msgstr ""
274
275 #: cinelerra//adeviceprefs.C:366
276 msgid "Device:"
277 msgstr ""
278
279 #: cinelerra//adeviceprefs.C:397
280 msgid "Stop playback locks up."
281 msgstr ""
282
283 #: cinelerra//adeviceprefs.C:424
284 msgid "Server:"
285 msgstr ""
286
287 #: cinelerra//adeviceprefs.C:442 cinelerra//adeviceprefs.C:493
288 #: cinelerra//interfaceprefs.C:204 cinelerra//performanceprefs.C:202
289 #: cinelerra//vdeviceprefs.C:268
290 msgid "Port:"
291 msgstr ""
292
293 #: cinelerra//adeviceprefs.C:473 cinelerra//vdeviceprefs.C:250
294 msgid "Device Path:"
295 msgstr ""
296
297 #: cinelerra//adeviceprefs.C:513 cinelerra//channeledit.C:1039
298 #: cinelerra//vdeviceprefs.C:286
299 msgid "Channel:"
300 msgstr ""
301
302 #: cinelerra//adeviceprefs.C:537 cinelerra//vdeviceprefs.C:309
303 msgid "Syt Offset:"
304 msgstr ""
305
306 #: cinelerra//adeviceprefs.C:555 cinelerra//adeviceprefs.C:557
307 #: cinelerra//vdeviceprefs.C:206 cinelerra//vdeviceprefs.C:208
308 msgid "DVB Adapter:"
309 msgstr ""
310
311 #: cinelerra//adeviceprefs.C:563 cinelerra//vdeviceprefs.C:213
312 msgid "dev:"
313 msgstr ""
314
315 #: cinelerra//adeviceprefs.C:578 cinelerra//adeviceprefs.C:597
316 msgid "Follow audio config"
317 msgstr ""
318
319 #: cinelerra//amodule.C:499
320 #, c-format
321 msgid "AModule::import_samples Couldn't open %s.\n"
322 msgstr ""
323
324 #: cinelerra//apanel.C:47
325 msgid "Automation"
326 msgstr ""
327
328 #: cinelerra//apanel.C:51
329 #, c-format
330 msgid "Plugin %d"
331 msgstr ""
332
333 #: cinelerra//apanel.C:89 cinelerra//gwindowgui.C:79
334 #: cinelerra//keyframepopup.C:582 cinelerra//mainmenu.C:232
335 msgid "Mute"
336 msgstr ""
337
338 #: cinelerra//apanel.C:101
339 msgid "Play"
340 msgstr ""
341
342 #: cinelerra//apatchgui.C:244 cinelerra//apatchgui.C:251
343 #: cinelerra//vpatchgui.C:192 cinelerra//vpatchgui.C:199
344 #: plugins/bluebanana/bluebananawindow.C:2005
345 msgid "fade"
346 msgstr ""
347
348 #: cinelerra//apatchgui.C:330 cinelerra//gwindowgui.C:87
349 #: cinelerra//mainmenu.C:234
350 msgid "Pan"
351 msgstr ""
352
353 #: cinelerra//apatchgui.C:340 cinelerra//apatchgui.C:348
354 msgid "pan"
355 msgstr ""
356
357 #: cinelerra//assetedit.C:225
358 msgid ": Asset Info"
359 msgstr ""
360
361 #: cinelerra//assetedit.C:295
362 msgid ": Asset path"
363 msgstr ""
364
365 #: cinelerra//assetedit.C:295
366 msgid "Select a file for this asset:"
367 msgstr ""
368
369 #: cinelerra//assetedit.C:300
370 msgid "File format:"
371 msgstr ""
372
373 #: cinelerra//assetedit.C:310
374 msgid "Bytes:"
375 msgstr ""
376
377 #: cinelerra//assetedit.C:339
378 msgid "Bitrate (bits/sec):"
379 msgstr ""
380
381 #: cinelerra//assetedit.C:354 cinelerra//formattools.C:223
382 msgid "Audio:"
383 msgstr ""
384
385 #: cinelerra//assetedit.C:362 cinelerra//assetedit.C:507
386 #: cinelerra//fileexr.C:599 cinelerra//fileffmpeg.C:520
387 #: cinelerra//filesndfile.C:405 cinelerra//filetga.C:927
388 #: cinelerra//filetiff.C:612
389 msgid "Compression:"
390 msgstr ""
391
392 #: cinelerra//assetedit.C:374 cinelerra//fileformat.C:77 cinelerra//new.C:289
393 #: cinelerra//setformat.C:354 plugins/livevideo/livevideo.C:226
394 msgid "Channels:"
395 msgstr ""
396
397 #: cinelerra//assetedit.C:394 cinelerra//fileformat.C:83
398 msgid "Sample rate:"
399 msgstr ""
400
401 #: cinelerra//assetedit.C:436 cinelerra//fileformat.C:102
402 msgid "Header length:"
403 msgstr ""
404
405 #: cinelerra//assetedit.C:448 cinelerra//fileformat.C:109
406 #: cinelerra//filesndfile.C:424 cinelerra//formatwindow.C:64
407 msgid "Byte order:"
408 msgstr ""
409
410 #: cinelerra//assetedit.C:469 cinelerra//assetedit.C:885
411 msgid "Lo-Hi"
412 msgstr ""
413
414 #: cinelerra//assetedit.C:471 cinelerra//assetedit.C:903
415 msgid "Hi-Lo"
416 msgstr ""
417
418 #: cinelerra//assetedit.C:485
419 msgid "Values are unsigned"
420 msgstr ""
421
422 #: cinelerra//assetedit.C:487 cinelerra//assetedit.C:921
423 #: cinelerra//fileformat.C:194
424 msgid "Values are signed"
425 msgstr ""
426
427 #: cinelerra//assetedit.C:500 cinelerra//formattools.C:260
428 msgid "Video:"
429 msgstr ""
430
431 #: cinelerra//assetedit.C:518 cinelerra//setformat.C:394
432 msgid "Frame rate:"
433 msgstr ""
434
435 #: cinelerra//assetedit.C:537 cinelerra//scale.C:210 cinelerra//scale.C:214
436 #: cinelerra//setformat.C:409 plugins/freeverb/freeverb.C:330
437 #: plugins/photoscale/photoscale.C:66
438 msgid "Width:"
439 msgstr ""
440
441 #: cinelerra//assetedit.C:545 cinelerra//scale.C:220 cinelerra//scale.C:224
442 #: cinelerra//setformat.C:416 plugins/photoscale/photoscale.C:60
443 #: plugins/photoscale/photoscale.C:76
444 msgid "Height:"
445 msgstr ""
446
447 #: cinelerra//assetedit.C:556
448 msgid "Actual width:"
449 msgstr ""
450
451 #: cinelerra//assetedit.C:566
452 msgid "Actual height:"
453 msgstr ""
454
455 #: cinelerra//assetedit.C:575
456 msgid "Fix interlacing:"
457 msgstr ""
458
459 #: cinelerra//assetedit.C:579
460 msgid "Asset's interlacing:"
461 msgstr ""
462
463 #: cinelerra//assetedit.C:593
464 msgid "Interlace correction:"
465 msgstr ""
466
467 #: cinelerra//assetedit.C:607
468 msgid "Reel Name:"
469 msgstr ""
470
471 #: cinelerra//assetedit.C:613
472 msgid "Reel Number:"
473 msgstr ""
474
475 #: cinelerra//assetedit.C:619
476 msgid "Time Code Start:"
477 msgstr ""
478
479 #: cinelerra//assetedit.C:711
480 msgid "Automatically Fix Interlacing"
481 msgstr ""
482
483 #: cinelerra//assetedit.C:989
484 msgid "Detail"
485 msgstr ""
486
487 #: cinelerra//assetedit.C:1006
488 msgid "Asset Detail"
489 msgstr ""
490
491 #: cinelerra//assetedit.C:1051
492 msgid "no info available"
493 msgstr ""
494
495 #: cinelerra//assetedit.h:109
496 msgid ": Path"
497 msgstr ""
498
499 #: cinelerra//assetedit.h:110
500 msgid "Select a file"
501 msgstr ""
502
503 #: cinelerra//assetpopup.C:136
504 msgid "Info..."
505 msgstr ""
506
507 #: cinelerra//assetpopup.C:177
508 msgid "Rebuild index"
509 msgstr ""
510
511 #: cinelerra//assetpopup.C:201 cinelerra//awindowmenu.C:108
512 msgid "Sort items"
513 msgstr ""
514
515 #: cinelerra//assetpopup.C:224 cinelerra//mainmenu.C:227
516 msgid "View"
517 msgstr ""
518
519 #: cinelerra//assetpopup.C:258
520 msgid "View in new window"
521 msgstr ""
522
523 #: cinelerra//assetpopup.C:295 cinelerra//mainmenu.C:870
524 #: cinelerra//swindow.C:555
525 msgid "Paste"
526 msgstr ""
527
528 #: cinelerra//assetpopup.C:319
529 msgid "Match project size"
530 msgstr ""
531
532 #: cinelerra//assetpopup.C:339
533 msgid "Match frame rate"
534 msgstr ""
535
536 #: cinelerra//assetpopup.C:359
537 msgid "Match all"
538 msgstr ""
539
540 #: cinelerra//assetpopup.C:385
541 msgid "Remove from project"
542 msgstr ""
543
544 #: cinelerra//assetpopup.C:410
545 msgid "Remove from disk"
546 msgstr ""
547
548 #: cinelerra//assetremove.C:32
549 msgid ": Remove assets"
550 msgstr ""
551
552 #: cinelerra//assetremove.C:68
553 msgid "Permanently remove from disk?"
554 msgstr ""
555
556 #: cinelerra//atrack.C:136
557 #, c-format
558 msgid "Audio %d"
559 msgstr ""
560
561 #: cinelerra//audioalsa.C:278
562 #, c-format
563 msgid "no PCM configurations available\n"
564 msgstr ""
565
566 #: cinelerra//audioalsa.C:287
567 #, c-format
568 msgid "failed to set up interleaved device access.\n"
569 msgstr ""
570
571 #: cinelerra//audioalsa.C:296
572 #, c-format
573 msgid "failed to set output format.\n"
574 msgstr ""
575
576 #: cinelerra//audioalsa.C:305
577 #, c-format
578 msgid "Configured ALSA device does not support %d channel operation.\n"
579 msgstr ""
580
581 #: cinelerra//audioalsa.C:316
582 #, c-format
583 msgid " Configured ALSA device does not support %u Hz playback.\n"
584 msgstr ""
585
586 #: cinelerra//audiooss.C:201 cinelerra//audiooss.C:203
587 #: cinelerra//audiooss.C:207 cinelerra//audiooss.C:209
588 #, c-format
589 msgid "%s failed\n"
590 msgstr ""
591
592 #: cinelerra//avc1394transport.C:175 cinelerra//playtransport.C:421
593 msgid "Rewind ( Home )"
594 msgstr ""
595
596 #: cinelerra//avc1394transport.C:200
597 msgid "Fast Reverse ( + )"
598 msgstr ""
599
600 #: cinelerra//avc1394transport.C:224
601 msgid "Reverse Play ( 6 )"
602 msgstr ""
603
604 #: cinelerra//avc1394transport.C:256 cinelerra//playtransport.C:537
605 msgid "Stop ( 0 )"
606 msgstr ""
607
608 #: cinelerra//avc1394transport.C:281
609 msgid "Play ( 3 )"
610 msgstr ""
611
612 #: cinelerra//avc1394transport.C:314 cinelerra//recordtransport.C:277
613 msgid "Pause"
614 msgstr ""
615
616 #: cinelerra//avc1394transport.C:337
617 msgid "Fast Forward ( Enter )"
618 msgstr ""
619
620 #: cinelerra//avc1394transport.C:365 cinelerra//playtransport.C:524
621 msgid "Jump to end ( End )"
622 msgstr ""
623
624 #: cinelerra//awindowgui.C:71
625 msgid "Audio Effects"
626 msgstr ""
627
628 #: cinelerra//awindowgui.C:72
629 msgid "Video Effects"
630 msgstr ""
631
632 #: cinelerra//awindowgui.C:73
633 msgid "Audio Transitions"
634 msgstr ""
635
636 #: cinelerra//awindowgui.C:74
637 msgid "Video Transitions"
638 msgstr ""
639
640 #: cinelerra//awindowgui.C:75
641 msgid "Labels"
642 msgstr ""
643
644 #: cinelerra//awindowgui.C:76
645 msgid "Clips"
646 msgstr ""
647
648 #: cinelerra//awindowgui.C:77
649 msgid "Media"
650 msgstr ""
651
652 #: cinelerra//awindowgui.C:78
653 msgid "User"
654 msgstr ""
655
656 #: cinelerra//awindowgui.C:422
657 msgid ": Resources"
658 msgstr ""
659
660 #: cinelerra//awindowgui.C:517 cinelerra//awindowgui.C:1248
661 #: cinelerra//awindowgui.C:1267 cinelerra//channelinfo.C:340
662 #: cinelerra//dbwindow.C:591 plugins/titler/title.C:1128
663 msgid "Title"
664 msgstr ""
665
666 #: cinelerra//awindowgui.C:518 cinelerra//awindowgui.C:1249
667 msgid "Comments"
668 msgstr ""
669
670 #: cinelerra//awindowgui.C:610
671 msgid "Visibility"
672 msgstr ""
673
674 #: cinelerra//awindowgui.C:757
675 msgid ": Remove plugin"
676 msgstr ""
677
678 #: cinelerra//awindowgui.C:782
679 msgid "remove plugin?"
680 msgstr ""
681
682 #: cinelerra//awindowgui.C:810
683 #, c-format
684 msgid "remove %s\n"
685 msgstr ""
686
687 #: cinelerra//awindowgui.C:1266
688 msgid "Time Stamps"
689 msgstr ""
690
691 #: cinelerra//awindowgui.C:1798
692 msgid "New bin"
693 msgstr ""
694
695 #: cinelerra//awindowgui.C:1812
696 msgid "Delete bin"
697 msgstr ""
698
699 #: cinelerra//awindowgui.C:1830
700 msgid "Rename bin"
701 msgstr ""
702
703 #: cinelerra//awindowgui.C:1843
704 msgid "Delete asset from disk"
705 msgstr ""
706
707 #: cinelerra//awindowgui.C:1856
708 msgid "Delete asset from project"
709 msgstr ""
710
711 #: cinelerra//awindowgui.C:1869
712 msgid "Edit information on asset"
713 msgstr ""
714
715 #: cinelerra//awindowgui.C:1883
716 msgid "Redraw index"
717 msgstr ""
718
719 #: cinelerra//awindowgui.C:1896
720 msgid "Paste asset on recordable tracks"
721 msgstr ""
722
723 #: cinelerra//awindowgui.C:1909
724 msgid "Append asset in new tracks"
725 msgstr ""
726
727 #: cinelerra//awindowgui.C:1922
728 msgid "View asset"
729 msgstr ""
730
731 #: cinelerra//awindowgui.C:1960 cinelerra//channeledit.C:602
732 msgid "Edit..."
