update cin.po data, add fr.po from olivier patches
[goodguy/history.git] / cinelerra-5.1 / po / cin.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:08-0600\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: guicast/bcbutton.C:266 guicast/bcbutton.C:274 guicast/bcbutton.C:490
21 #: cinelerra/preferencesthread.C:658
22 msgid "OK"
23 msgstr ""
24
25 #: guicast/bcbutton.C:322 guicast/bcbutton.C:330 guicast/bcbutton.C:338
26 #: guicast/bcbutton.C:517 guicast/bcbutton.C:519 guicast/bcbutton.C:526
27 #: cinelerra/confirmquit.C:109 cinelerra/confirmquit.C:111
28 #: cinelerra/preferencesthread.C:686 cinelerra/preferencesthread.C:688
29 msgid "Cancel"
30 msgstr ""
31
32 #: guicast/bccapture.C:63
33 #, c-format
34 msgid "cannot connect to X server.\n"
35 msgstr ""
36
37 #: guicast/bccapture.C:65 guicast/bcdisplay.C:60 guicast/bcdisplayinfo.C:244
38 #: guicast/bcwindowbase.C:654
39 #, c-format
40 msgid "'DISPLAY' environment variable not set.\n"
41 msgstr ""
42
43 #: guicast/bcdelete.C:69
44 msgid "Really delete the following files?"
45 msgstr ""
46
47 #: guicast/bcdisplayinfo.C:241
48 #, c-format
49 msgid "BC_DisplayInfo::init_window: cannot open display \"%s\".\n"
50 msgstr ""
51
52 #: guicast/bcdisplayinfo.C:246
53 #, c-format
54 msgid "BC_DisplayInfo::init_window: cannot connect to X server.\n"
55 msgstr ""
56
57 #: guicast/bcfilebox.C:256
58 msgid "Change the filter"
59 msgstr ""
60
61 #: guicast/bcfilebox.C:274
62 msgid "Size numeric format"
63 msgstr ""
64
65 #: guicast/bcfilebox.C:300
66 msgid "Submit the directory"
67 msgstr ""
68
69 #: guicast/bcfilebox.C:325
70 msgid "Descend directory"
71 msgstr ""
72
73 #: guicast/bcfilebox.C:327
74 msgid "Submit the file"
75 msgstr ""
76
77 #: guicast/bcfilebox.C:346
78 msgid "Cancel the operation"
79 msgstr ""
80
81 #: guicast/bcfilebox.C:367 cinelerra/awindowgui.C:2755
82 #: cinelerra/folderlistmenu.C:61
83 msgid "Display text"
84 msgstr ""
85
86 #: guicast/bcfilebox.C:381 cinelerra/awindowgui.C:2746
87 #: cinelerra/folderlistmenu.C:61
88 msgid "Display icons"
89 msgstr ""
90
91 #: guicast/bcfilebox.C:395
92 msgid "Create new folder"
93 msgstr ""
94
95 #: guicast/bcfilebox.C:408
96 msgid "Rename file"
97 msgstr ""
98
99 #: guicast/bcfilebox.C:420
100 msgid "Up a directory"
101 msgstr ""
102
103 #: guicast/bcfilebox.C:434
104 msgid "Delete files"
105 msgstr ""
106
107 #: guicast/bcfilebox.C:448
108 msgid "Refresh"
109 msgstr ""
110
111 #: guicast/bcfilebox.C:636 cinelerra/awindowgui.C:2490
112 msgid "Search:"
113 msgstr ""
114
115 #: guicast/bcfilebox.C:672
116 msgid "Specify filter:"
117 msgstr ""
118
119 #: guicast/bcfilebox.C:1362 cinelerra/binfolder.C:1673
120 msgid ": New folder"
121 msgstr ""
122
123 #: guicast/bcfilebox.C:1377
124 msgid ": Rename"
125 msgstr ""
126
127 #: guicast/bcfilebox.C:1392
128 msgid ": Delete"
129 msgstr ""
130
131 #: guicast/bcfilebox.inc:47 cinelerra/mainmenu.C:100
132 msgid "File"
133 msgstr ""
134
135 #: guicast/bcfilebox.inc:48
136 msgid "Size"
137 msgstr ""
138
139 #: guicast/bcfilebox.inc:49
140 msgid "Date"
141 msgstr ""
142
143 #: guicast/bcfilebox.inc:50
144 msgid "Ext."
145 msgstr ""
146
147 #: guicast/bcnewfolder.C:61 cinelerra/binfolder.C:1778
148 msgid "Enter the name of the folder:"
149 msgstr ""
150
151 #: guicast/bcnewfolder.C:63 cinelerra/pluginclient.C:320
152 msgid "Untitled"
153 msgstr ""
154
155 #: guicast/bcpopup.C:32 guicast/bcpopup.C:38 cinelerra/canvas.C:1160
156 msgid "Fullscreen"
157 msgstr ""
158
159 #: guicast/bcpopup.C:55
160 msgid "Popup"
161 msgstr ""
162
163 #: guicast/bcprogressbox.C:118
164 msgid "Progress"
165 msgstr ""
166
167 #: guicast/bcrecentlist.C:40 guicast/bcrecentlist.C:52
168 msgid "Choose from recently used"
169 msgstr ""
170
171 #: guicast/bcrename.C:63
172 msgid "Enter a new name for the file:"
173 msgstr ""
174
175 #: guicast/bcresources.C:1811
176 #, c-format
177 msgid "Conversion from %s to %s is not available\n"
178 msgstr ""
179
180 #: guicast/bctextbox.C:2930
181 msgid "Cut"
182 msgstr ""
183
184 #: guicast/bctextbox.C:2944 cinelerra/clippopup.C:240 cinelerra/mainmenu.C:888
185 #: cinelerra/proxypopup.C:205 cinelerra/savefile.C:256
186 msgid "Copy"
187 msgstr ""
188
189 #: guicast/bctextbox.C:2957 cinelerra/assetpopup.C:292
190 #: cinelerra/clippopup.C:273 cinelerra/mainmenu.C:901
191 #: cinelerra/proxypopup.C:238 cinelerra/swindow.C:546
192 msgid "Paste"
193 msgstr ""
194
195 #: guicast/bctheme.C:500
196 #, c-format
197 msgid "Theme::get_image: %s not found.\n"
198 msgstr ""
199
200 #: guicast/bctheme.C:511
201 #, c-format
202 msgid "BC_Theme::check_used: Images aren't used.\n"
203 msgstr ""
204
205 #: guicast/bcwindow3d.C:65
206 #, c-format
207 msgid "%s: opengl initialization failed failed\n"
208 msgstr ""
209
210 #: guicast/test.C:181
211 msgid ""
212 "Mary Egbert\n"
213 "had a little lamb."