733 msgstr ""
734
735 #: cinelerra//awindowgui.C:2019
736 msgid "ladspa"
737 msgstr ""
738
739 #: cinelerra//awindowgui.C:2020 cinelerra//fileffmpeg.C:867
740 msgid "ffmpeg"
741 msgstr ""
742
743 #: cinelerra//awindowgui.C:2021
744 msgid "audio_tools"
745 msgstr ""
746
747 #: cinelerra//awindowgui.C:2022
748 msgid "audio_transitions"
749 msgstr ""
750
751 #: cinelerra//awindowgui.C:2023
752 msgid "blending"
753 msgstr ""
754
755 #: cinelerra//awindowgui.C:2024
756 msgid "colors"
757 msgstr ""
758
759 #: cinelerra//awindowgui.C:2025
760 msgid "exotic"
761 msgstr ""
762
763 #: cinelerra//awindowgui.C:2026
764 msgid "transforms"
765 msgstr ""
766
767 #: cinelerra//awindowgui.C:2027
768 msgid "tv_effects"
769 msgstr ""
770
771 #: cinelerra//awindowgui.C:2028
772 msgid "video_tools"
773 msgstr ""
774
775 #: cinelerra//awindowgui.C:2029
776 msgid "video_transitions"
777 msgstr ""
778
779 #: cinelerra//awindowgui.C:2058
780 msgid "draw vicons"
781 msgstr ""
782
783 #: cinelerra//batch.C:93
784 msgid "Open"
785 msgstr ""
786
787 #: cinelerra//batch.C:94 cinelerra//recordthread.C:136
788 msgid "Done"
789 msgstr ""
790
791 #: cinelerra//batch.C:94
792 msgid "Ok"
793 msgstr ""
794
795 #: cinelerra//batch.C:98 cinelerra//batch.C:102
796 msgid "New file"
797 msgstr ""
798
799 #: cinelerra//batch.C:102
800 msgid "Exists"
801 msgstr ""
802
803 #: cinelerra//batch.C:138 cinelerra//recordengine.C:693
804 #: cinelerra//recordengine.C:701
805 #, c-format
806 msgid "Untimed"
807 msgstr ""
808
809 #: cinelerra//batch.C:139 cinelerra//recordengine.C:694
810 #: cinelerra//recordengine.C:702
811 #, c-format
812 msgid "Timed"
813 msgstr ""
814
815 #: cinelerra//batch.C:141 cinelerra//batchrender.C:939 cinelerra//ffmpeg.C:2167
816 #: cinelerra//ffmpeg.C:2277 cinelerra//file.C:1359 cinelerra//file.C:1387
817 #: cinelerra//interfaceprefs.C:871 cinelerra//interlacemodes.h:34
818 #: cinelerra//loadmode.C:93 cinelerra//new.C:857 cinelerra//record.C:721
819 #: cinelerra//vdeviceprefs.C:638 plugins/motion2point/motionwindow.C:801
820 #: plugins/motion2point/motionwindow.C:872 plugins/timefront/timefront.C:419
821 msgid "Unknown"
822 msgstr ""
823
824 #: cinelerra//batchrender.C:61 plugins/freezeframe/freezeframe.C:94
825 #: plugins/reverseaudio/reverseaudio.C:138
826 #: plugins/reversevideo/reversevideo.C:146 plugins/swapframes/swapframes.C:89
827 msgid "Enabled"
828 msgstr ""
829
830 #: cinelerra//batchrender.C:62 plugins/compressor/compressor.C:1021
831 msgid "Output"
832 msgstr ""
833
834 #: cinelerra//batchrender.C:63
835 msgid "EDL"
836 msgstr ""
837
838 #: cinelerra//batchrender.C:64
839 msgid "Elapsed"
840 msgstr ""
841
842 #: cinelerra//batchrender.C:76
843 msgid "Batch Render..."
844 msgstr ""
845
846 #: cinelerra//batchrender.C:76
847 msgid "Shift-B"
848 msgstr ""
849
850 #: cinelerra//batchrender.C:439 cinelerra//bdcreate.C:229
851 #: cinelerra//dvdcreate.C:285
852 #, c-format
853 msgid "Unable to save: %s"
854 msgstr ""
855
856 #: cinelerra//batchrender.C:509
857 #, c-format
858 msgid "EDL %s not found.\n"
859 msgstr ""
860
861 #: cinelerra//batchrender.C:511 cinelerra//file.C:275
862 #: cinelerra//formatcheck.C:51 cinelerra//formatcheck.C:62
863 #: cinelerra//formatcheck.C:71 cinelerra//menueffects.C:148
864 #: cinelerra//menueffects.C:159 cinelerra//menueffects.C:259
865 #: cinelerra//menueffects.C:267 cinelerra//menueffects.C:308
866 #: cinelerra//menueffects.C:470 cinelerra//packagerenderer.C:175
867 #: cinelerra//quit.C:76 cinelerra//quit.C:86 cinelerra//recordaudio.C:248
868 #: cinelerra//recordvideo.C:248 cinelerra//render.C:273 cinelerra//render.C:297
869 #: cinelerra//render.C:908 cinelerra//renderprofiles.C:264
870 #: cinelerra//savefile.C:102 cinelerra//savefile.C:209
871 msgid ": Error"
872 msgstr ""
873
874 #: cinelerra//batchrender.C:524 cinelerra//batchrender.C:526
875 #, c-format
876 msgid "%d job EDLs do not match session edl\n"
877 msgstr ""
878
879 #: cinelerra//batchrender.C:527
880 #, c-format
881 msgid "press cancel to abandon batch render"
882 msgstr ""
883
884 #: cinelerra//batchrender.C:739
885 msgid ": Batch Render"
886 msgstr ""
887
888 #: cinelerra//batchrender.C:766
889 msgid "Output path:"
890 msgstr ""
891
892 #: cinelerra//batchrender.C:775
893 msgid "EDL Path:"
894 msgstr ""
895
896 #: cinelerra//batchrender.C:784
897 msgid "Input EDL"
898 msgstr ""
899
900 #: cinelerra//batchrender.C:784
901 msgid "Select an EDL to load:"
902 msgstr ""
903
904 #: cinelerra//batchrender.C:806
905 msgid "Batches to render:"
906 msgstr ""
907
908 #: cinelerra//batchrender.C:815 cinelerra//batchrender.C:1400
909 #: cinelerra//recordbatches.C:538
910 msgid "Stop"
911 msgstr ""
912
913 #: cinelerra//batchrender.C:817 cinelerra//batchrender.C:1432
914 #: cinelerra//tipwindow.C:279
915 msgid "Close"
916 msgstr ""
917
918 #: cinelerra//batchrender.C:1051 cinelerra//new.C:57 cinelerra//new.C:139
919 #: cinelerra//recordbatches.C:489
920 msgid "New"
921 msgstr ""
922
923 #: cinelerra//batchrender.C:1065 cinelerra//channeledit.C:587
924 #: cinelerra//cwindowtool.C:1604 cinelerra//dbwindow.C:240
925 #: cinelerra//recordbatches.C:507 plugins/piano/piano.C:841
926 #: plugins/synthesizer/synthesizer.C:1377
927 msgid "Delete"
928 msgstr ""
929
930 #: cinelerra//batchrender.C:1081
931 msgid "Save List"
932 msgstr ""
933
934 #: cinelerra//batchrender.C:1084
935 msgid "Save a Batch Render List"
936 msgstr ""
937
938 #: cinelerra//batchrender.C:1129
939 msgid "Save Batch Render List"
940 msgstr ""
941
942 #: cinelerra//batchrender.C:1130
943 msgid "Enter a Batch Render filename to save as:"
944 msgstr ""
945
946 #: cinelerra//batchrender.C:1167
947 msgid "Load List"
948 msgstr ""
949
950 #: cinelerra//batchrender.C:1171
951 msgid "Load a previously saved Batch Render List"
952 msgstr ""
953
954 #: cinelerra//batchrender.C:1216
955 msgid "Load Batch Render List"
956 msgstr ""
957
958 #: cinelerra//batchrender.C:1217
959 msgid "Enter a Batch Render filename to load from:"
960 msgstr ""
961
962 #: cinelerra//batchrender.C:1252
963 msgid "Use Current EDL"
964 msgstr ""
965
966 #: cinelerra//batchrender.C:1266
967 msgid "Save to EDL Path"
968 msgstr ""
969
970 #: cinelerra//batchrender.C:1384 cinelerra//recordbatches.C:523
971 msgid "Start"
972 msgstr ""
973
974 #: cinelerra//batchrender.C:1415
975 msgid "warn if jobs/session mismatched"
976 msgstr ""
977
978 #: cinelerra//bdcreate.C:76
979 msgid "BD Render..."
980 msgstr ""
981
982 #: cinelerra//bdcreate.C:76
983 msgid "Ctrl-d"
984 msgstr ""
985
986 #: cinelerra//bdcreate.C:125 cinelerra//dvdcreate.C:134
987 #, c-format
988 msgid "No EDL/Session"
989 msgstr ""
990
991 #: cinelerra//bdcreate.C:134 cinelerra//dvdcreate.C:143
992 #, c-format
993 msgid "No content: %s"
994 msgstr ""
995
996 #: cinelerra//bdcreate.C:145 cinelerra//dvdcreate.C:154
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "Unable to create directory: %s\n"
1000 "-- %s"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: cinelerra//bdcreate.C:171 cinelerra//dvdcreate.C:180
1004 #, c-format
1005 msgid ""
1006 "Unable to save: %s\n"
1007 "-- %s"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: cinelerra//bdcreate.C:317 cinelerra//bdcreate.C:838
1011 #: cinelerra//dvdcreate.C:408 cinelerra//dvdcreate.C:962
1012 #: plugins/scaleratio/scaleratio.C:96
1013 msgid "Scale Ratio"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: cinelerra//bdcreate.C:350
1017 msgid "create bd"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: cinelerra//bdcreate.C:417 cinelerra//dvdcreate.C:524
1021 msgid "end setup, start batch render"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: cinelerra//bdcreate.C:494 cinelerra//dvdcreate.C:602
1025 msgid "disk space: "
1026 msgstr ""
1027
1028 #: cinelerra//bdcreate.C:529 cinelerra//bdcreate.C:835
1029 #: cinelerra//dvdcreate.C:637 cinelerra//dvdcreate.C:959
1030 #: plugins/deinterlace/deinterlace.C:95 plugins/denoisemjpeg/denoisemjpeg.C:248
1031 msgid "Deinterlace"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: cinelerra//bdcreate.C:549 cinelerra//dvdcreate.C:657 plugins/ivtc/ivtc.C:76
1035 msgid "Inverse Telecine"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: cinelerra//bdcreate.C:569 cinelerra//dvdcreate.C:677
1039 msgid "Resize Tracks"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: cinelerra//bdcreate.C:580 cinelerra//dvdcreate.C:688
1043 #: cinelerra//scopewindow.C:1331 plugins/colorbalance/colorbalance.C:493
1044 #: plugins/gamma/gamma.C:438 plugins/histogram/histogram.C:99
1045 #: plugins/interpolate/interpolate.C:256
1046 msgid "Histogram"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: cinelerra//bdcreate.C:590 cinelerra//dvdcreate.C:698
1050 msgid "Chapters at Labels"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: cinelerra//bdcreate.C:600 cinelerra//dvdcreate.C:708
1054 msgid "Audio 5.1"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: cinelerra//bdcreate.C:611
1058 msgid ": Create BD"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cinelerra//bdcreate.C:643 cinelerra//channeledit.C:1032
1062 #: cinelerra//clipedit.C:188 cinelerra//dvdcreate.C:763
1063 msgid "Title:"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: cinelerra//bdcreate.C:649 cinelerra//dvdcreate.C:769
1067 msgid "Work path:"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: cinelerra//bdcreate.C:656 cinelerra//dvdcreate.C:776
1071 msgid "Work path"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: cinelerra//bdcreate.C:656 cinelerra//dvdcreate.C:776
1075 msgid "Select a Work directory:"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: cinelerra//bdcreate.C:662 cinelerra//dvdcreate.C:782
1079 msgid "Media:"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: cinelerra//bdcreate.C:673 cinelerra//dvdcreate.C:793
1083 #: cinelerra//recordgui.C:223
1084 msgid "Format:"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: cinelerra//bdcreate.C:679 cinelerra//dvdcreate.C:799
1088 #: cinelerra//resizetrackthread.C:128 plugins/pitch/pitch.C:418
1089 #: plugins/scale/scalewin.C:50
1090 msgid "Scale:"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: cinelerra//bdcreate.C:837 cinelerra//dvdcreate.C:961
1094 #: plugins/photoscale/photoscale.C:291
1095 msgid "Auto Scale"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: cinelerra//bdcreate.C:839 cinelerra//dvdcreate.C:963
1099 #: plugins/scale/scale.C:90
1100 msgid "Scale"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: cinelerra//brender.C:153
1104 msgid "BRender::fork_background: can't open /proc/self/cmdline.\n"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: cinelerra//brender.C:263
1108 #, c-format
1109 msgid "BRender::set_video_map called to set NOT_SCANNED\n"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: cinelerra//brender.C:280
1113 #, c-format
1114 msgid "BRender::set_video_map %jd: attempt to set beyond end of map %jd.\n"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: cinelerra//browsebutton.C:50
1118 msgid "Look for file"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: cinelerra//canvas.C:1033
1122 msgid "Windowed"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: cinelerra//canvas.C:1069
1126 msgid "Zoom 25%"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: cinelerra//canvas.C:1070
1130 msgid "Zoom 33%"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: cinelerra//canvas.C:1071
1134 msgid "Zoom 50%"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: cinelerra//canvas.C:1072
1138 msgid "Zoom 75%"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: cinelerra//canvas.C:1073 cinelerra//recordmonitor.C:851
1142 msgid "Zoom 100%"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: cinelerra//canvas.C:1074
1146 msgid "Zoom 150%"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: cinelerra//canvas.C:1075
1150 msgid "Zoom 200%"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: cinelerra//canvas.C:1076
1154 msgid "Zoom 300%"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: cinelerra//canvas.C:1077
1158 msgid "Zoom 400%"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: cinelerra//canvas.C:1100
1162 msgid "Zoom Auto"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: cinelerra//canvas.C:1130
1166 msgid "Reset camera"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: cinelerra//canvas.C:1143
1170 msgid "Reset projector"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: cinelerra//canvas.C:1156
1174 msgid "Reset translation"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: cinelerra//canvas.C:1183 cinelerra//plugintoggles.C:77
1178 msgid "Show controls"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: cinelerra//canvas.C:1185
1182 msgid "Hide controls"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: cinelerra//canvas.C:1216
1186 msgid "Close source"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: cinelerra//channeledit.C:42
1190 msgid "Device has no picture controls."
1191 msgstr ""
1192
1193 #: cinelerra//channeledit.C:122
1194 msgid "NTSC_DVB"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: cinelerra//channeledit.C:123
1198 msgid "CATV_DVB"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: cinelerra//channeledit.C:124
1202 msgid "NTSC_BCAST"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: cinelerra//channeledit.C:125
1206 msgid "NTSC_CABLE"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: cinelerra//channeledit.C:126
1210 msgid "NTSC_HRC"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: cinelerra//channeledit.C:127
1214 msgid "NTSC_BCAST_JP"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: cinelerra//channeledit.C:128
1218 msgid "NTSC_CABLE_JP"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: cinelerra//channeledit.C:129
1222 msgid "PAL_AUSTRALIA"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: cinelerra//channeledit.C:130
1226 msgid "PAL_EUROPE"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: cinelerra//channeledit.C:131
1230 msgid "PAL_E_EUROPE"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: cinelerra//channeledit.C:132
1234 msgid "PAL_ITALY"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: cinelerra//channeledit.C:133
1238 msgid "PAL_IRELAND"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: cinelerra//channeledit.C:134
1242 msgid "PAL_NEWZEALAND"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: cinelerra//channeledit.C:136 cinelerra//channeledit.C:147
1246 msgid "ERROR"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: cinelerra//channeledit.C:143
1250 msgid "NTSC"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: cinelerra//channeledit.C:144
1254 msgid "PAL"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: cinelerra//channeledit.C:145
1258 msgid "SECAM"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: cinelerra//channeledit.C:153 cinelerra//fileexr.C:198
1262 #: cinelerra//plugindialog.C:257 cinelerra//recordbatches.C:308
1263 #: cinelerra//recordgui.C:322 cinelerra//rescale.C:7
1264 #: cinelerra//sharedlocation.C:144 cinelerra//sharedlocation.C:149
1265 #: cinelerra//sharedlocation.C:162 cinelerra//vwindowgui.C:236
1266 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:1022
1267 #: plugins/parametric/parametric.C:284
1268 #, c-format
1269 msgid "None"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: cinelerra//channeledit.C:165
1273 msgid ": Channels"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: cinelerra//channeledit.C:483
1277 msgid "Select"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: cinelerra//channeledit.C:498
1281 msgid "Add..."
1282 msgstr ""
1283
1284 #: cinelerra//channeledit.C:531 cinelerra//editpopup.C:115
1285 #: cinelerra//pluginpopup.C:249
1286 msgid "Move up"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: cinelerra//channeledit.C:547 cinelerra//editpopup.C:132
1290 #: cinelerra//pluginpopup.C:264
1291 msgid "Move down"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: cinelerra//channeledit.C:563
1295 msgid "Sort"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: cinelerra//channeledit.C:576
1299 msgid "Scan"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: cinelerra//channeledit.C:616
1303 msgid "Picture..."
1304 msgstr ""
1305
1306 #: cinelerra//channeledit.C:644
1307 msgid ": Scan confirm"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: cinelerra//channeledit.C:663
1311 msgid "Set parameters for channel scanning."
1312 msgstr ""
1313
1314 #: cinelerra//channeledit.C:667 cinelerra//channeledit.C:1045
1315 msgid "Frequency table:"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: cinelerra//channeledit.C:670 cinelerra//channeledit.C:1064
1319 msgid "Norm:"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: cinelerra//channeledit.C:673 cinelerra//channeledit.C:1077
1323 msgid "Input:"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: cinelerra//channeledit.C:784 cinelerra//commercials.C:700
1327 msgid "Scanning"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: cinelerra//channeledit.C:799
1331 #, c-format
1332 msgid "Scanning %s"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: cinelerra//channeledit.C:996
1336 msgid ": Edit Channel"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: cinelerra//channeledit.C:1057
1340 msgid "Fine:"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: cinelerra//channeledit.C:1392
1344 msgid ": Picture"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: cinelerra//channeledit.C:1468 cinelerra//channeledit.C:1533
1348 #: plugins/brightness/brightnesswindow.C:54
1349 msgid "Brightness:"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: cinelerra//channeledit.C:1473 cinelerra//channeledit.C:1542
1353 #: plugins/brightness/brightnesswindow.C:61
1354 msgid "Contrast:"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: cinelerra//channeledit.C:1478 cinelerra//channeledit.C:1550
1358 #: plugins/chromakey/chromakey.C:128 plugins/chromakeyhsv/chromakey.C:179
1359 msgid "Color:"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: cinelerra//channeledit.C:1483 cinelerra//channeledit.C:1558
1363 #: plugins/huesaturation/huesaturation.C:310
1364 msgid "Hue:"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: cinelerra//channeledit.C:1488 cinelerra//channeledit.C:1566
1368 msgid "Whiteness:"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: cinelerra//channelinfo.C:92 cinelerra//dbwindow.C:111
1372 msgid "titles"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: cinelerra//channelinfo.C:110 cinelerra//dbwindow.C:131
1376 msgid "info"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: cinelerra//channelinfo.C:128 cinelerra//dbwindow.C:151
1380 msgid "match case"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: cinelerra//channelinfo.C:174 cinelerra//dbwindow.C:222
1384 msgid "Search"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: cinelerra//channelinfo.C:266 cinelerra//dbwindow.C:511
1388 #: plugins/titler/titlewindow.C:359
1389 msgid "Text:"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: cinelerra//channelinfo.C:299
1393 msgid "dbl clk row to find title"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: cinelerra//channelinfo.C:307
1397 msgid ": ChanSearch"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: cinelerra//channelinfo.C:339 cinelerra//dbwindow.C:590
1401 #: cinelerra//recordbatches.C:23
1402 msgid "Source"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: cinelerra//channelinfo.C:341 cinelerra//dbwindow.C:592
1406 #: cinelerra//recordbatches.C:22
1407 msgid "Start time"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: cinelerra//channelinfo.C:440
1411 #, c-format
1412 msgid "%d found"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: cinelerra//channelinfo.C:962
1416 msgid "sunmontuewedthufrisat"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: cinelerra//channelinfo.C:988
1420 msgid "activate batch record when ok pressed"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: cinelerra//channelinfo.C:1008
1424 msgid "poweroff system when batch record done"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: cinelerra//channelinfo.C:1023
1428 msgid "Find"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: cinelerra//channelinfo.C:1026
1432 msgid "search event titles/info"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: cinelerra//channelinfo.C:1106
1436 #, c-format
1437 msgid "bad scan time: %s\n"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: cinelerra//channelinfo.C:1113
1441 #, c-format
1442 msgid "bad title: %s\n"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: cinelerra//channelinfo.C:1120
1446 #, c-format
1447 msgid "bad scan date: %s\n"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: cinelerra//channelinfo.C:1133
1451 #, c-format
1452 msgid "end before start: %s\n"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: cinelerra//channelinfo.C:1137
1456 #, c-format
1457 msgid "end time early: %s\n"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: cinelerra//channelinfo.C:1141
1461 #, c-format
1462 msgid "start time late: %s\n"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: cinelerra//channelinfo.C:1148
1466 #, c-format
1467 msgid "zero duration: %s\n"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: cinelerra//channelinfo.C:1233
1471 msgid "end channel info, start record"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: cinelerra//channelinfo.C:1333
1475 msgid "Directory:"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: cinelerra//channelinfo.C:1335 cinelerra//recordgui.C:156
1479 #: cinelerra//swindow.C:155
1480 msgid "Path:"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: cinelerra//channelinfo.C:1337
1484 msgid "Start:"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: cinelerra//channelinfo.C:1339
1488 msgid "Duration:"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: cinelerra//channelinfo.C:1341 cinelerra//recordgui.C:165
1492 msgid "Source:"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: cinelerra//channelinfo.C:1395
1496 msgid ": Channel Info"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: cinelerra//channelinfo.C:1415
1500 msgid "Start Cron"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: cinelerra//channelinfo.C:1416
1504 msgid "Poweroff"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: cinelerra//channelinfo.C:1674
1508 #, c-format
1509 msgid "Recording in progress\n"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: cinelerra//channelinfo.C:1682
1513 #, c-format
1514 msgid "capture driver not dvb\n"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: cinelerra//channelinfo.C:1752
1518 #, c-format
1519 msgid "cannot open dvb video device\n"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: cinelerra//channelinfo.C:1791
1523 msgid "Scan..."
1524 msgstr ""
1525
1526 #: cinelerra//channelinfo.C:1791
1527 msgid "Shift-S"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: cinelerra//channelinfo.C:1910 cinelerra//recordbatches.C:568
1531 msgid "Delete all clips."
1532 msgstr ""
1533
1534 #: cinelerra//channelinfo.C:1928 cinelerra//recordbatches.C:492
1535 #: cinelerra//recordgui.C:920
1536 msgid "Create new clip."
1537 msgstr ""
1538
1539 #: cinelerra//channelinfo.C:1941 cinelerra//recordbatches.C:510
1540 #: cinelerra//recordgui.C:933
1541 msgid "Delete clip."
1542 msgstr ""
1543
1544 #: cinelerra//channelpicker.C:522
1545 msgid "Channel"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: cinelerra//channelpicker.C:560
1549 msgid "Edit picture"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: cinelerra//channelpicker.C:589
1553 msgid "Edit channels"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: cinelerra//clipedit.C:70
1557 msgid "A clip with that name already exists."
1558 msgstr ""
1559
1560 #: cinelerra//clipedit.C:158
1561 msgid ": Clip Info"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: cinelerra//clipedit.C:196
1565 msgid "Comments:"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: cinelerra//colorpicker.C:68
1569 msgid ": "
1570 msgstr ""
1571
1572 #: cinelerra//colorpicker.C:69
1573 msgid "Color Picker"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: cinelerra//colorpicker.C:128
1577 msgid "Hue"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: cinelerra//colorpicker.C:130
1581 msgid "Saturation"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: cinelerra//colorpicker.C:132 cinelerra//keyframegui.C:51
1585 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:63
1586 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:63
1587 msgid "Value"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: cinelerra//colorpicker.C:134 plugins/colorbalance/colorbalancewindow.C:58
1591 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:275 plugins/downsample/downsample.C:276
1592 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:69
1593 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:69
1594 #: plugins/linearblur/linearblur.C:294 plugins/radialblur/radialblur.C:292
1595 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:425
1596 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:450 plugins/zoomblur/zoomblur.C:304
1597 msgid "Red"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: cinelerra//colorpicker.C:136 plugins/colorbalance/colorbalancewindow.C:62
1601 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:277 plugins/downsample/downsample.C:282
1602 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:75
1603 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:75
1604 #: plugins/linearblur/linearblur.C:296 plugins/radialblur/radialblur.C:294
1605 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:428
1606 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:451 plugins/zoomblur/zoomblur.C:306
1607 msgid "Green"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: cinelerra//colorpicker.C:138 plugins/colorbalance/colorbalancewindow.C:66
1611 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:279 plugins/downsample/downsample.C:288
1612 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:81
1613 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:81
1614 #: plugins/linearblur/linearblur.C:298 plugins/radialblur/radialblur.C:296
1615 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:431
1616 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:452 plugins/theme_blue/bluetheme.C:73
1617 #: plugins/zoomblur/zoomblur.C:308
1618 msgid "Blue"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: cinelerra//colorpicker.C:142 plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:281
1622 #: plugins/downsample/downsample.C:294 plugins/linearblur/linearblur.C:300
1623 #: plugins/radialblur/radialblur.C:298 plugins/swapchannels/swapchannels.C:434
1624 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:453 plugins/zoomblur/zoomblur.C:310
1625 msgid "Alpha"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: cinelerra//commercials.C:168 cinelerra//commercials.C:578
1629 #: cinelerra//commercials.C:797
1630 msgid "Cutting Ads"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: cinelerra//commercials.C:326
1634 #, c-format
1635 msgid "***MUTE***\n"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: cinelerra//commercials.C:338
1639 #, c-format
1640 msgid "***UNMUTE***\n"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: cinelerra//commercials.C:650
1644 #, c-format
1645 msgid "cut clip %d in edit @%f %f-%f, clip @%f-%f\n"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: cinelerra//commercials.C:672
1649 #, c-format
1650 msgid "ad: trk %d@%s  "
1651 msgstr ""
1652
1653 #: cinelerra//commercials.C:682
1654 #, c-format
1655 msgid "trk%d edt%d asset %s"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: cinelerra//commercials.C:692
1659 #, c-format
1660 msgid "scan: clip%d %f-%f"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: cinelerra//commercials.C:703
1664 msgid "My"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: cinelerra//commercials.C:934
1668 #, c-format
1669 msgid "cut %f/%f = %d\n"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: cinelerra//compresspopup.C:38
1673 msgid "DV"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: cinelerra//compresspopup.C:39 cinelerra//file.inc:83
1677 msgid "JPEG"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: cinelerra//compresspopup.C:40
1681 msgid "MJPA"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: cinelerra//compresspopup.C:41 cinelerra//file.inc:91
1685 msgid "PNG"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: cinelerra//compresspopup.C:42
1689 msgid "PNG-Alpha"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: cinelerra//compresspopup.C:43
1693 msgid "RGB"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: cinelerra//compresspopup.C:44
1697 msgid "RGB-Alpha"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: cinelerra//compresspopup.C:45
1701 msgid "YUV420"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: cinelerra//compresspopup.C:46
1705 msgid "YUV422"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: cinelerra//confirmquit.C:33
1709 msgid ": Confirm Quit"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: cinelerra//confirmquit.C:54
1713 msgid "( Answering \"No\" will destroy changes )"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: cinelerra//confirmquit.C:67 cinelerra//question.C:61 cinelerra//reindex.C:92
1717 msgid "Yes"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: cinelerra//confirmquit.C:86 cinelerra//confirmquit.C:88
1721 #: cinelerra//question.C:80 cinelerra//reindex.C:109
1722 msgid "No"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: cinelerra//confirmsave.C:70
1726 #, c-format
1727 msgid "The following files exist:\n"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: cinelerra//confirmsave.C:74
1731 #, c-format
1732 msgid "Won't overwrite existing files.\n"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: cinelerra//confirmsave.C:98
1736 msgid ": File Exists"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: cinelerra//confirmsave.C:121
1740 msgid "The following files exist.  Overwrite them?"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: cinelerra//cpanel.C:131
1744 msgid "Protect video from changes"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: cinelerra//cpanel.C:155
1748 msgid "Edit mask"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: cinelerra//cpanel.C:177
1752 msgid "Ruler"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: cinelerra//cpanel.C:199
1756 msgid "Zoom view"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: cinelerra//cpanel.C:219
1760 msgid "Adjust camera automation"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: cinelerra//cpanel.C:239
1764 msgid "Adjust projector automation"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: cinelerra//cpanel.C:259
1768 msgid "Crop a layer or output"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: cinelerra//cpanel.C:283
1772 msgid "Get color"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: cinelerra//cpanel.C:307
1776 msgid "Show tool info"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: cinelerra//cpanel.C:338
1780 msgid "Show safe regions"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: cinelerra//cropvideo.C:35
1784 msgid "Crop Video..."