214 msgstr ""
215
216 #: guicast/test.C:183 cinelerra/localsession.C:65
217 msgid "Hello world"
218 msgstr ""
219
220 #: guicast/units.h:39
221 msgid "Hours:Minutes:Seconds.xxx"
222 msgstr ""
223
224 #: guicast/units.h:42
225 msgid "Hours:Minutes:Seconds:Frames"
226 msgstr ""
227
228 #: guicast/units.h:44 cinelerra/patchbay.C:83
229 #: plugins/motion51/motionwindow51.C:49
230 msgid "Samples"
231 msgstr ""
232
233 #: guicast/units.h:46
234 msgid "Hex Samples"
235 msgstr ""
236
237 #: guicast/units.h:48 cinelerra/patchbay.C:84
238 msgid "Frames"
239 msgstr ""
240
241 #: guicast/units.h:60
242 msgid "Feet-frames"
243 msgstr ""
244
245 #: guicast/units.h:65 guicast/units.h:68
246 msgid "Hours:Minutes:Seconds"
247 msgstr ""
248
249 #: guicast/units.h:71 cinelerra/interfaceprefs.C:192 cinelerra/patchbay.C:93
250 msgid "Seconds"
251 msgstr ""
252
253 #: guicast/units.h:76
254 msgid "Minutes:Seconds"
255 msgstr ""
256
257 #: cinelerra/aboutprefs.C:93
258 msgid "About:"
259 msgstr ""
260
261 #: cinelerra/aboutprefs.C:111
262 msgid "License:"
263 msgstr ""
264
265 #: cinelerra/aboutprefs.C:117
266 #, c-format
267 msgid ""
268 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms\n"
269 "of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version\n"
270 "2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
271 "  This software uses libraries from the FFmpeg project under the LGPLv2.1.\n"
272 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
273 "without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR\n"
274 "PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
275 msgstr ""
276
277 #: cinelerra/adcuts.C:30
278 #, c-format
279 msgid "cuts to %s complete\n"
280 msgstr ""
281
282 #: cinelerra/adeviceprefs.C:302 cinelerra/vdeviceprefs.C:333
283 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:344 cinelerra/vdeviceprefs.C:361
284 msgid "Device path:"
285 msgstr ""
286
287 #: cinelerra/adeviceprefs.C:323 cinelerra/adeviceprefs.C:393
288 #: cinelerra/adeviceprefs.C:580 cinelerra/adeviceprefs.C:597
289 #: cinelerra/adeviceprefs.C:599 cinelerra/assetedit.C:378
290 #: cinelerra/fileformat.C:89 cinelerra/formatwindow.C:49
291 msgid "Bits:"
292 msgstr ""
293
294 #: cinelerra/adeviceprefs.C:372
295 msgid "Device:"
296 msgstr ""
297
298 #: cinelerra/adeviceprefs.C:407
299 msgid "Stop playback locks up."
300 msgstr ""
301
302 #: cinelerra/adeviceprefs.C:434
303 msgid "Server:"
304 msgstr ""
305
306 #: cinelerra/adeviceprefs.C:452 cinelerra/adeviceprefs.C:503
307 #: cinelerra/interfaceprefs.C:134 cinelerra/performanceprefs.C:161
308 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:279
309 msgid "Port:"
310 msgstr ""
311
312 #: cinelerra/adeviceprefs.C:483 cinelerra/vdeviceprefs.C:261
313 msgid "Device Path:"
314 msgstr ""
315
316 #: cinelerra/adeviceprefs.C:523 cinelerra/channeledit.C:1015
317 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:297
318 msgid "Channel:"
319 msgstr ""
320
321 #: cinelerra/adeviceprefs.C:547 cinelerra/vdeviceprefs.C:320
322 msgid "Syt Offset:"
323 msgstr ""
324
325 #: cinelerra/adeviceprefs.C:565 cinelerra/adeviceprefs.C:567
326 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:217 cinelerra/vdeviceprefs.C:219
327 msgid "DVB Adapter:"
328 msgstr ""
329
330 #: cinelerra/adeviceprefs.C:573 cinelerra/vdeviceprefs.C:224
331 msgid "dev:"
332 msgstr ""
333
334 #: cinelerra/adeviceprefs.C:588 cinelerra/adeviceprefs.C:607
335 msgid "Follow audio config"
336 msgstr ""
337
338 #: cinelerra/amodule.C:472
339 #, c-format
340 msgid "AModule::import_samples Couldn't open %s.\n"
341 msgstr ""
342
343 #: cinelerra/apanel.C:47
344 msgid "Automation"
345 msgstr ""
346
347 #: cinelerra/apanel.C:51
348 #, c-format
349 msgid "Plugin %d"
350 msgstr ""
351
352 #: cinelerra/apanel.C:89 cinelerra/gwindowgui.C:82
353 #: cinelerra/keyframepopup.C:566 cinelerra/mainmenu.C:244
354 msgid "Mute"
355 msgstr ""
356
357 #: cinelerra/apanel.C:101
358 msgid "Play"
359 msgstr ""
360
361 #: cinelerra/apatchgui.C:201 cinelerra/apatchgui.C:208
362 #: cinelerra/vpatchgui.C:166 cinelerra/vpatchgui.C:173
363 #: plugins/bluebanana/bluebananawindow.C:2119
364 msgid "fade"
365 msgstr ""
366
367 #: cinelerra/apatchgui.C:285 cinelerra/gwindowgui.C:90 cinelerra/mainmenu.C:246
368 msgid "Pan"
369 msgstr ""
370
371 #: cinelerra/apatchgui.C:295 cinelerra/apatchgui.C:303
372 msgid "pan"
373 msgstr ""
374
375 #: cinelerra/apatchgui.C:358 cinelerra/vpatchgui.C:473
376 msgid "Mixer"
377 msgstr ""
378
379 #: cinelerra/appearanceprefs.C:69
380 msgid "Layout:"
381 msgstr ""
382
383 #: cinelerra/appearanceprefs.C:74
384 msgid "Theme:"
385 msgstr ""
386
387 #: cinelerra/appearanceprefs.C:81
388 msgid "Plugin Icons:"
389 msgstr ""
390
391 #: cinelerra/appearanceprefs.C:90
392 msgid "Time Format:"
393 msgstr ""
394
395 #: cinelerra/appearanceprefs.C:94
396 msgid "Flags:"
397 msgstr ""
398
399 #: cinelerra/appearanceprefs.C:126
400 msgid "Frames per foot:"
401 msgstr ""
402
403 #: cinelerra/appearanceprefs.C:141 cinelerra/channeledit.C:1453
404 #: cinelerra/channeledit.C:1526 plugins/chromakey/chromakey.C:133
405 #: plugins/chromakeyhsv/chromakey.C:185
406 msgid "Color:"
407 msgstr ""
408
409 #: cinelerra/appearanceprefs.C:144
410 msgid "Highlighting Inversion color:"
411 msgstr ""
412
413 #: cinelerra/appearanceprefs.C:152
414 msgid "YUV color space:"
415 msgstr ""
416
417 #: cinelerra/appearanceprefs.C:159
418 msgid "YUV color range:"
419 msgstr ""
420
421 #: cinelerra/appearanceprefs.C:391
422 msgid "Use thumbnails in resource window"
423 msgstr ""
424
425 #: cinelerra/appearanceprefs.C:408
426 msgid "Show tip of the day"
427 msgstr ""
428
429 #: cinelerra/appearanceprefs.C:421
430 msgid "ffmpeg probe warns rebuild indexes"
431 msgstr ""
432
433 #: cinelerra/appearanceprefs.C:434
434 msgid "EDL version warns if mismatched"
435 msgstr ""
436
437 #: cinelerra/appearanceprefs.C:447
438 msgid "Create Bluray warns if not root"
439 msgstr ""
440
441 #: cinelerra/appearanceprefs.C:460
442 msgid "Popups activate on button up"
443 msgstr ""
444
445 #: cinelerra/appearanceprefs.C:473
446 msgid "Set Input Focus when window entered"
447 msgstr ""
448
449 #: cinelerra/appearanceprefs.C:486
450 msgid "Click to activate text focus"
451 msgstr ""
452
453 #: cinelerra/appearanceprefs.C:502
454 msgid "Click to deactivate text focus"
455 msgstr ""
456
457 #: cinelerra/appearanceprefs.C:518
458 msgid "Always show next frame"
459 msgstr ""
460
461 #: cinelerra/appearanceprefs.C:550
462 msgid "BT601"
463 msgstr ""
464
465 #: cinelerra/appearanceprefs.C:551
466 msgid "BT709"
467 msgstr ""
468
469 #: cinelerra/appearanceprefs.C:552
470 msgid "BT2020"
471 msgstr ""
472
473 #: cinelerra/appearanceprefs.C:594 cinelerra/compresspopup.C:39
474 #: cinelerra/file.inc:109
475 msgid "JPEG"
476 msgstr ""
477
478 #: cinelerra/appearanceprefs.C:595 cinelerra/file.inc:113
479 msgid "MPEG"
480 msgstr ""
481
482 #: cinelerra/appearanceprefs.C:637
483 msgid "Perpetual session"
484 msgstr ""
485
486 #: cinelerra/assetedit.C:204
487 msgid ": Asset Info"
488 msgstr ""
489
490 #: cinelerra/assetedit.C:268
491 msgid ": Asset path"
492 msgstr ""
493
494 #: cinelerra/assetedit.C:269
495 msgid "Select a file for this asset:"
496 msgstr ""
497
498 #: cinelerra/assetedit.C:273
499 msgid "File format:"
500 msgstr ""
501
502 #: cinelerra/assetedit.C:282
503 msgid "Bytes:"
504 msgstr ""
505
506 #: cinelerra/assetedit.C:310
507 msgid "Bitrate (bits/sec):"
508 msgstr ""
509
510 #: cinelerra/assetedit.C:324 cinelerra/formattools.C:175
511 msgid "Audio:"
512 msgstr ""
513
514 #: cinelerra/assetedit.C:330 cinelerra/assetedit.C:458 cinelerra/fileexr.C:595
515 #: cinelerra/fileffmpeg.C:662 cinelerra/filesndfile.C:404
516 #: cinelerra/filetga.C:925 cinelerra/filetiff.C:610
517 msgid "Compression:"
518 msgstr ""
519
520 #: cinelerra/assetedit.C:342 cinelerra/fileformat.C:77 cinelerra/new.C:356
521 #: cinelerra/setformat.C:323 plugins/livevideo/livevideo.C:226
522 msgid "Channels:"
523 msgstr ""
524
525 #: cinelerra/assetedit.C:360 cinelerra/fileformat.C:83
526 msgid "Sample rate:"
527 msgstr ""
528
529 #: cinelerra/assetedit.C:392 cinelerra/fileformat.C:95