1785 msgstr ""
1786
1787 #: cinelerra//cropvideo.C:97 cinelerra//cwindowtool.C:362
1788 msgid ": Crop"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: cinelerra//cropvideo.C:110
1792 msgid "Select a region to crop in the video output window"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: cinelerra//cwindowgui.C:79
1796 msgid ": Compositor"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: cinelerra//cwindowgui.C:617 cinelerra//cwindowgui.C:656
1800 msgid "insert assets"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: cinelerra//cwindowgui.C:1731
1804 msgid "mask translate"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: cinelerra//cwindowgui.C:1738
1808 msgid "mask adjust"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: cinelerra//cwindowgui.C:1751 cinelerra//cwindowtool.C:2191
1812 #: cinelerra//cwindowtool.C:2221
1813 msgid "mask point"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: cinelerra//cwindowgui.C:2124 cinelerra//cwindowgui.C:2255
1817 msgid "Eyedrop"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: cinelerra//cwindowgui.C:2942 cinelerra//cwindowgui.C:3332
1821 #: cinelerra//cwindowtool.C:780 cinelerra//cwindowtool.C:831
1822 #: cinelerra//cwindowtool.C:905 cinelerra//cwindowtool.C:909
1823 #: cinelerra//cwindowtool.C:937 cinelerra//cwindowtool.C:941
1824 #: cinelerra//cwindowtool.C:982 cinelerra//cwindowtool.C:987
1825 #: cinelerra//cwindowtool.C:1029 cinelerra//cwindowtool.C:1034
1826 #: cinelerra//cwindowtool.C:1059 cinelerra//cwindowtool.C:1063
1827 #: cinelerra//cwindowtool.C:1104 cinelerra//cwindowtool.C:1109
1828 msgid "camera"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: cinelerra//cwindowgui.C:2944 cinelerra//cwindowgui.C:3336
1832 #: cinelerra//cwindowtool.C:1225 cinelerra//cwindowtool.C:1275
1833 #: cinelerra//cwindowtool.C:1337 cinelerra//cwindowtool.C:1342
1834 #: cinelerra//cwindowtool.C:1367 cinelerra//cwindowtool.C:1371
1835 #: cinelerra//cwindowtool.C:1404 cinelerra//cwindowtool.C:1409
1836 #: cinelerra//cwindowtool.C:1442 cinelerra//cwindowtool.C:1447
1837 #: cinelerra//cwindowtool.C:1471 cinelerra//cwindowtool.C:1475
1838 #: cinelerra//cwindowtool.C:1508 cinelerra//cwindowtool.C:1513
1839 msgid "projector"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: cinelerra//cwindowgui.C:3345
1843 msgid "mask"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: cinelerra//cwindowgui.h:55 cinelerra//scale.C:383 cinelerra//setformat.C:853
1847 msgid "Auto"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: cinelerra//cwindowtool.C:331
1851 msgid "Do it"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: cinelerra//cwindowtool.C:385
1855 msgid "W:"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: cinelerra//cwindowtool.C:407
1859 msgid "H:"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: cinelerra//cwindowtool.C:466
1863 msgid ": Color"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: cinelerra//cwindowtool.C:484 plugins/blur/blurwindow.C:59
1867 #: plugins/lens/lens.C:552 plugins/oilpainting/oil.C:268
1868 #: plugins/unsharp/unsharpwindow.C:51 plugins/zoomblur/zoomblur.C:296
1869 msgid "Radius:"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: cinelerra//cwindowtool.C:487
1873 msgid "Red:"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: cinelerra//cwindowtool.C:489
1877 msgid "Green:"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: cinelerra//cwindowtool.C:491
1881 msgid "Blue:"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: cinelerra//cwindowtool.C:592
1885 msgid "\"smooth\" Curve on current Camera Keyframes"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: cinelerra//cwindowtool.C:598
1889 msgid "\"linear\" Curve on current Camera Keyframes"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: cinelerra//cwindowtool.C:604
1893 msgid "\"smooth\" Curve on current Projector Keyframes"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: cinelerra//cwindowtool.C:610
1897 msgid "\"linear\" Curve on current Projector Keyframes"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: cinelerra//cwindowtool.C:679
1901 msgid ": Camera"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: cinelerra//cwindowtool.C:876 cinelerra//cwindowtool.C:1317
1905 msgid "Left justify"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: cinelerra//cwindowtool.C:924 cinelerra//cwindowtool.C:1354
1909 msgid "Center horizontal"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: cinelerra//cwindowtool.C:953 cinelerra//cwindowtool.C:1383
1913 msgid "Right justify"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: cinelerra//cwindowtool.C:1000 cinelerra//cwindowtool.C:1421
1917 msgid "Top justify"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: cinelerra//cwindowtool.C:1047 cinelerra//cwindowtool.C:1459
1921 msgid "Center vertical"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: cinelerra//cwindowtool.C:1075 cinelerra//cwindowtool.C:1487
1925 msgid "Bottom justify"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: cinelerra//cwindowtool.C:1120
1929 msgid ": Projector"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: cinelerra//cwindowtool.C:1539 cinelerra//cwindowtool.C:1552
1933 msgid "Multiply alpha"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: cinelerra//cwindowtool.C:1543 cinelerra//cwindowtool.C:1547
1937 #: cinelerra//cwindowtool.C:1555
1938 msgid "Subtract alpha"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: cinelerra//cwindowtool.C:1572 cinelerra//cwindowtool.C:1585
1942 msgid "mask mode"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: cinelerra//cwindowtool.C:1624 cinelerra//cwindowtool.C:1680
1946 msgid "mask delete"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: cinelerra//cwindowtool.C:1874 cinelerra//cwindowtool.C:1897
1950 msgid "mask feather"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: cinelerra//cwindowtool.C:1933 cinelerra//cwindowtool.C:1953
1954 msgid "mask value"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: cinelerra//cwindowtool.C:1962
1958 msgid "Apply mask before plugins"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: cinelerra//cwindowtool.C:1985
1962 msgid "Disable OpenGL masking"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: cinelerra//cwindowtool.C:2017
1966 msgid ": Mask"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: cinelerra//cwindowtool.C:2046 cinelerra//recordgui.C:168
1970 #: plugins/audioscope/audioscope.C:401 plugins/denoisemjpeg/denoisemjpeg.C:393
1971 #: plugins/echocancel/echocancel.C:451 plugins/lens/lens.C:635
1972 #: plugins/overlay/overlay.C:204 plugins/overlayaudio/overlayaudio.C:209
1973 #: plugins/spectrogram/spectrogram.C:451
1974 msgid "Mode:"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: cinelerra//cwindowtool.C:2051 plugins/color3way/color3waywindow.C:157
1978 #: plugins/huesaturation/huesaturation.C:316
1979 msgid "Value:"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: cinelerra//cwindowtool.C:2056 plugins/compressor/compressor.C:882
1983 msgid "Point:"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: cinelerra//cwindowtool.C:2061
1987 msgid "Mask number:"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: cinelerra//cwindowtool.C:2066
1991 msgid "Feather:"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: cinelerra//cwindowtool.C:2083
1995 msgid "Press Shift to move an end point"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: cinelerra//cwindowtool.C:2085
1999 msgid "Press Ctrl to move a control point"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: cinelerra//cwindowtool.C:2087
2003 msgid "Press Alt to translate the mask"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: cinelerra//cwindowtool.C:2241
2007 msgid ": Ruler"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: cinelerra//cwindowtool.C:2257
2011 msgid "Current:"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: cinelerra//cwindowtool.C:2261
2015 msgid "Point 1:"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: cinelerra//cwindowtool.C:2265
2019 msgid "Point 2:"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: cinelerra//cwindowtool.C:2269
2023 msgid "Distance:"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: cinelerra//cwindowtool.C:2272 plugins/gradient/gradient.C:276
2027 #: plugins/linearblur/linearblur.C:286 plugins/polar/polar.C:208
2028 #: plugins/radialblur/radialblur.C:284 plugins/timefront/timefront.C:201
2029 msgid "Angle:"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: cinelerra//cwindowtool.C:2276
2033 #, c-format
2034 msgid ""
2035 "Press Ctrl to lock ruler to the\n"
2036 "nearest 45%c angle."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: cinelerra//cwindowtool.C:2281
2040 #, c-format
2041 msgid "Press Alt to translate the ruler."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: cinelerra//cwindowtool.C:2324
2045 #, c-format
2046 msgid "%0.01f pixels"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: cinelerra//dbwindow.C:202
2050 msgid "Media DB..."
2051 msgstr ""
2052
2053 #: cinelerra//dbwindow.C:202
2054 msgid "Shift-M"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: cinelerra//dbwindow.C:558
2058 msgid ": DbWindow"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: cinelerra//dbwindow.C:587
2062 msgid "vicon"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: cinelerra//dbwindow.C:588
2066 msgid "Id"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: cinelerra//dbwindow.C:589
2070 msgid "length"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: cinelerra//dbwindow.C:593
2074 msgid "Access time"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: cinelerra//dbwindow.C:594
2078 msgid "count"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: cinelerra//dbwindow.C:722
2082 #, c-format
2083 msgid "failed delete clip id %d\n"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: cinelerra//dcoffset.C:57 plugins/dcoffset/dcoffset.C:59
2087 msgid "DC Offset"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: cinelerra//defaultformats.h:42
2091 msgid "1080P/60"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: cinelerra//defaultformats.h:44
2095 msgid "1080P/24"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: cinelerra//defaultformats.h:46
2099 msgid "1080I"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: cinelerra//defaultformats.h:48
2103 msgid "720P/60"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: cinelerra//defaultformats.h:50
2107 msgid "PAL 576I - DV(D)"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: cinelerra//defaultformats.h:52
2111 msgid "NTSC 480P - DV(D)"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: cinelerra//defaultformats.h:54
2115 msgid "NTSC 480I - DV(D)"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: cinelerra//defaultformats.h:56
2119 msgid "YouTube"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: cinelerra//defaultformats.h:58
2123 msgid "Half D-1 PAL"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: cinelerra//defaultformats.h:60
2127 msgid "NTSC Half D-1"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: cinelerra//defaultformats.h:62
2131 msgid "Internet"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: cinelerra//defaultformats.h:64
2135 msgid "CD Audio"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: cinelerra//defaultformats.h:66
2139 msgid "DAT Audio"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: cinelerra//deleteallindexes.C:38
2143 msgid "Delete existing indexes"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: cinelerra//deleteallindexes.C:74
2147 #, c-format
2148 msgid "Delete all indexes in %s?"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: cinelerra//deleteallindexes.C:104
2152 msgid ": Delete All Indexes"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: cinelerra//devicedvbinput.C:403
2156 #, c-format
2157 msgid "** %scarrier, dvb_locked %s\n"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: cinelerra//devicedvbinput.C:404
2161 msgid "no "
2162 msgstr ""
2163
2164 #: cinelerra//devicedvbinput.C:404
2165 msgid "lock"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: cinelerra//devicedvbinput.C:404
2169 msgid "lost"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: cinelerra//devicempeginput.C:614
2173 #, c-format
2174 msgid "DeviceMPEGInput::get_channeldb::element %d (id %d.%d) has %d/%d video/audio streams\n"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: cinelerra//devicempeginput.C:620
2178 #, c-format
2179 msgid "  only first audio stream will be used\n"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: cinelerra//devicempeginput.C:634
2183 #, c-format
2184 msgid "  only first video stream will be used\n"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: cinelerra//devicev4l2base.C:385
2188 #, c-format
2189 msgid " attempting format %4.4s\n"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: cinelerra//devicev4l2base.C:391
2193 #, c-format
2194 msgid "jpeg driver and best_format not mjpeg (%4.4s)\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: cinelerra//devicev4l2base.C:398
2198 #, c-format
2199 msgid "mpeg driver and best_format not mpeg (%4.4s)\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: cinelerra//devicev4l2base.C:405
2203 #, c-format
2204 msgid "config geom %dx%d != %dx%d best_geom\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: cinelerra//dvdcreate.C:84
2208 msgid "DVD Render..."
2209 msgstr ""
2210
2211 #: cinelerra//dvdcreate.C:84
2212 msgid "Shift-D"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: cinelerra//dvdcreate.C:442
2216 msgid "create dvd"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: cinelerra//dvdcreate.C:718
2220 msgid "Use FFMPEG"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: cinelerra//dvdcreate.C:731
2224 msgid ": Create DVD"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: cinelerra//editlength.C:132
2228 msgid ": Edit length"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: cinelerra//editlength.C:155 cinelerra//transitionpopup.C:119
2232 msgid "Seconds:"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: cinelerra//editpanel.C:655
2236 msgid "In point ( [ )"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: cinelerra//editpanel.C:680
2240 msgid "Out point ( ] )"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: cinelerra//editpanel.C:711
2244 msgid "Next label ( ctrl -> )"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: cinelerra//editpanel.C:738
2248 msgid "Previous label ( ctrl <- )"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: cinelerra//editpanel.C:767
2252 msgid "Next edit ( alt -> )"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: cinelerra//editpanel.C:794
2256 msgid "Previous edit (alt <- )"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: cinelerra//editpanel.C:818
2260 msgid "Lift"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: cinelerra//editpanel.C:833
2264 msgid "Overwrite ( b )"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: cinelerra//editpanel.C:858
2268 msgid "Extract"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: cinelerra//editpanel.C:874
2272 msgid "To clip ( i )"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: cinelerra//editpanel.C:901
2276 msgid "Manual goto ( g )"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: cinelerra//editpanel.C:929
2280 msgid "Splice ( v )"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: cinelerra//editpanel.C:954
2284 msgid "Cut ( x )"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: cinelerra//editpanel.C:984
2288 msgid "Commercial ( shift X )"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: cinelerra//editpanel.C:1021
2292 msgid "Copy ( c )"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: cinelerra//editpanel.C:1044
2296 msgid "Append to end of track"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: cinelerra//editpanel.C:1062
2300 msgid "Insert before beginning of track"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: cinelerra//editpanel.C:1081
2304 msgid "Paste ( v )"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: cinelerra//editpanel.C:1113
2308 msgid "Set transition"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: cinelerra//editpanel.C:1128
2312 msgid "Set presentation up to current position"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: cinelerra//editpanel.C:1143
2316 msgid "Undo ( z )"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: cinelerra//editpanel.C:1165
2320 msgid "Redo ( shift Z )"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: cinelerra//editpanel.C:1191
2324 msgid "Toggle label at current position ( l )"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: cinelerra//editpanel.C:1220
2328 msgid "Fit selection to display ( f )"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: cinelerra//editpanel.C:1253
2332 msgid "Fit all autos to display ( Alt + f )"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: cinelerra//editpanel.C:1302
2336 msgid "Drag and drop editing mode"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: cinelerra//editpanel.C:1329
2340 msgid "Cut and paste editing mode"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: cinelerra//editpanel.C:1355
2344 msgid "Generate keyframes while tweeking"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: cinelerra//editpanel.C:1378
2348 msgid "Lock labels from moving"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: cinelerra//editpopup.C:91
2352 msgid "Attach effect..."
2353 msgstr ""
2354
2355 #: cinelerra//editpopup.C:107
2356 msgid ": Attach Effect"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: cinelerra//editpopup.C:150
2360 msgid "Resize track..."
2361 msgstr ""
2362
2363 #: cinelerra//editpopup.C:173
2364 msgid "Match output size"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: cinelerra//editpopup.C:195 cinelerra//mainmenu.C:1005
2368 #: cinelerra//mainmenu.C:1073
2369 msgid "Delete track"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: cinelerra//editpopup.C:212 cinelerra//mainmenu.C:993
2373 #: cinelerra//mainmenu.C:1059
2374 msgid "Add track"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: cinelerra//editpopup.C:240
2378 msgid "User title..."
2379 msgstr ""
2380
2381 #: cinelerra//editpopup.C:282
2382 msgid ": Set edit title"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: cinelerra//editpopup.C:317
2386 msgid "User title"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: cinelerra//edlsession.C:253 plugins/crossfade/crossfade.C:46
2390 #, c-format
2391 msgid "Crossfade"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: cinelerra//edlsession.C:255 plugins/dissolve/dissolve.C:50
2395 #, c-format
2396 msgid "Dissolve"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: cinelerra//exportedl.C:108
2400 #, c-format
2401 msgid "Warning: chopping the reel name to eight characters!\n"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: cinelerra//exportedl.C:255
2405 msgid "Export EDL..."
2406 msgstr ""
2407
2408 #: cinelerra//exportedl.C:356
2409 msgid "No."