530 msgid "Header length:"
531 msgstr ""
532
533 #: cinelerra/assetedit.C:404 cinelerra/fileformat.C:102
534 #: cinelerra/filesndfile.C:423 cinelerra/formatwindow.C:65
535 msgid "Byte order:"
536 msgstr ""
537
538 #: cinelerra/assetedit.C:424 cinelerra/assetedit.C:792
539 msgid "Lo-Hi"
540 msgstr ""
541
542 #: cinelerra/assetedit.C:426 cinelerra/assetedit.C:810
543 msgid "Hi-Lo"
544 msgstr ""
545
546 #: cinelerra/assetedit.C:438
547 msgid "Values are unsigned"
548 msgstr ""
549
550 #: cinelerra/assetedit.C:440 cinelerra/assetedit.C:828
551 #: cinelerra/fileformat.C:181
552 msgid "Values are signed"
553 msgstr ""
554
555 #: cinelerra/assetedit.C:452 cinelerra/formattools.C:199
556 msgid "Video:"
557 msgstr ""
558
559 #: cinelerra/assetedit.C:469 cinelerra/setformat.C:355
560 msgid "Frame rate:"
561 msgstr ""
562
563 #: cinelerra/assetedit.C:486 cinelerra/scale.C:211 cinelerra/scale.C:215
564 #: cinelerra/setformat.C:370 plugins/freeverb/freeverb.C:330
565 #: plugins/photoscale/photoscale.C:66
566 msgid "Width:"
567 msgstr ""
568
569 #: cinelerra/assetedit.C:494 cinelerra/scale.C:221 cinelerra/scale.C:225
570 #: cinelerra/setformat.C:377 plugins/photoscale/photoscale.C:60
571 #: plugins/photoscale/photoscale.C:76
572 msgid "Height:"
573 msgstr ""
574
575 #: cinelerra/assetedit.C:504
576 msgid "Actual width:"
577 msgstr ""
578
579 #: cinelerra/assetedit.C:514
580 msgid "Actual height:"
581 msgstr ""
582
583 #: cinelerra/assetedit.C:523
584 msgid "Fix interlacing:"
585 msgstr ""
586
587 #: cinelerra/assetedit.C:527
588 msgid "Asset's interlacing:"
589 msgstr ""
590
591 #: cinelerra/assetedit.C:541
592 msgid "Interlace correction:"
593 msgstr ""
594
595 #: cinelerra/assetedit.C:620
596 msgid "Automatically Fix Interlacing"
597 msgstr ""
598
599 #: cinelerra/assetedit.C:875
600 msgid "Detail"
601 msgstr ""
602
603 #: cinelerra/assetedit.C:892
604 msgid "Asset Detail"
605 msgstr ""
606
607 #: cinelerra/assetedit.C:926
608 msgid "no info available"
609 msgstr ""
610
611 #: cinelerra/assetedit.h:97
612 msgid ": Path"
613 msgstr ""
614
615 #: cinelerra/assetedit.h:98
616 msgid "Select a file"
617 msgstr ""
618
619 #: cinelerra/assetpopup.C:85 cinelerra/clippopup.C:75
620 msgid "Match..."
621 msgstr ""
622
623 #: cinelerra/assetpopup.C:90 cinelerra/proxypopup.C:70
624 msgid "Remove..."
625 msgstr ""
626
627 #: cinelerra/assetpopup.C:150 cinelerra/clippopup.C:136
628 #: cinelerra/proxypopup.C:101
629 msgid "Info..."
630 msgstr ""
631
632 #: cinelerra/assetpopup.C:181
633 msgid "Rebuild index"
634 msgstr ""
635
636 #: cinelerra/assetpopup.C:200 cinelerra/channeledit.C:565
637 msgid "Sort"
638 msgstr ""
639
640 #: cinelerra/assetpopup.C:218 cinelerra/clippopup.C:184
641 #: cinelerra/mainmenu.C:239 cinelerra/proxypopup.C:149
642 msgid "View"
643 msgstr ""
644
645 #: cinelerra/assetpopup.C:245 cinelerra/clippopup.C:211
646 #: cinelerra/proxypopup.C:176
647 msgid "View in new window"
648 msgstr ""
649
650 #: cinelerra/assetpopup.C:273
651 msgid "Open Mixers"
652 msgstr ""
653
654 #: cinelerra/assetpopup.C:310 cinelerra/clippopup.C:291
655 msgid "Match project size"
656 msgstr ""
657
658 #: cinelerra/assetpopup.C:323 cinelerra/clippopup.C:305
659 msgid "Match frame rate"
660 msgstr ""
661
662 #: cinelerra/assetpopup.C:336 cinelerra/clippopup.C:319
663 msgid "Match all"
664 msgstr ""
665
666 #: cinelerra/assetpopup.C:350 cinelerra/proxypopup.C:256
667 msgid "Remove from project"
668 msgstr ""
669
670 #: cinelerra/assetpopup.C:370 cinelerra/proxypopup.C:277
671 msgid "Remove from disk"
672 msgstr ""
673
674 #: cinelerra/assetpopup.C:413 cinelerra/assetpopup.C:420
675 #: plugins/titler/titler.h:39
676 msgid "png"
677 msgstr ""
678
679 #: cinelerra/assetpopup.C:414 cinelerra/assetpopup.C:421
680 msgid "jpeg"
681 msgstr ""
682
683 #: cinelerra/assetpopup.C:415 cinelerra/assetpopup.C:422
684 msgid "tiff"
685 msgstr ""
686
687 #: cinelerra/assetpopup.C:416 cinelerra/assetpopup.C:423
688 msgid "ppm"
689 msgstr ""
690
691 #: cinelerra/assetpopup.C:428 cinelerra/loadfile.C:46
692 msgid "Load files..."
693 msgstr ""
694
695 #: cinelerra/assetpopup.C:460
696 msgid "Copy file list"
697 msgstr ""
698
699 #: cinelerra/assetpopup.C:502
700 msgid "Nothing selected"
701 msgstr ""
702
703 #: cinelerra/assetpopup.C:549
704 msgid ": Copy File List"
705 msgstr ""
706
707 #: cinelerra/assetpopup.C:565
708 msgid "List of asset paths:"
709 msgstr ""
710
711 #: cinelerra/assetpopup.C:591
712 msgid "Paste file list"
713 msgstr ""
714
715 #: cinelerra/assetpopup.C:676
716 msgid ": Paste File List"
717 msgstr ""
718
719 #: cinelerra/assetpopup.C:692
720 msgid "Enter list of asset paths:"
721 msgstr ""
722
723 #: cinelerra/assetpopup.C:718
724 msgid "Snapshot..."
725 msgstr ""
726
727 #: cinelerra/assetpopup.C:760
728 msgid "snap"
729 msgstr ""
730
731 #: cinelerra/assetpopup.C:831
732 msgid "snapshot render failed"
733 msgstr ""
734
735 #: cinelerra/assetpopup.C:839
736 msgid "Grabshot..."
737 msgstr ""
738
739 #: cinelerra/assetpopup.C:985
740 msgid "grab"
741 msgstr ""
742
743 #: cinelerra/assetpopup.C:1052
744 msgid "grabshot render failed"
745 msgstr ""
746
747 #: cinelerra/assetremove.C:32
748 msgid ": Remove assets"
749 msgstr ""
750
751 #: cinelerra/assetremove.C:71
752 msgid "Permanently remove from disk?"
753 msgstr ""
754
755 #: cinelerra/atrack.C:134 cinelerra/new.C:116
756 #, c-format
757 msgid "Audio %d"
758 msgstr ""
759
760 #: cinelerra/audioalsa.C:278
761 #, c-format
762 msgid "no PCM configurations available\n"
763 msgstr ""
764
765 #: cinelerra/audioalsa.C:287
766 #, c-format
767 msgid "failed to set up interleaved device access.\n"
768 msgstr ""
769
770 #: cinelerra/audioalsa.C:296
771 #, c-format
772 msgid "failed to set output format.\n"
773 msgstr ""
774
775 #: cinelerra/audioalsa.C:305
776 #, c-format
777 msgid "Configured ALSA device does not support %d channel operation.\n"
778 msgstr ""
779
780 #: cinelerra/audioalsa.C:316
781 #, c-format
782 msgid " Configured ALSA device does not support %u Hz playback.\n"
783 msgstr ""
784
785 #: cinelerra/audiooss.C:213 cinelerra/audiooss.C:215 cinelerra/audiooss.C:219
786 #: cinelerra/audiooss.C:221
787 #, c-format
788 msgid "%s failed\n"
789 msgstr ""
790
791 #: cinelerra/avc1394transport.C:175 cinelerra/playtransport.C:356
792 msgid "Rewind ( Home )"
793 msgstr ""
794
795 #: cinelerra/avc1394transport.C:200
796 msgid "Fast Reverse ( + )"
797 msgstr ""
798
799 #: cinelerra/avc1394transport.C:224
800 msgid "Reverse Play ( 6 )"
801 msgstr ""
802
803 #: cinelerra/avc1394transport.C:256
804 msgid "Stop ( 0 )"
805 msgstr ""
806
807 #: cinelerra/avc1394transport.C:281
808 msgid "Play ( 3 )"
809 msgstr ""
810
811 #: cinelerra/avc1394transport.C:314 cinelerra/recordtransport.C:277
812 msgid "Pause"
813 msgstr ""
814
815 #: cinelerra/avc1394transport.C:337
816 msgid "Fast Forward ( Enter )"
817 msgstr ""
818
819 #: cinelerra/avc1394transport.C:365 cinelerra/playtransport.C:447
820 msgid "Jump to end ( End )"
821 msgstr ""
822
823 #: cinelerra/awindowgui.C:83
824 msgid "Audio Effects"
825 msgstr ""
826
827 #: cinelerra/awindowgui.C:84
828 msgid "Video Effects"
829 msgstr ""
830
831 #: cinelerra/awindowgui.C:85
832 msgid "Audio Transitions"
833 msgstr ""
834
835 #: cinelerra/awindowgui.C:86
836 msgid "Video Transitions"
837 msgstr ""
838
839 #: cinelerra/awindowgui.C:87
840 msgid "Labels"
841 msgstr ""
842
843 #: cinelerra/awindowgui.C:88 cinelerra/binfolder.C:1779
844 msgid "Clips"
845 msgstr ""
846
847 #: cinelerra/awindowgui.C:89 cinelerra/binfolder.C:1779
848 msgid "Media"
849 msgstr ""
850
851 #: cinelerra/awindowgui.C:90
852 msgid "Proxy"
853 msgstr ""
854
855 #: cinelerra/awindowgui.C:524 cinelerra/awindowgui.C:582
856 #, c-format
857 msgid "Reading %s"
858 msgstr ""
859
860 #: cinelerra/awindowgui.C:672 cinelerra/awindowgui.C:715
861 #, c-format
862 msgid "Rendering %s"
863 msgstr ""
864
865 #: cinelerra/awindowgui.C:817
866 msgid ": Resources"
867 msgstr ""
868
869 #: cinelerra/awindowgui.C:992 cinelerra/awindowgui.C:1843
870 #: cinelerra/awindowgui.C:1862
871 msgid "awindowgui#Title"
872 msgstr ""
873
874 #: cinelerra/awindowgui.C:993 cinelerra/awindowgui.C:1844
875 msgid "Comments"
876 msgstr ""
877
878 #: cinelerra/awindowgui.C:1073
879 msgid "Visibility"
880 msgstr ""
881
882 #: cinelerra/awindowgui.C:1271
883 msgid ": Remove plugin"
884 msgstr ""
885
886 #: cinelerra/awindowgui.C:1297
887 msgid "remove plugin?"