2410 msgstr ""
2411
2412 #: cinelerra//exportedl.C:357
2413 msgid "Track name"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: cinelerra//exportedl.C:368
2417 msgid ": Export EDL"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: cinelerra//exportedl.C:396
2421 msgid "Select a file to export to:"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: cinelerra//exportedl.C:415 cinelerra//formattools.C:192
2425 msgid "Output to file"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: cinelerra//exportedl.C:416 cinelerra//formattools.C:192
2429 msgid "Select a file to write to:"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: cinelerra//exportedl.C:421
2433 msgid "Select track to be exported:"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: cinelerra//exportedl.C:451
2437 msgid "Currently only CMX 3600 format is supported"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: cinelerra//featheredits.C:35
2441 msgid "Feather Edits..."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: cinelerra//featheredits.C:78
2445 msgid ": Feather Edits"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: cinelerra//featheredits.C:100
2449 msgid "Feather by how many samples:"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: cinelerra//featheredits.C:102
2453 msgid "Feather by how many frames:"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: cinelerra//ffmpeg.C:47 cinelerra//pluginfclient.C:29
2457 #, c-format
2458 msgid "%s  err: %s\n"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: cinelerra//ffmpeg.C:317
2462 msgid "open decoder failed\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: cinelerra//ffmpeg.C:320
2466 msgid "can't clone input file\n"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: cinelerra//ffmpeg.C:387
2470 msgid "av_buffersrc_add_frame_flags failed\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: cinelerra//ffmpeg.C:1293
2474 #, c-format
2475 msgid "options open failed %s\n"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: cinelerra//ffmpeg.C:1297
2479 #, c-format
2480 msgid "format/codec not found %s\n"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: cinelerra//ffmpeg.C:1349
2484 #, c-format
2485 msgid "err reading %s: line %d\n"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: cinelerra//ffmpeg.C:1432
2489 #, c-format
2490 msgid "vid%d (%d),  id 0x%06x:\n"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: cinelerra//ffmpeg.C:1454
2494 #, c-format
2495 msgid "aud%d (%d),  id 0x%06x:\n"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: cinelerra//ffmpeg.C:1542
2499 #, c-format
2500 msgid "can't stat file: %s\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: cinelerra//ffmpeg.C:1634
2504 #, c-format
2505 msgid "bad file path: %s\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: cinelerra//ffmpeg.C:1640
2509 #, c-format
2510 msgid "bad file format: %s\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: cinelerra//ffmpeg.C:1644
2514 #, c-format
2515 msgid "mismatch audio/video file format: %s\n"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: cinelerra//ffmpeg.C:1651
2519 #, c-format
2520 msgid "failed: %s\n"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: cinelerra//ffmpeg.C:1676
2524 #, c-format
2525 msgid "get_encoder failed %s:%s\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: cinelerra//ffmpeg.C:1692
2529 #, c-format
2530 msgid "cant find codec %s:%s\n"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: cinelerra//ffmpeg.C:1698
2534 #, c-format
2535 msgid "unknown codec %s:%s\n"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: cinelerra//ffmpeg.C:1705
2539 #, c-format
2540 msgid "cant create stream %s:%s\n"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: cinelerra//ffmpeg.C:1714
2544 #, c-format
2545 msgid "duplicate audio %s:%s\n"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: cinelerra//ffmpeg.C:1720
2549 #, c-format
2550 msgid "bad audio options %s:%s\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: cinelerra//ffmpeg.C:1741
2554 #, c-format
2555 msgid "check_sample_rate failed %s\n"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: cinelerra//ffmpeg.C:1757
2559 #, c-format
2560 msgid "duplicate video %s:%s\n"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: cinelerra//ffmpeg.C:1763
2564 #, c-format
2565 msgid "bad video options %s:%s\n"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: cinelerra//ffmpeg.C:1800
2569 #, c-format
2570 msgid "check_frame_rate failed %s\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: cinelerra//ffmpeg.C:1809
2574 #, c-format
2575 msgid "not audio/video, %s:%s\n"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: cinelerra//ffmpeg.C:1820
2579 #, c-format
2580 msgid "open failed %s:%s\n"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: cinelerra//ffmpeg.C:2455
2584 #, c-format
2585 msgid "av_frame_alloc failed\n"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: cinelerra//ffmpeg.C:2470
2589 #, c-format
2590 msgid "codec open failed\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: cinelerra//ffmpeg.C:2483
2594 msgid "over 100 read_frame errs\n"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: cinelerra//fileac3.C:127 cinelerra//filedv.C:250 cinelerra//filelist.C:309
2598 #: cinelerra//filelist.C:384 cinelerra//filetga.C:219
2599 #, c-format
2600 msgid ""
2601 "Error while opening \"%s\" for reading. \n"
2602 "%m\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: cinelerra//fileac3.C:138
2606 msgid "FileAC3::open_file codec not found.\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: cinelerra//fileac3.C:143 cinelerra//filedv.C:208 cinelerra//filelist.C:482
2610 #: cinelerra//filelist.C:664 cinelerra//filevorbis.C:166
2611 #, c-format
2612 msgid ""
2613 "Error while opening \"%s\" for writing. \n"
2614 "%m\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: cinelerra//fileac3.C:164
2618 msgid "FileAC3::open_file failed to open codec.\n"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: cinelerra//fileac3.C:323
2622 #, c-format
2623 msgid ""
2624 "Error while writing samples. \n"
2625 "%m\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: cinelerra//fileac3.C:337 cinelerra//filedv.C:984 cinelerra//fileflac.C:363
2629 #: cinelerra//filempeg.C:1723 cinelerra//fileogg.C:2036
2630 #: cinelerra//filesndfile.C:374 cinelerra//filevorbis.C:362
2631 msgid ": Audio Compression"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: cinelerra//fileac3.C:357
2635 msgid "Bitrate (kbps):"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: cinelerra//file.C:281
2639 msgid "This format doesn't support audio."
2640 msgstr ""
2641
2642 #: cinelerra//file.C:284
2643 msgid "This format doesn't support video."
2644 msgstr ""
2645
2646 #: cinelerra//file.C:1394 cinelerra//file.C:1400 cinelerra//fileformat.C:166
2647 #: cinelerra//filesndfile.C:457
2648 msgid "Lo Hi"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: cinelerra//file.C:1401 cinelerra//fileformat.C:180
2652 #: cinelerra//filesndfile.C:442
2653 msgid "Hi Lo"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: cinelerra//file.C:1608
2657 msgid "UNKNOWN"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: cinelerra//filedv.C:191
2661 #, c-format
2662 msgid ""
2663 "Raw DV format does not support following resolution: %ix%i framerate: %f\n"
2664 "Allowed resolutions are 720x576 25fps (PAL) and 720x480 29.97fps (NTSC)\n"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: cinelerra//filedv.C:194
2668 msgid "Suggestion: Proper frame rate for NTSC DV is 29.97 fps, not 30 fps\n"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: cinelerra//filedv.C:201
2672 #, c-format
2673 msgid "Raw DV format does not support following audio configuration : %i channels at sample rate: %iHz\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: cinelerra//filedv.C:396
2677 #, c-format
2678 msgid "ERROR: Unable to allocate memory for audio_sample_buffer.\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: cinelerra//filedv.C:406
2682 #, c-format
2683 msgid "ERROR: Unable to allocate memory for audio_sample_buffer channel %d\n"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: cinelerra//filedv.C:425
2687 #, c-format
2688 msgid "ERROR: Unable to reallocate memory for audio_sample_buffer channel %d\n"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: cinelerra//filedv.C:485
2692 msgid "Unable to store sample"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: cinelerra//filedv.C:506
2696 #, c-format
2697 msgid "Unable to set audio write position to %ji\n"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: cinelerra//filedv.C:514
2701 msgid "Unable to read from audio buffer file\n"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: cinelerra//filedv.C:550 cinelerra//filedv.C:566
2705 #, c-format
2706 msgid "ERROR: unable to encode audio frame %d\n"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: cinelerra//filedv.C:577
2710 #, c-format
2711 msgid "ERROR: Unable to relocate for audio write to %ji\n"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: cinelerra//filedv.C:584
2715 msgid "Unable to write audio to audio buffer\n"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: cinelerra//filedv.C:674 cinelerra//filedv.C:697 cinelerra//filedv.C:714
2719 #, c-format
2720 msgid "Unable to seek file to %ji\n"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: cinelerra//filedv.C:678
2724 msgid "Unable to write video data to video buffer"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: cinelerra//filedv.C:778
2728 #, c-format
2729 msgid "Error decoding audio frame %d\n"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: cinelerra//filedv.C:817
2733 #, c-format
2734 msgid "Unable to seek file to %ji"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: cinelerra//filedv.C:1001
2738 msgid "There are no audio options for this format"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: cinelerra//filedv.C:1017 cinelerra//fileexr.C:578 cinelerra//filejpeg.C:300
2742 #: cinelerra//filejpeglist.C:152 cinelerra//filempeg.C:1915
2743 #: cinelerra//fileogg.C:2163 cinelerra//filepng.C:407 cinelerra//filetga.C:902
2744 #: cinelerra//filetiff.C:588
2745 msgid ": Video Compression"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: cinelerra//filedv.C:1034
2749 msgid "There are no video options for this format"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: cinelerra//fileexr.C:616 cinelerra//filepng.C:439
2753 msgid "Use alpha"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: cinelerra//fileffmpeg.C:147
2757 #, c-format
2758 msgid "file path: %s\n"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: cinelerra//fileffmpeg.C:151
2762 #, c-format
2763 msgid " err: %s\n"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: cinelerra//fileffmpeg.C:155
2767 #, c-format
2768 msgid "  %jd bytes\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: cinelerra//fileffmpeg.C:160
2772 #, c-format
2773 msgid "info:\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: cinelerra//fileffmpeg.C:164
2777 #, c-format
2778 msgid "== open failed\n"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: cinelerra//fileffmpeg.C:349
2782 msgid ": Audio Preset"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: cinelerra//fileffmpeg.C:401
2786 msgid "Preset:"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: cinelerra//fileffmpeg.C:407 cinelerra//fileffmpeg.C:556
2790 #: cinelerra//filempeg.C:2027 cinelerra//fileogg.C:2186
2791 msgid "Bitrate:"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: cinelerra//fileffmpeg.C:412
2795 msgid "Audio Options:"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: cinelerra//fileffmpeg.C:417 cinelerra//fileffmpeg.C:571
2799 msgid "view"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: cinelerra//fileffmpeg.C:492
2803 msgid ": Video Preset"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: cinelerra//fileffmpeg.C:560 cinelerra//filejpeg.C:318
2807 #: cinelerra//filejpeglist.C:170 cinelerra//fileogg.C:2191
2808 #: cinelerra//formatwindow.C:108
2809 msgid "Quality:"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: cinelerra//fileffmpeg.C:566
2813 msgid "Video Options:"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: cinelerra//fileffmpeg.C:704 cinelerra//filempeg.C:822
2817 #, c-format
2818 msgid "Creating %s\n"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: cinelerra//fileffmpeg.C:744
2822 msgid "option"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: cinelerra//fileffmpeg.C:744 plugins/bluebanana/bluebananawindow.C:2005
2826 msgid "value"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: cinelerra//fileffmpeg.C:866
2830 msgid "codec"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: cinelerra//fileffmpeg.C:944 cinelerra//fileffmpeg.C:1343
2834 #: cinelerra//pluginfclient.C:208 cinelerra//pluginfclient.C:471
2835 #: cinelerra//pluginfclient.C:497 cinelerra//preferencesthread.C:599
2836 #: cinelerra//preferencesthread.C:601 cinelerra//setformat.C:891
2837 msgid "Apply"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1172
2841 msgid "<flags>"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1173
2845 msgid "<int>"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1174
2849 msgid "<int64>"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1175
2853 msgid "<double>"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1176
2857 msgid "<float>"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1177
2861 msgid "<string>"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1178
2865 msgid "<rational>"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1179
2869 msgid "<binary>"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1180
2873 msgid "<image_size>"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1181
2877 msgid "<video_rate>"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1182
2881 msgid "<pix_fmt>"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1183
2885 msgid "<sample_fmt>"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1184
2889 msgid "<duration>"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1185
2893 msgid "<color>"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1186
2897 msgid "<channel_layout>"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1187
2901 msgid "<bool>"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1188
2905 msgid "<undef>"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1308
2909 msgid ": Options"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1323
2913 msgid "Format: "
2914 msgstr ""
2915
2916 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1327
2917 msgid "Codec: "
2918 msgstr ""
2919
2920 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1332 cinelerra//pluginfclient.C:456
2921 #, c-format
2922 msgid "Type: "
2923 msgstr ""
2924
2925 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1336 cinelerra//pluginfclient.C:461
2926 #, c-format
2927 msgid "Range: "
2928 msgstr ""
2929
2930 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1349
2931 msgid "Kind:"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: cinelerra//fileffmpeg.C:1535 cinelerra//fileffmpeg.C:1564
2935 #, c-format
2936 msgid "no codec named: %s: %s"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: cinelerra//fileformat.C:34
2940 msgid ": File Format"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: cinelerra//fileformat.C:74
2944 msgid "Assuming raw PCM:"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: cinelerra//file.inc:73
2948 msgid "AC3"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: cinelerra//file.inc:74
2952 msgid "Apple/SGI AIFF"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: cinelerra//file.inc:75
2956 msgid "AVI Arne Type 1"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: cinelerra//file.inc:76
2960 msgid "AVI Avifile"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: cinelerra//file.inc:77
2964 msgid "AVI DV Type 2"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: cinelerra//file.inc:78
2968 msgid "AVI Lavtools"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: cinelerra//file.inc:79
2972 msgid "EXR"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: cinelerra//file.inc:80
2976 msgid "EXR Sequence"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: cinelerra//file.inc:81
2980 msgid "FFMPEG"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: cinelerra//file.inc:82
2984 msgid "FLAC"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: cinelerra//file.inc:84
2988 msgid "JPEG Sequence"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: cinelerra//file.inc:85
2992 msgid "Microsoft WAV"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: cinelerra//file.inc:86
2996 msgid "MPEG Audio"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: cinelerra//file.inc:87
3000 msgid "MPEG"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: cinelerra//file.inc:88
3004 msgid "MPEG Video"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: cinelerra//file.inc:89
3008 msgid "OGG Theora/Vorbis"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: cinelerra//file.inc:90
3012 msgid "OGG Vorbis"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: cinelerra//file.inc:92
3016 msgid "PNG Sequence"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: cinelerra//file.inc:93
3020 msgid "Raw DV"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: cinelerra//file.inc:94
3024 msgid "Raw PCM"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: cinelerra//file.inc:95
3028 msgid "Sun/NeXT AU"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: cinelerra//file.inc:96
3032 msgid "TGA"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: cinelerra//file.inc:97
3036 msgid "TGA Sequence"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: cinelerra//file.inc:98
3040 msgid "TIFF"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: cinelerra//file.inc:99
3044 msgid "TIFF Sequence"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: cinelerra//file.inc:100
3048 msgid "Unknown sound"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: cinelerra//file.inc:145
3052 msgid "8 Bit Linear"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: cinelerra//file.inc:146
3056 msgid "16 Bit Linear"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: cinelerra//file.inc:147
3060 msgid "24 Bit Linear"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: cinelerra//file.inc:148
3064 msgid "32 Bit Linear"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: cinelerra//file.inc:149
3068 msgid "u Law"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: cinelerra//file.inc:150
3072 msgid "IMA 4"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: cinelerra//file.inc:151
3076 msgid "ADPCM"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: cinelerra//file.inc:152
3080 msgid "Float"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: cinelerra//file.inc:154
3084 msgid "RGB ALPHA"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: cinelerra//file.inc:155
3088 msgid "PNG ALPHA"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: cinelerra//filejpeglist.C:49
3092 msgid "JPEGLIST"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: cinelerra//filempeg.C:150
3096 #, c-format
3097 msgid "toc path:%s\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: cinelerra//filempeg.C:151
3101 #, c-format
3102 msgid "title path:\n"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: cinelerra//filempeg.C:159
3106 #, c-format
3107 msgid "file path:%s\n"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: cinelerra//filempeg.C:164
3111 #, c-format
3112 msgid "size: %s"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: cinelerra//filempeg.C:167
3116 #, c-format
3117 msgid "  program stream\n"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: cinelerra//filempeg.C:169
3121 #, c-format
3122 msgid "  transport stream\n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: cinelerra//filempeg.C:171
3126 #, c-format
3127 msgid "  video stream\n"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: cinelerra//filempeg.C:173
3131 #, c-format
3132 msgid "  audio stream\n"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: cinelerra//filempeg.C:182
3136 #, c-format
3137 msgid "date: %s\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: cinelerra//filempeg.C:185
3141 #, c-format
3142 msgid "%d video tracks\n"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: cinelerra//filempeg.C:192
3146 #, c-format
3147 msgid "  v%d %s %dx%d"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: cinelerra//filempeg.C:195
3151 #, c-format
3152 msgid " (%5.2f), %jd frames"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: cinelerra//filempeg.C:198 cinelerra//filempeg.C:217
3156 #, c-format
3157 msgid " (%0.3f secs)"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: cinelerra//filempeg.C:203
3161 #, c-format
3162 msgid "%d audio tracks\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: cinelerra//filempeg.C:206
3166 #, c-format
3167 msgid " a%d %s"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: cinelerra//filempeg.C:209
3171 #, c-format
3172 msgid " ch%d (%d)"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: cinelerra//filempeg.C:214
3176 #, c-format
3177 msgid "%jd samples"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: cinelerra//filempeg.C:223
3181 #, c-format
3182 msgid "%d subtitles\n"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: cinelerra//filempeg.C:227
3186 #, c-format
3187 msgid "%d title sets, "
3188 msgstr ""
3189
3190 #: cinelerra//filempeg.C:230
3191 #, c-format
3192 msgid "%d interleaves\n"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: cinelerra//filempeg.C:235
3196 #, c-format
3197 msgid ""
3198 "current program %d = title %d, angle %d, interleave %d\n"
3199 "\n"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: cinelerra//filempeg.C:244
3203 #, c-format
3204 msgid "cell times:"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: cinelerra//filempeg.C:256
3208 #, c-format
3209 msgid ""
3210 "\n"
3211 "system time: %s"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: cinelerra//filempeg.C:258
3215 #, c-format
3216 msgid "elements %d\n"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: cinelerra//filempeg.C:292
3220 #, c-format
3221 msgid "no info"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: cinelerra//filempeg.C:399
3225 #, c-format
3226 msgid "Couldn't open %s: invalid table of contents version.\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: cinelerra//filempeg.C:403
3230 #, c-format
3231 msgid "Couldn't open %s: table of contents out of date.\n"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: cinelerra//filempeg.C:407
3235 #, c-format
3236 msgid "Couldn't open %s: table of contents corrupt.\n"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: cinelerra//filempeg.C:412
3240 msgid "Rebuilding the table of contents\n"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: cinelerra//filempeg.C:422
3244 #, c-format
3245 msgid "Couldn't open %s: no audio or video.\n"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: cinelerra//filempeg.C:477
3249 #, c-format
3250 msgid "Couldn't open %s: failed.\n"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: cinelerra//filempeg.C:598
3254 #, c-format
3255 msgid "Unsupported aspect ratio %f\n"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: cinelerra//filempeg.C:623
3259 #, c-format
3260 msgid "Unsupported frame rate %f\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: cinelerra//filempeg.C:670 cinelerra//filempeg.C:716
3264 #: cinelerra//filempeg.C:734
3265 #, c-format
3266 msgid ""
3267 "Error while opening \"%s\" for writing\n"
3268 "%m\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: cinelerra//filempeg.C:708
3272 #, c-format
3273 msgid "encode: lame_init_params returned %d\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: cinelerra//filempeg.C:724
3277 #, c-format
3278 msgid "ampeg_derivative=%d\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: cinelerra//filempeg.C:808
3282 #, c-format
3283 msgid "cant start toc/idx for file: %s\n"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: cinelerra//filempeg.C:818
3287 msgid "cant access commercials database"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: cinelerra//filempeg.C:833
3291 msgid "toc scan stopped before eof"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: cinelerra//filempeg.C:882
3295 #, c-format
3296 msgid "mpeg3_open failed: %s"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: cinelerra//filempeg.C:960 cinelerra//filempeg.C:1181
3300 #, c-format
3301 msgid "twolame error encoding audio: %d\n"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: cinelerra//filempeg.C:1021
3305 #, c-format
3306 msgid "unknown driver %d\n"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: cinelerra//filempeg.C:1242
3310 #, c-format
3311 msgid "write failed: %m"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: cinelerra//filempeg.C:1751 cinelerra//filempeg.C:1944
3315 msgid "No options for MPEG transport stream."
3316 msgstr ""
3317
3318 #: cinelerra//filempeg.C:1757
3319 msgid "Layer:"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: cinelerra//filempeg.C:1762
3323 msgid "Kbits per second:"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: cinelerra//filempeg.C:1818 cinelerra//filempeg.C:1826
3327 msgid "II"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: cinelerra//filempeg.C:1822
3331 msgid "III"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: cinelerra//filempeg.C:1949 cinelerra//new.C:386 cinelerra//setformat.C:457
3335 msgid "Color model:"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: cinelerra//filempeg.C:2014
3339 msgid "Format Preset:"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: cinelerra//filempeg.C:2021
3343 msgid "Derivative:"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: cinelerra//filempeg.C:2033
3347 msgid "Quantization:"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: cinelerra//filempeg.C:2040
3351 msgid "I frame distance:"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: cinelerra//filempeg.C:2048
3355 msgid "P frame distance:"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: cinelerra//filempeg.C:2054 plugins/deinterlace-cv/deinterwindow-cv.C:101
3359 #: plugins/deinterlace-cv/deinterwindow-cv.C:107
3360 #: plugins/fieldframe/fieldframe.C:236 plugins/framefield/framefield.C:253
3361 msgid "Bottom field first"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: cinelerra//filempeg.C:2058
3365 msgid "Progressive frames"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: cinelerra//filempeg.C:2060 plugins/denoise/denoise.C:129
3369 msgid "Denoise"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: cinelerra//filempeg.C:2062
3373 msgid "Sequence start codes in every GOP"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: cinelerra//filempeg.C:2095 cinelerra//filempeg.C:2098
3377 msgid "MPEG-1"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: cinelerra//filempeg.C:2096
3381 msgid "MPEG-2"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: cinelerra//filempeg.C:2133 cinelerra//filempeg.C:2148
3385 msgid "Generic MPEG-1"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: cinelerra//filempeg.C:2134
3389 msgid "standard VCD"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: cinelerra//filempeg.C:2135
3393 msgid "user VCD"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: cinelerra//filempeg.C:2136
3397 msgid "Generic MPEG-2"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: cinelerra//filempeg.C:2137
3401 msgid "standard SVCD"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: cinelerra//filempeg.C:2138
3405 msgid "user SVCD"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: cinelerra//filempeg.C:2139
3409 msgid "VCD Still sequence"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: cinelerra//filempeg.C:2140
3413 msgid "SVCD Still sequence"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: cinelerra//filempeg.C:2141
3417 msgid "DVD NAV"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: cinelerra//filempeg.C:2142
3421 msgid "DVD"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: cinelerra//filempeg.C:2143
3425 msgid "ATSC 480i"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: cinelerra//filempeg.C:2144
3429 msgid "ATSC 480p"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: cinelerra//filempeg.C:2145
3433 msgid "ATSC 720p"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: cinelerra//filempeg.C:2146
3437 msgid "ATSC 1080i"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: cinelerra//filempeg.C:2197 cinelerra//fileogg.C:2259
3441 #: cinelerra//filevorbis.C:424
3442 msgid "Fixed bitrate"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: cinelerra//filempeg.C:2211
3446 msgid "Fixed quantization"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: cinelerra//filempeg.C:2314 cinelerra//filempeg.C:2316
3450 msgid "YUV 4:2:0"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: cinelerra//filempeg.C:2315
3454 msgid "YUV 4:2:2"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: cinelerra//fileogg.C:179
3458 msgid "FileOGG: Taking page out on nonsynced stream!\n"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: cinelerra//fileogg.C:187
3462 #, c-format
3463 msgid "FileOGG: There is no more data in the file we are reading from\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: cinelerra//fileogg.C:232
3467 #, c-format
3468 msgid "Error while opening \"%s\" for writing. %m\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: cinelerra//fileogg.C:267
3472 msgid "WARNING: Encoding theora when width or height are not dividable by 16 is suboptimal\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: cinelerra//fileogg.C:316
3476 msgid "(FileOGG:file_open) initialization of theora codec failed\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: cinelerra//fileogg.C:351
3480 msgid ""
3481 "The Vorbis encoder could not set up a mode according to\n"
3482 "the requested quality or bitrate.\n"
3483 "\n"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: cinelerra//fileogg.C:376 cinelerra//fileogg.C:404 cinelerra//fileogg.C:424
3487 #: cinelerra//fileogg.C:438
3488 msgid "Internal Ogg library error.\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: cinelerra//fileogg.C:454
3492 #, c-format
3493 msgid "Error while opening %s for reading. %m\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: cinelerra//fileogg.C:552 cinelerra//fileogg.C:557
3497 msgid "FileOGG: Error parsing Theora stream headers; corrupt stream?\n"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: cinelerra//fileogg.C:570 cinelerra//fileogg.C:575
3501 msgid "FileOGG: Error parsing Vorbis stream headers; corrupt stream?\n"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: cinelerra//fileogg.C:596
3505 msgid "FileOGG: End of file while searching for codec headers.\n"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: cinelerra//fileogg.C:639
3509 #, c-format
3510 msgid "Frame content is %dx%d with offset (%d,%d), We do not support this yet. You will get black border.\n"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: cinelerra//fileogg.C:659
3514 #, c-format
3515 msgid "FileOGG: Cannot find next page while looking for first non-header packet\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: cinelerra//fileogg.C:673
3519 #, c-format
3520 msgid "FileOGG: Broken ogg file - broken page: ogg_page_packets == 0 and granulepos != -1\n"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: cinelerra//fileogg.C:1016
3524 #, c-format
3525 msgid "FileOGG: Illegal seek beyond end of samples\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: cinelerra//fileogg.C:1076
3529 msgid "FileOGG: Seeking to sample's page failed\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: cinelerra//fileogg.C:1095 cinelerra//fileogg.C:1299
3533 #: cinelerra//fileogg.C:1494
3534 msgid "FileOGG: Cannot find next page while seeking\n"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: cinelerra//fileogg.C:1113
3538 msgid "Ogg decoding error while seeking sample\n"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: cinelerra//fileogg.C:1135
3542 msgid "FileOGG: Something wrong while trying to seek\n"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: cinelerra//fileogg.C:1152
3546 msgid "FileOGG: Illegal seek beyond end of frames\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: cinelerra//fileogg.C:1167
3550 #, c-format
3551 msgid "FileOGG: ogg_sync_and_get_next_page failed\n"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: cinelerra//fileogg.C:1243
3555 msgid "FileOGG: Seeking to frame failed\n"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: cinelerra//fileogg.C:1279
3559 msgid "FileOGG: Seeking to keyframe failed\n"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: cinelerra//fileogg.C:1463
3563 #, c-format
3564 msgid "FileOGG:: Error while seeking to frame's keyframe (frame: %jd, keyframe: %jd)\n"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: cinelerra//fileogg.C:1474
3568 #, c-format
3569 msgid "FileOGG:: Error while seeking to keyframe, wrong keyframe number (frame: %jd, keyframe: %jd)\n"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: cinelerra//fileogg.C:1502
3573 msgid "FileOGG: Expecting keyframe, but didn't get it\n"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: cinelerra//fileogg.C:1518
3577 #, c-format
3578 msgid "FileOGG: theora_decode_YUVout failed with code %i\n"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: cinelerra//fileogg.C:1580
3582 msgid "FileOGG: Cannot find next page while trying to decode more samples\n"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: cinelerra//fileogg.C:1620
3586 #, c-format
3587 msgid "max samples=%d\n"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: cinelerra//fileogg.C:1681
3591 msgid "FileOGG: Error at finding out what to read from file\n"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: cinelerra//fileogg.C:1703
3595 msgid "Error while seeking to sample\n"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: cinelerra//fileogg.C:1753
3599 #, c-format
3600 msgid "FileOGG:: History not aligned properly \n"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: cinelerra//fileogg.C:1754
3604 #, c-format
3605 msgid "\tnext_sample_position: %jd, length: %jd\n"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: cinelerra//fileogg.C:1755
3609 #, c-format
3610 msgid "\thistory_start: %jd, length: %jd\n"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: cinelerra//fileogg.C:1774
3614 msgid "error writing audio page\n"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: cinelerra//fileogg.C:1788
3618 msgid "error writing video page\n"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: cinelerra//fileogg.C:1962
3622 #, c-format
3623 msgid "FileOGG: theora_encode_YUVin failed with code %i\n"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: cinelerra//fileogg.C:2065 cinelerra//filevorbis.C:393
3627 msgid "Min bitrate:"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: cinelerra//fileogg.C:2069 cinelerra//filevorbis.C:397
3631 msgid "Avg bitrate:"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: cinelerra//fileogg.C:2074 cinelerra//filevorbis.C:402
3635 msgid "Max bitrate:"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: cinelerra//fileogg.C:2091
3639 msgid "Average bitrate"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: cinelerra//fileogg.C:2103 cinelerra//filevorbis.C:436
3643 msgid "Variable bitrate"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: cinelerra//fileogg.C:2208
3647 msgid "Keyframe frequency:"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: cinelerra//fileogg.C:2214
3651 msgid "Keyframe force frequency:"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: cinelerra//fileogg.C:2220 plugins/denoisemjpeg/denoisemjpeg.C:377
3655 #: plugins/greycstoration/greycstorationwindow.C:48
3656 msgid "Sharpness:"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: cinelerra//fileogg.C:2273
3660 msgid "Fixed quality"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: cinelerra//filesndfile.C:268
3664 #, c-format
3665 msgid "sf_seek() to sample %jd failed, reason: %s\n"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: cinelerra//filesndfile.C:285
3669 #, c-format
3670 msgid "buffer=%p\n"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: cinelerra//filesndfile.C:303
3674 #, c-format
3675 msgid "FileSndFile::read_samples fd=%p temp_double=%p len=%jd asset=%p asset->channels=%d\n"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: cinelerra//filesndfile.C:418 cinelerra//formatwindow.C:169
3679 msgid "Dither"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: cinelerra//filesndfile.C:422 cinelerra//formatwindow.C:181
3683 msgid "Signed"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: cinelerra//filetga.C:117
3687 msgid "RGB compressed"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: cinelerra//filetga.C:118
3691 msgid "RGBA compressed"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: cinelerra//filetga.C:119
3695 msgid "RGB uncompressed"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: cinelerra//filetga.C:120
3699 msgid "RGBA uncompressed"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: cinelerra//filetiff.C:607
3703 msgid "Colorspace:"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: cinelerra//filevorbis.C:140
3707 #, c-format
3708 msgid "FileVorbis::open_file %s: invalid bitstream.\n"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: cinelerra//flipbook.C:32
3712 msgid "Flipbook..."