888 msgstr ""
889
890 #: cinelerra/awindowgui.C:1326
891 #, c-format
892 msgid "remove %s\n"
893 msgstr ""
894
895 #: cinelerra/awindowgui.C:1697
896 msgid "Proxy clip"
897 msgstr ""
898
899 #: cinelerra/awindowgui.C:1861
900 msgid "Time Stamps"
901 msgstr ""
902
903 #: cinelerra/awindowgui.C:2536
904 msgid "Delete asset from disk"
905 msgstr ""
906
907 #: cinelerra/awindowgui.C:2549
908 msgid "Delete asset from project"
909 msgstr ""
910
911 #: cinelerra/awindowgui.C:2578
912 msgid "Redraw index"
913 msgstr ""
914
915 #: cinelerra/awindowgui.C:2591
916 msgid "Paste asset on recordable tracks"
917 msgstr ""
918
919 #: cinelerra/awindowgui.C:2604
920 msgid "Append asset in new tracks"
921 msgstr ""
922
923 #: cinelerra/awindowgui.C:2617
924 msgid "View asset"
925 msgstr ""
926
927 #: cinelerra/awindowgui.C:2661 cinelerra/fileffmpeg.C:1014
928 msgid "ffmpeg"
929 msgstr ""
930
931 #: cinelerra/awindowgui.C:2662
932 msgid "ladspa"
933 msgstr ""
934
935 #: cinelerra/awindowgui.C:2663
936 msgid "lv2"
937 msgstr ""
938
939 #: cinelerra/awindowgui.C:2664
940 msgid "audio_tools"
941 msgstr ""
942
943 #: cinelerra/awindowgui.C:2665
944 msgid "audio_transitions"
945 msgstr ""
946
947 #: cinelerra/awindowgui.C:2666
948 msgid "blending"
949 msgstr ""
950
951 #: cinelerra/awindowgui.C:2667
952 msgid "colors"
953 msgstr ""
954
955 #: cinelerra/awindowgui.C:2668
956 msgid "exotic"
957 msgstr ""
958
959 #: cinelerra/awindowgui.C:2669
960 msgid "transforms"
961 msgstr ""
962
963 #: cinelerra/awindowgui.C:2670
964 msgid "tv_effects"
965 msgstr ""
966
967 #: cinelerra/awindowgui.C:2671
968 msgid "video_tools"
969 msgstr ""
970
971 #: cinelerra/awindowgui.C:2672
972 msgid "video_transitions"
973 msgstr ""
974
975 #: cinelerra/awindowgui.C:2701
976 msgid "Preview"
977 msgstr ""
978
979 #: cinelerra/awindowgui.C:2749
980 msgid "Display icons packed"
981 msgstr ""
982
983 #: cinelerra/awindowgui.C:2752
984 msgid "Display icon list"
985 msgstr ""
986
987 #: cinelerra/awindowgui.C:2762 cinelerra/clippopup.C:166
988 #: cinelerra/folderlistmenu.C:92 cinelerra/proxypopup.C:131
989 msgid "Sort items"
990 msgstr ""
991
992 #: cinelerra/batch.C:93
993 msgid "Open"
994 msgstr ""
995
996 #: cinelerra/batch.C:94 cinelerra/recordthread.C:136
997 msgid "Done"
998 msgstr ""
999
1000 #: cinelerra/batch.C:94
1001 msgid "Ok"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: cinelerra/batch.C:98 cinelerra/batch.C:102
1005 msgid "New file"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: cinelerra/batch.C:102
1009 msgid "Exists"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: cinelerra/batch.C:138 cinelerra/recordengine.C:693
1013 #: cinelerra/recordengine.C:701
1014 #, c-format
1015 msgid "Untimed"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: cinelerra/batch.C:139 cinelerra/recordengine.C:694
1019 #: cinelerra/recordengine.C:702
1020 #, c-format
1021 msgid "Timed"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: cinelerra/batch.C:141 cinelerra/batchrender.C:886 cinelerra/ffmpeg.C:2733
1025 #: cinelerra/ffmpeg.C:2841 cinelerra/file.C:1303 cinelerra/file.C:1330
1026 #: cinelerra/interfaceprefs.C:538 cinelerra/interlacemodes.h:34
1027 #: cinelerra/loadmode.C:93 cinelerra/new.C:877 cinelerra/record.C:736
1028 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:660 plugins/motion2point/motionwindow.C:797
1029 #: plugins/motion2point/motionwindow.C:868 plugins/timefront/timefront.C:419
1030 #: plugins/titler/titler.C:2323
1031 msgid "Unknown"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: cinelerra/batchrender.C:61 cinelerra/probeprefs.C:177
1035 #: plugins/freezeframe/freezeframe.C:94 plugins/reverseaudio/reverseaudio.C:138
1036 #: plugins/reversevideo/reversevideo.C:146 plugins/spherecam/spherecam.C:304
1037 #: plugins/swapframes/swapframes.C:89
1038 msgid "Enabled"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: cinelerra/batchrender.C:61
1042 msgid "Labeled"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cinelerra/batchrender.C:61
1046 msgid "Farmed"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: cinelerra/batchrender.C:61 plugins/compressor/compressor.C:1019
1050 msgid "Output"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: cinelerra/batchrender.C:61
1054 msgid "EDL"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: cinelerra/batchrender.C:61
1058 msgid "Elapsed"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cinelerra/batchrender.C:65
1062 msgid "Batch Render..."