3713 msgstr ""
3714
3715 #: cinelerra//floatauto.C:422
3716 msgid "Smooth"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: cinelerra//floatauto.C:423 plugins/gradient/gradient.C:347
3720 #: plugins/gradient/gradient.C:437
3721 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:1016
3722 #: plugins/timefront/timefront.C:369 plugins/timefront/timefront.C:511
3723 msgid "Linear"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: cinelerra//floatauto.C:424
3727 msgid "Tangent"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: cinelerra//floatauto.C:425
3731 msgid "Disjoint"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: cinelerra//floatauto.C:427
3735 msgid "Error"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: cinelerra//formatcheck.C:52
3739 msgid "The format you selected doesn't support video."
3740 msgstr ""
3741
3742 #: cinelerra//formatcheck.C:63
3743 msgid "The format you selected doesn't support audio."
3744 msgstr ""
3745
3746 #: cinelerra//formatcheck.C:72
3747 msgid ""
3748 "ULAW compression is only available in\n"
3749 "Quicktime Movies and PCM files."
3750 msgstr ""
3751
3752 #: cinelerra//formatpopup.C:38
3753 msgid "Change file format"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: cinelerra//formatpopup.C:103
3757 msgid "Set ffmpeg file type"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: cinelerra//formatpresets.C:58 cinelerra//formatpresets.C:111
3761 msgid "User Defined"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: cinelerra//formatpresets.C:68
3765 msgid "Presets:"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: cinelerra//formattools.C:205 cinelerra//recordprefs.C:66
3769 msgid "File Format:"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: cinelerra//formattools.C:641
3773 msgid "Configure audio compression"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: cinelerra//formattools.C:662
3777 msgid "Configure video compression"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: cinelerra//formattools.C:769
3781 msgid "Record audio tracks"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: cinelerra//formattools.C:769
3785 msgid "Render audio tracks"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: cinelerra//formattools.C:786
3789 msgid "Record video tracks"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: cinelerra//formattools.C:786
3793 msgid "Render video tracks"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: cinelerra//formattools.C:883
3797 msgid "Overwrite project with output"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: cinelerra//formattools.C:903
3801 msgid "Create new file at each label"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: cinelerra//formatwindow.C:29 cinelerra//formatwindow.C:90
3805 msgid ": File format"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: cinelerra//formatwindow.C:46
3809 msgid "Set parameters for this audio format:"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: cinelerra//formatwindow.C:66
3813 msgid "HiLo:"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: cinelerra//formatwindow.C:69
3817 msgid "LoHi:"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: cinelerra//formatwindow.C:106
3821 msgid "Set parameters for this video format:"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: cinelerra//formatwindow.C:116
3825 msgid "Video is not supported in this format."
3826 msgstr ""
3827
3828 #: cinelerra//gwindowgui.C:46
3829 msgid ": Overlays"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: cinelerra//gwindowgui.C:71
3833 msgid "Assets"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: cinelerra//gwindowgui.C:72
3837 msgid "Titles"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: cinelerra//gwindowgui.C:73
3841 msgid "Transitions"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: cinelerra//gwindowgui.C:74 cinelerra//viewmenu.C:141
3845 msgid "Plugin Autos"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: cinelerra//gwindowgui.C:80 cinelerra//mainmenu.C:238
3849 msgid "Camera X"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: cinelerra//gwindowgui.C:81 cinelerra//mainmenu.C:239
3853 msgid "Camera Y"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: cinelerra//gwindowgui.C:82 cinelerra//mainmenu.C:240
3857 msgid "Camera Z"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: cinelerra//gwindowgui.C:83 cinelerra//mainmenu.C:241
3861 msgid "Projector X"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: cinelerra//gwindowgui.C:84 cinelerra//mainmenu.C:242
3865 msgid "Projector Y"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: cinelerra//gwindowgui.C:85 cinelerra//mainmenu.C:243
3869 msgid "Projector Z"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: cinelerra//gwindowgui.C:86 cinelerra//mainmenu.C:231
3873 msgid "Fade"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: cinelerra//gwindowgui.C:88 cinelerra//recordbatches.C:23
3877 #: plugins/parametric/parametric.C:427
3878 msgid "Mode"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: cinelerra//gwindowgui.C:89 cinelerra//mainmenu.C:236
3882 #: plugins/denoiseseltempavg/seltempavgwindow.C:66
3883 msgid "Mask"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: cinelerra//gwindowgui.C:90 cinelerra//mainmenu.C:237
3887 msgid "Speed"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: cinelerra//iec61883input.C:202
3891 #, c-format
3892 msgid "write_frame: incomplete frame received.\n"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: cinelerra//indexfile.C:465
3896 #, c-format
3897 msgid "Creating %s."
3898 msgstr ""
3899
3900 #: cinelerra//indexfile.C:632
3901 #, c-format
3902 msgid "IndexFile::draw_index: index has 0 zoom\n"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: cinelerra//indexstate.C:211
3906 #, c-format
3907 msgid "IndexState::write_index Couldn't write index file %s to disk.\n"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: cinelerra//indexstate.C:263
3911 #, c-format
3912 msgid "IndexState::write_markers Couldn't write marker file %s to disk.\n"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: cinelerra//indexstate.C:300
3916 #, c-format
3917 msgid ""
3918 "IndexState::read_markers marker file version mismatched\n"
3919 ": %s\n"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: cinelerra//interfaceprefs.C:34
3923 msgid "Drag all following edits"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: cinelerra//interfaceprefs.C:35
3927 msgid "Drag only one edit"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: cinelerra//interfaceprefs.C:36
3931 msgid "Drag source only"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: cinelerra//interfaceprefs.C:37
3935 msgid "No effect"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: cinelerra//interfaceprefs.C:88
3939 msgid "Time Format"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: cinelerra//interfaceprefs.C:91
3943 msgid "Flags"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: cinelerra//interfaceprefs.C:123
3947 msgid "Frames per foot:"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: cinelerra//interfaceprefs.C:150
3951 msgid "Index files"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: cinelerra//interfaceprefs.C:155
3955 msgid "Index files go here:"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: cinelerra//interfaceprefs.C:163
3959 msgid "Index Path"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: cinelerra//interfaceprefs.C:164
3963 msgid "Select the directory for index files"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: cinelerra//interfaceprefs.C:169
3967 msgid "Size of index file:"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: cinelerra//interfaceprefs.C:176
3971 msgid "Number of index files to keep:"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: cinelerra//interfaceprefs.C:189
3975 msgid "Editing"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: cinelerra//interfaceprefs.C:193
3979 msgid "Keyframe reticle:"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: cinelerra//interfaceprefs.C:209
3983 msgid "PIN:"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: cinelerra//interfaceprefs.C:232
3987 msgid "Clicking on edit boundaries does what:"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: cinelerra//interfaceprefs.C:234
3991 msgid "Button 1:"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: cinelerra//interfaceprefs.C:243
3995 msgid "Button 2:"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: cinelerra//interfaceprefs.C:251
3999 msgid "Button 3:"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: cinelerra//interfaceprefs.C:261
4003 msgid "Min DB for meter:"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: cinelerra//interfaceprefs.C:267
4007 msgid "Max DB:"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: cinelerra//interfaceprefs.C:275
4011 msgid "Theme:"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: cinelerra//interfaceprefs.C:661
4015 msgid "Use thumbnails in resource window"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: cinelerra//interfaceprefs.C:678
4019 msgid "Show tip of the day"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: cinelerra//interfaceprefs.C:691
4023 msgid "ffmpeg probe warns rebuild indexes"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: cinelerra//interfaceprefs.C:704
4027 msgid "EDL version warns if mismatched"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: cinelerra//interfaceprefs.C:717
4031 msgid "Popups activate on button up"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: cinelerra//interfaceprefs.C:733
4035 msgid "Scan for commercials during toc build"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: cinelerra//interfaceprefs.C:747
4039 msgid "Android Remote Control"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: cinelerra//interfaceprefs.C:798
4043 msgid "Shell Commands"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: cinelerra//interfaceprefs.C:802
4047 msgid "Main Menu Shell Commands"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: cinelerra//interfaceprefs.C:812
4051 msgid "Import images with a duration of"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: cinelerra//interfaceprefs.C:867
4055 msgid "Never"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: cinelerra//interfaceprefs.C:868
4059 msgid "Dragging"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: cinelerra//interfaceprefs.C:869
4063 msgid "Always"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: cinelerra//interlacemodes.h:22
4067 msgid "Error!"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: cinelerra//interlacemodes.h:26
4071 msgid "Manual compensation using selection"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: cinelerra//interlacemodes.h:28
4075 msgid "Automatic compensation using modes"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: cinelerra//interlacemodes.h:37
4079 msgid "Top Fields First"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: cinelerra//interlacemodes.h:40
4083 msgid "Bottom Fields First"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: cinelerra//interlacemodes.h:43
4087 msgid "Not Interlaced"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: cinelerra//interlacemodes.h:52 plugins/deinterlace-cv/deinterwindow-cv.C:273
4091 #: plugins/motion/motionwindow.C:982 plugins/motion2point/motionwindow.C:777
4092 #: plugins/motion2point/motionwindow.C:798
4093 #: plugins/motion.new/motionwindow.C:943 plugins/motion.new/motionwindow.C:963
4094 msgid "Do Nothing"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: cinelerra//interlacemodes.h:55
4098 msgid "Shift Up 1 pixel"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: cinelerra//interlacemodes.h:58
4102 msgid "Shift Down 1 pixel"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: cinelerra//interlacemodes.h:65
4106 msgid "unknown"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: cinelerra//interlacemodes.h:66
4110 msgid "non-interlaced, progressive frame"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: cinelerra//interlacemodes.h:67
4114 msgid "interlaced, top-field first"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: cinelerra//interlacemodes.h:68
4118 msgid "interlaced, bottom-field first"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: cinelerra//interlacemodes.h:69
4122 msgid "mixed, \"refer to frame header\""
4123 msgstr ""
4124
4125 #: cinelerra//keyframegui.C:50
4126 msgid "Parameter"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: cinelerra//keyframegui.C:110
4130 msgid "TEXT"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: cinelerra//keyframegui.C:135
4134 #, c-format
4135 msgid ": %s Keyframe"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: cinelerra//keyframegui.C:261
4139 msgid "edit keyframe"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: cinelerra//keyframegui.C:301
4143 msgid "Keyframe parameters:"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: cinelerra//keyframegui.C:307
4147 msgid "Edit value:"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: cinelerra//keyframegui.C:389
4151 msgid "Apply to all selected keyframes"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: cinelerra//keyframepopup.C:100
4155 msgid "Show Plugin Settings"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: cinelerra//keyframepopup.C:177
4159 msgid "Delete keyframe"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: cinelerra//keyframepopup.C:189 cinelerra//keyframepopup.C:191
4163 msgid "delete keyframe"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: cinelerra//keyframepopup.C:204 cinelerra//keyframepopup.C:548
4167 msgid "Hide keyframe type"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: cinelerra//keyframepopup.C:222
4171 msgid "Show keyframe settings"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: cinelerra//keyframepopup.C:353
4175 msgid "Copy keyframe"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: cinelerra//keyframepopup.C:471
4179 msgid "smooth curve"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: cinelerra//keyframepopup.C:472
4183 msgid "linear segments"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: cinelerra//keyframepopup.C:473
4187 msgid "tangent edit"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: cinelerra//keyframepopup.C:474
4191 msgid "disjoint edit"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: cinelerra//keyframepopup.C:476
4195 msgid "misconfigured"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: cinelerra//keyframepopup.C:491 cinelerra//keyframepopup.C:497
4199 msgid "change keyframe curve mode"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: cinelerra//keyframepopup.C:511
4203 msgid "Edit Params..."
4204 msgstr ""
4205
4206 #: cinelerra//keyframepopup.C:600 cinelerra//keyframepopup.C:603
4207 #: cinelerra//mwindowedit.C:1182
4208 msgid "mute"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: cinelerra//keyframepopup.C:663 cinelerra//keyframepopup.C:666
4212 msgid "speed"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: cinelerra//labeledit.C:79
4216 msgid ": Label Info"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: cinelerra//labeledit.C:108
4220 msgid "Label Text:"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: cinelerra//labelnavigate.C:64
4224 msgid "Previous label"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: cinelerra//labelnavigate.C:82
4228 msgid "Next label"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: cinelerra//levelwindowgui.C:36
4232 msgid ": Levels"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: cinelerra//loadfile.C:46
4236 msgid "Load files..."
4237 msgstr ""
4238
4239 #: cinelerra//loadfile.C:174
4240 msgid ": Load"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: cinelerra//loadfile.C:175
4244 msgid "Select files to load:"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: cinelerra//loadfile.C:239
4248 msgid ": Locate file"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: cinelerra//loadfile.C:298
4252 msgid "Load backup"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: cinelerra//loadmode.C:32
4256 msgid "Insert nothing"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: cinelerra//loadmode.C:33
4260 msgid "Replace current project"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: cinelerra//loadmode.C:34
4264 msgid "Replace current project and concatenate tracks"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: cinelerra//loadmode.C:35
4268 msgid "Append in new tracks"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: cinelerra//loadmode.C:36
4272 msgid "Concatenate to existing tracks"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: cinelerra//loadmode.C:37
4276 msgid "Paste at insertion point"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: cinelerra//loadmode.C:38
4280 msgid "Create new resources only"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: cinelerra//loadmode.C:39
4284 msgid "Nest sequence"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: cinelerra//loadmode.C:82 cinelerra//loadmode.C:102
4288 msgid "Insertion strategy:"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: cinelerra//localsession.C:63
4292 #, c-format
4293 msgid "Program"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: cinelerra//main.C:148
4297 #, c-format
4298 msgid ": Could not set locale.\n"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: cinelerra//main.C:191
4302 #, c-format
4303 msgid "%s: -c needs a filename.\n"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: cinelerra//main.C:217
4307 #, c-format
4308 msgid "-b may not be used by the user.\n"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: cinelerra//main.C:277
4312 #, c-format
4313 msgid ""
4314 "\n"
4315 "Usage:\n"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: cinelerra//main.C:278
4319 #, c-format
4320 msgid ""
4321 "%s [-f] [-c configuration] [-d port] [-n nice] [-r batch file] [filenames]\n"
4322 "\n"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: cinelerra//main.C:279
4326 #, c-format
4327 msgid "-d = Run in the background as renderfarm client.  The port (400) is optional.\n"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: cinelerra//main.C:280
4331 #, c-format
4332 msgid "-f = Run in the foreground as renderfarm client.  Substitute for -d.\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: cinelerra//main.C:281
4336 #, c-format
4337 msgid "-n = Nice value if running as renderfarm client. (20)\n"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: cinelerra//main.C:282
4341 #, c-format
4342 msgid "-c = Configuration file to use instead of %s/%s.\n"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: cinelerra//main.C:284
4346 #, c-format
4347 msgid "-r = batch render the contents of the batch file (%s/%s) with no GUI.  batch file is optional.\n"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: cinelerra//main.C:286
4351 #, c-format
4352 msgid ""
4353 "filenames = files to load\n"
4354 "\n"
4355 "\n"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: cinelerra//mainerror.C:43
4359 msgid ": Errors"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: cinelerra//mainerror.C:73
4363 msgid "The following errors occurred:"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: cinelerra//mainindexes.C:192 cinelerra//threadindexer.C:137
4367 msgid "Building Indexes..."
4368 msgstr ""
4369
4370 #: cinelerra//mainmenu.C:136 cinelerra//shbtnprefs.C:152
4371 #: plugins/svg/svgwin.C:247
4372 msgid "Edit"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: cinelerra//mainmenu.C:161
4376 msgid "Keyframes"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: cinelerra//mainmenu.C:178 cinelerra//new.C:277 cinelerra//setformat.C:336
4380 msgid "Audio"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: cinelerra//mainmenu.C:187 cinelerra//new.C:305 cinelerra//setformat.C:388
4384 msgid "Video"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: cinelerra//mainmenu.C:194
4388 msgid "Tracks"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: cinelerra//mainmenu.C:202
4392 msgid "Settings"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: cinelerra//mainmenu.C:233 cinelerra//vpatchgui.C:285
4396 msgid "Overlay mode"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: cinelerra//mainmenu.C:246
4400 msgid "Window"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: cinelerra//mainmenu.C:255
4404 msgid "Default positions"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: cinelerra//mainmenu.C:255
4408 msgid "Ctrl-P"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: cinelerra//mainmenu.C:256
4412 msgid "Tile left"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: cinelerra//mainmenu.C:257
4416 msgid "Tile right"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: cinelerra//mainmenu.C:563
4420 msgid "Dump CICache"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: cinelerra//mainmenu.C:573
4424 msgid "Dump EDL"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: cinelerra//mainmenu.C:587
4428 msgid "Dump Plugins"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: cinelerra//mainmenu.C:602
4432 msgid "Dump Assets"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: cinelerra//mainmenu.C:613
4436 msgid "Undo"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: cinelerra//mainmenu.C:625
4440 #, c-format
4441 msgid "Undo %s"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: cinelerra//mainmenu.C:631
4445 msgid "Redo"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: cinelerra//mainmenu.C:631
4449 msgid "Shift-Z"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: cinelerra//mainmenu.C:646
4453 #, c-format
4454 msgid "Redo %s"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: cinelerra//mainmenu.C:652
4458 msgid "Cut keyframes"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: cinelerra//mainmenu.C:652
4462 msgid "Shift-X"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: cinelerra//mainmenu.C:665
4466 msgid "Copy keyframes"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: cinelerra//mainmenu.C:665
4470 msgid "Shift-C"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: cinelerra//mainmenu.C:678
4474 msgid "Paste keyframes"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: cinelerra//mainmenu.C:678
4478 msgid "Shift-V"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: cinelerra//mainmenu.C:691
4482 msgid "Clear keyframes"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: cinelerra//mainmenu.C:691
4486 msgid "Shift-Del"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: cinelerra//mainmenu.C:706
4490 msgid "Change to linear"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: cinelerra//mainmenu.C:721
4494 msgid "Change to smooth"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: cinelerra//mainmenu.C:735
4498 msgid "Create curve type..."
4499 msgstr ""
4500
4501 #: cinelerra//mainmenu.C:794
4502 msgid "Cut default keyframe"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: cinelerra//mainmenu.C:794
4506 msgid "Alt-X"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: cinelerra//mainmenu.C:807
4510 msgid "Copy default keyframe"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: cinelerra//mainmenu.C:807
4514 msgid "Alt-c"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: cinelerra//mainmenu.C:820
4518 msgid "Paste default keyframe"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: cinelerra//mainmenu.C:820
4522 msgid "Alt-v"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: cinelerra//mainmenu.C:833
4526 msgid "Clear default keyframe"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: cinelerra//mainmenu.C:833
4530 msgid "Alt-Del"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: cinelerra//mainmenu.C:846
4534 msgid "Cut"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: cinelerra//mainmenu.C:858
4538 msgid "Copy"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: cinelerra//mainmenu.C:882 cinelerra//recordbatches.C:566
4542 #: cinelerra//swindow.C:571 plugins/compressor/compressor.C:1394
4543 #: plugins/piano/piano.C:912 plugins/synthesizer/synthesizer.C:1466
4544 msgid "Clear"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: cinelerra//mainmenu.C:882 cinelerra//shbtnprefs.C:132
4548 msgid "Del"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: cinelerra//mainmenu.C:896
4552 msgid "Paste silence"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: cinelerra//mainmenu.C:896
4556 msgid "Shift-Space"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: cinelerra//mainmenu.C:909
4560 msgid "Select All"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: cinelerra//mainmenu.C:920
4564 msgid "Clear labels"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: cinelerra//mainmenu.C:931
4568 msgid "Cut ads"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: cinelerra//mainmenu.C:943
4572 msgid "Detach transitions"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: cinelerra//mainmenu.C:955
4576 msgid "Mute Region"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: cinelerra//mainmenu.C:968
4580 msgid "Trim Selection"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: cinelerra//mainmenu.C:1016 cinelerra//mainmenu.C:1099
4584 msgid "Default Transition"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: cinelerra//mainmenu.C:1029
4588 msgid "Map 1:1"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: cinelerra//mainmenu.C:1041
4592 msgid "Map 5.1:2"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: cinelerra//mainmenu.C:1059
4596 msgid "Shift-T"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: cinelerra//mainmenu.C:1086
4600 msgid "Reset Translation"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: cinelerra//mainmenu.C:1099
4604 msgid "Shift-U"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: cinelerra//mainmenu.C:1127
4608 msgid "Delete tracks"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: cinelerra//mainmenu.C:1139
4612 msgid "Delete last track"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: cinelerra//mainmenu.C:1151
4616 msgid "Move tracks up"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: cinelerra//mainmenu.C:1151
4620 msgid "Shift-Up"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: cinelerra//mainmenu.C:1163
4624 msgid "Move tracks down"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: cinelerra//mainmenu.C:1163
4628 msgid "Shift-Down"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: cinelerra//mainmenu.C:1178
4632 msgid "Concatenate tracks"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: cinelerra//mainmenu.C:1195
4636 msgid "Loop Playback"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: cinelerra//mainmenu.C:1195
4640 msgid "Shift-L"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: cinelerra//mainmenu.C:1215
4644 msgid "Add subttl"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: cinelerra//mainmenu.C:1215
4648 msgid "Shift-Y"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: cinelerra//mainmenu.C:1228 cinelerra//swindow.C:469
4652 msgid "paste subttl"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: cinelerra//mainmenu.C:1245
4656 msgid "Set background render"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: cinelerra//mainmenu.C:1263
4660 msgid "Edit labels"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: cinelerra//mainmenu.C:1280
4664 msgid "Edit effects"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: cinelerra//mainmenu.C:1297
4668 msgid "Keyframes follow edits"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: cinelerra//mainmenu.C:1312
4672 msgid "Align cursor on frames"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: cinelerra//mainmenu.C:1327
4676 msgid "Typeless keyframes"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: cinelerra//mainmenu.C:1341 cinelerra//mainmenu.C:1351
4680 msgid "Slow Shuttle"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: cinelerra//mainmenu.C:1356
4684 msgid "Fast Shuttle"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: cinelerra//mainmenu.C:1361
4688 msgid "Save settings now"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: cinelerra//mainmenu.C:1370
4692 msgid "Saved settings."
4693 msgstr ""
4694
4695 #: cinelerra//mainmenu.C:1383
4696 msgid "Show Viewer"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: cinelerra//mainmenu.C:1395
4700 msgid "Show Resources"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: cinelerra//mainmenu.C:1407
4704 msgid "Show Compositor"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: cinelerra//mainmenu.C:1420
4708 msgid "Show Overlays"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: cinelerra//mainmenu.C:1420
4712 msgid "Ctrl-0"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: cinelerra//mainmenu.C:1438
4716 msgid "Show Levels"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: cinelerra//mainmenu.C:1469
4720 msgid "Split X pane"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: cinelerra//mainmenu.C:1469
4724 msgid "Ctrl-1"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: cinelerra//mainmenu.C:1482
4728 msgid "Split Y pane"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: cinelerra//mainmenu.C:1482
4732 msgid "Ctrl-2"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: cinelerra//mainprogress.C:169
4736 #, c-format
4737 msgid "%s ETA: %s"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: cinelerra//manualgoto.C:72
4741 msgid ": Goto position"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: cinelerra//manualgoto.C:120
4745 msgid "hour  min     sec     msec"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: cinelerra//mediadb.C:834
4749 #, c-format
4750 msgid " find timeline frame_id(%d) failed\n"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: cinelerra//menuattacheffect.C:29
4754 msgid "Attach Effect..."
4755 msgstr ""
4756
4757 #: cinelerra//menuattacheffect.C:45
4758 msgid "Attach Effect"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: cinelerra//menuattachtransition.C:40
4762 msgid "Attach Transition..."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: cinelerra//menuattachtransition.C:123
4766 msgid "Attach Transition"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: cinelerra//menuattachtransition.C:138
4770 msgid "Select transition from list"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: cinelerra//menueditlength.C:31
4774 msgid "Edit Length..."
4775 msgstr ""
4776
4777 #: cinelerra//menueditlength.C:52
4778 msgid "Shuffle Edits"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: cinelerra//menueditlength.C:67
4782 msgid "Reverse Edits"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: cinelerra//menueditlength.C:85
4786 msgid "Align Edits"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: cinelerra//menueffects.C:58
4790 msgid "Render effect..."
4791 msgstr ""
4792
4793 #: cinelerra//menueffects.C:147
4794 #, c-format
4795 msgid "No recordable tracks specified."
4796 msgstr ""
4797
4798 #: cinelerra//menueffects.C:158
4799 #, c-format
4800 msgid "No plugins available."
4801 msgstr ""
4802
4803 #: cinelerra//menueffects.C:260
4804 msgid "No output file specified."
4805 msgstr ""
4806
4807 #: cinelerra//menueffects.C:268
4808 msgid "No effect selected."
4809 msgstr ""
4810
4811 #: cinelerra//menueffects.C:309
4812 msgid "No selected range to process."
4813 msgstr ""
4814
4815 #: cinelerra//menueffects.C:324 cinelerra//mwindowgui.C:608
4816 #: cinelerra//vwindowgui.C:101
4817 #, c-format
4818 msgid ": %s"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: cinelerra//menueffects.C:469 cinelerra//packagerenderer.C:174
4822 #: cinelerra//savefile.C:101
4823 #, c-format
4824 msgid "Couldn't open %s"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: cinelerra//menueffects.C:592
4828 msgid ": Render effect"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: cinelerra//menueffects.C:633
4832 msgid "Select an effect"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: cinelerra//menueffects.C:646 cinelerra//render.C:1151
4836 msgid "Select the first file to render to:"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: cinelerra//menueffects.C:647 cinelerra//render.C:1152
4840 msgid "Select a file to render to:"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: cinelerra//menueffects.C:773
4844 msgid "Set up effect panel and hit \"OK\""
4845 msgstr ""
4846
4847 #: cinelerra//menueffects.C:776
4848 msgid ": Effect Prompt"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: cinelerra//menutransitionlength.C:32
4852 msgid "Transition Length..."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: cinelerra//messages.C:69 cinelerra//messages.C:85 cinelerra//messages.C:106
4856 #, c-format
4857 msgid "recieve message failed\n"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: cinelerra//messages.C:177 cinelerra//messages.C:185
4861 #: cinelerra//messages.C:194
4862 #, c-format
4863 msgid "send message failed\n"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: cinelerra//messages.C:202 cinelerra//messages.C:210
4867 msgid "Messages::write_message"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: cinelerra//meterpanel.C:394
4871 msgid "Show meters"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: cinelerra//mwindow.C:589
4875 #, c-format
4876 msgid "MWindow::init_plugins: can't create plugin index: %s\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: cinelerra//mwindow.C:650
4880 #, c-format
4881 msgid "MWindow::init_ladspa_index: can't create plugin index: %s\n"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: cinelerra//mwindow.C:930
4885 #, c-format
4886 msgid "MWindow::init_theme: prefered theme %s not found.\n"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: cinelerra//mwindow.C:934
4890 #, c-format
4891 msgid "MWindow::init_theme: trying default theme %s\n"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: cinelerra//mwindow.C:944
4895 #, c-format
4896 msgid "MWindow::init_theme: theme_plugin not found.\n"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: cinelerra//mwindow.C:950
4900 #, c-format
4901 msgid "MWindow::init_theme: unable to load theme %s\n"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: cinelerra//mwindow.C:1233
4905 msgid "multiple video tracks"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: cinelerra//mwindow.C:1245
4909 msgid "crosses edits"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: cinelerra//mwindow.C:1247
4913 msgid "not asset"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: cinelerra//mwindow.C:1266
4917 msgid "no file"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: cinelerra//mwindow.C:1272
4921 msgid "db failed"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: cinelerra//mwindow.C:1276
4925 #, c-format
4926 msgid "put_commercial: %s"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: cinelerra//mwindow.C:1341
4930 #, c-format
4931 msgid "Loading %s"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: cinelerra//mwindow.C:1359
4935 #, c-format
4936 msgid ""
4937 "%s's resolution is %dx%d.\n"
4938 "Images with odd dimensions may not decode properly."
4939 msgstr ""
4940
4941 #: cinelerra//mwindow.C:1370
4942 #, c-format
4943 msgid ""
4944 "%s's index was built for program number %d\n"
4945 "Playback preference is %d.\n"
4946 "  Using program %d."
4947 msgstr ""
4948
4949 #: cinelerra//mwindow.C:1416
4950 #, c-format
4951 msgid "Failed to open %s"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: cinelerra//mwindow.C:1449
4955 msgid "'s format couldn't be determined."
4956 msgstr ""
4957
4958 #: cinelerra//mwindow.C:1519
4959 #, c-format
4960 msgid ""
4961 "XML file %s\n"
4962 " not from cinelerra."
4963 msgstr ""
4964
4965 #: cinelerra//mwindow.C:1521
4966 #, c-format
4967 msgid "Unknown %s"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: cinelerra//mwindow.C:1529
4971 #, c-format
4972 msgid ""
4973 "Warning: XML from cinelerra version %s\n"
4974 "Session data may be incompatible."
4975 msgstr ""
4976
4977 #: cinelerra//mwindow.C:1722
4978 msgid "load"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: cinelerra//mwindow.C:1799 cinelerra//mwindow.C:1832
4982 #, c-format
4983 msgid ""
4984 "The %s '%s' in file '%s' is not part of your installation of Cinelerra.\n"
4985 "The project won't be rendered as it was meant and Cinelerra might crash.\n"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: cinelerra//mwindow.C:1865
4989 #, c-format
4990 msgid ""
4991 "MWindow::init_shm: /proc/sys/kernel/shmmax is %p.\n"
4992 "you probably need to be root, or:\n"
4993 "as root, run: echo 0x7fffffff > /proc/sys/kernel/shmmax\n"
4994 "before trying to start cinelerra.\n"
4995 "It should be at least 0x7fffffff for Cinelerra.\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: cinelerra//mwindow.C:1895
4999 msgid "Initializing Plugins"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: cinelerra//mwindow.C:1901
5003 msgid "Initializing GUI"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: cinelerra//mwindow.C:1909
5007 msgid "Initializing Fonts"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: cinelerra//mwindow.C:2947