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cinelerra/batchrender.C:65
1066 msgid "Shift-B"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: cinelerra/batchrender.C:364 cinelerra/bdcreate.C:273
1070 #: cinelerra/dvdcreate.C:282
1071 #, c-format
1072 msgid "Unable to save: %s"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: cinelerra/batchrender.C:426
1076 #, c-format
1077 msgid "EDL %s not found.\n"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: cinelerra/batchrender.C:428 cinelerra/file.C:249 cinelerra/formatcheck.C:47
1081 #: cinelerra/formatcheck.C:58 cinelerra/formatcheck.C:67
1082 #: cinelerra/menueffects.C:148 cinelerra/menueffects.C:159
1083 #: cinelerra/menueffects.C:247 cinelerra/menueffects.C:255
1084 #: cinelerra/menueffects.C:296 cinelerra/menueffects.C:459
1085 #: cinelerra/packagerenderer.C:170 cinelerra/quit.C:78 cinelerra/quit.C:88
1086 #: cinelerra/recordaudio.C:250 cinelerra/recordvideo.C:249
1087 #: cinelerra/render.C:246 cinelerra/render.C:270 cinelerra/render.C:367
1088 #: cinelerra/render.C:892 cinelerra/renderprofiles.C:256
1089 #: cinelerra/savefile.C:100 cinelerra/savefile.C:205
1090 msgid ": Error"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: cinelerra/batchrender.C:441 cinelerra/batchrender.C:443
1094 #, c-format
1095 msgid "%d job EDLs do not match session edl\n"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: cinelerra/batchrender.C:444
1099 #, c-format
1100 msgid "press cancel to abandon batch render"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: cinelerra/batchrender.C:664
1104 msgid ": Batch Render"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: cinelerra/batchrender.C:694
1108 msgid "Output path:"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: cinelerra/batchrender.C:709
1112 msgid "EDL Path:"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: cinelerra/batchrender.C:718
1116 msgid "Input EDL"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: cinelerra/batchrender.C:718
1120 msgid "Select an EDL to load:"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: cinelerra/batchrender.C:740
1124 msgid "Batches to render:"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: cinelerra/batchrender.C:751 cinelerra/batchrender.C:1265
1128 #: cinelerra/recordbatches.C:517
1129 msgid "Stop"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: cinelerra/batchrender.C:753 cinelerra/batchrender.C:1292
1133 #: cinelerra/tipwindow.C:223
1134 msgid "Close"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: cinelerra/batchrender.C:966 cinelerra/recordbatches.C:468
1138 #: plugins/crikey/crikeywindow.C:595
1139 msgid "New"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: cinelerra/batchrender.C:978 cinelerra/channeledit.C:589
1143 #: cinelerra/clippopup.C:333 cinelerra/cwindowtool.C:1664
1144 #: cinelerra/dbwindow.C:240 cinelerra/keyframegui.C:784
1145 #: cinelerra/labelpopup.C:87 cinelerra/recordbatches.C:486
1146 #: plugins/piano/piano.C:841 plugins/synthesizer/synthesizer.C:1375
1147 msgid "Delete"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: cinelerra/batchrender.C:992
1151 msgid "Save Jobs"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: cinelerra/batchrender.C:995
1155 msgid "Save a Batch Render List"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: cinelerra/batchrender.C:1036
1159 msgid "Save Batch Render List"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: cinelerra/batchrender.C:1037
1163 msgid "Enter a Batch Render filename to save as:"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: cinelerra/batchrender.C:1067
1167 msgid "Load Jobs"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: cinelerra/batchrender.C:1071
1171 msgid "Load a previously saved Batch Render List"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: cinelerra/batchrender.C:1112
1175 msgid "Load Batch Render List"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: cinelerra/batchrender.C:1113
1179 msgid "Enter a Batch Render filename to load from:"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: cinelerra/batchrender.C:1145
1183 msgid "Use Current EDL"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: cinelerra/batchrender.C:1159
1187 msgid "Save to EDL Path"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: cinelerra/batchrender.C:1253 cinelerra/recordbatches.C:502
1191 msgid "Start"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: cinelerra/batchrender.C:1280
1195 msgid "warn if jobs/session mismatched"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: cinelerra/batchrender.C:1319 cinelerra/performanceprefs.C:370
1199 msgid "Use render farm"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: cinelerra/bdcreate.C:81
1203 msgid "BD Render..."
1204 msgstr ""
1205
1206 #: cinelerra/bdcreate.C:81
1207 msgid "Ctrl-d"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: cinelerra/bdcreate.C:175 cinelerra/dvdcreate.C:135
1211 #, c-format
1212 msgid "No EDL/Session"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: cinelerra/bdcreate.C:184 cinelerra/dvdcreate.C:144
1216 #, c-format
1217 msgid "No content: %s"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: cinelerra/bdcreate.C:192 cinelerra/dvdcreate.C:152
1221 #, c-format
1222 msgid ""
1223 "Unable to create directory: %s\n"
1224 "-- %s"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: cinelerra/bdcreate.C:219 cinelerra/dvdcreate.C:178
1228 #, c-format
1229 msgid ""
1230 "Unable to save: %s\n"
1231 "-- %s"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: cinelerra/bdcreate.C:375 cinelerra/dvdcreate.C:406
1235 #: plugins/scaleratio/scaleratio.C:96
1236 msgid "Scale Ratio"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: cinelerra/bdcreate.C:412
1240 msgid "create bd"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: cinelerra/bdcreate.C:477
1244 msgid "Must be root to mount UDFS images\n"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: cinelerra/bdcreate.C:487 cinelerra/dvdcreate.C:526
1248 msgid "end setup, start batch render"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: cinelerra/bdcreate.C:564 cinelerra/dvdcreate.C:604
1252 msgid "disk space: "
1253 msgstr ""
1254
1255 #: cinelerra/bdcreate.C:606 cinelerra/dvdcreate.C:647
1256 #: plugins/deinterlace/deinterlace.C:84 plugins/denoisemjpeg/denoisemjpeg.C:248
1257 msgid "Deinterlace"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: cinelerra/bdcreate.C:626 cinelerra/dvdcreate.C:667 plugins/ivtc/ivtc.C:76
1261 msgid "Inverse Telecine"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: cinelerra/bdcreate.C:646 cinelerra/dvdcreate.C:687
1265 msgid "Resize Tracks"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: cinelerra/bdcreate.C:657 cinelerra/dvdcreate.C:698
1269 #: cinelerra/scopewindow.C:1329 plugins/colorbalance/colorbalance.C:490
1270 #: plugins/gamma/gamma.C:438 plugins/histogram/histogram.C:99
1271 #: plugins/interpolate/interpolate.C:256
1272 msgid "Histogram"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: cinelerra/bdcreate.C:667 cinelerra/dvdcreate.C:708
1276 msgid "Chapters at Labels"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: cinelerra/bdcreate.C:677 cinelerra/dvdcreate.C:718
1280 msgid "Audio 5.1"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: cinelerra/bdcreate.C:688
1284 msgid ": Create BD"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: cinelerra/bdcreate.C:721 cinelerra/channeledit.C:1008
1288 #: cinelerra/clipedit.C:161 cinelerra/dvdcreate.C:773
1289 msgid "Title:"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: cinelerra/bdcreate.C:727 cinelerra/dvdcreate.C:779
1293 msgid "Work path:"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: cinelerra/bdcreate.C:734 cinelerra/dvdcreate.C:786
1297 msgid "Work path"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: cinelerra/bdcreate.C:734 cinelerra/dvdcreate.C:786
1301 msgid "Select a Work directory:"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: cinelerra/bdcreate.C:740 cinelerra/dvdcreate.C:792
1305 msgid "Media:"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: cinelerra/bdcreate.C:751 cinelerra/dvdcreate.C:803 cinelerra/recordgui.C:222
1309 msgid "Format:"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: cinelerra/bdcreate.C:758 cinelerra/dvdcreate.C:809
1313 #: cinelerra/resizetrackthread.C:127 plugins/pitch/pitch.C:418
1314 #: plugins/scale/scalewin.C:50
1315 msgid "Scale:"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: cinelerra/bdcreate.C:983
1319 msgid "* non-standard format"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: cinelerra/binfolder.C:39
1323 msgid "Off"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: cinelerra/binfolder.C:40
1327 msgid "And"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: cinelerra/binfolder.C:41
1331 msgid "Or"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: cinelerra/binfolder.C:42
1335 msgid "And Not"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: cinelerra/binfolder.C:43
1339 msgid "Or Not"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: cinelerra/binfolder.C:47
1343 msgid "Patterns"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: cinelerra/binfolder.C:48
1347 msgid "Filesize"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: cinelerra/binfolder.C:49
1351 msgid "Time"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: cinelerra/binfolder.C:50
1355 msgid "Track type"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: cinelerra/binfolder.C:51
1359 msgid "Width"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: cinelerra/binfolder.C:52
1363 msgid "Height"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: cinelerra/binfolder.C:53 cinelerra/performanceprefs.C:221
1367 msgid "Framerate"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: cinelerra/binfolder.C:54
1371 msgid "Samplerate"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: cinelerra/binfolder.C:55
1375 msgid "Channels"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: cinelerra/binfolder.C:56 cinelerra/recordbatches.C:23
1379 msgid "Duration"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: cinelerra/binfolder.C:60
1383 msgid "Around"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: cinelerra/binfolder.C:61
1387 msgid "Eq  =="
1388 msgstr ""
1389
1390 #: cinelerra/binfolder.C:62
1391 msgid "Ge  >="
1392 msgstr ""
1393
1394 #: cinelerra/binfolder.C:63
1395 msgid "Gt  > "
1396 msgstr ""
1397
1398 #: cinelerra/binfolder.C:64
1399 msgid "Ne  !="
1400 msgstr ""
1401
1402 #: cinelerra/binfolder.C:65
1403 msgid "Le  <="
1404 msgstr ""
1405
1406 #: cinelerra/binfolder.C:66
1407 msgid "Lt  < "
1408 msgstr ""
1409
1410 #: cinelerra/binfolder.C:67
1411 msgid "Matches"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: cinelerra/binfolder.C:74
1415 msgid "min"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: cinelerra/binfolder.C:74
1419 msgid "mins"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: cinelerra/binfolder.C:75
1423 msgid "hour"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: cinelerra/binfolder.C:75
1427 msgid "hours"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: cinelerra/binfolder.C:76
1431 msgid "day"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: cinelerra/binfolder.C:76
1435 msgid "days"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: cinelerra/binfolder.C:77
1439 msgid "week"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: cinelerra/binfolder.C:77
1443 msgid "weeks"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: cinelerra/binfolder.C:78
1447 msgid "month"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: cinelerra/binfolder.C:78
1451 msgid "months"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: cinelerra/binfolder.C:79
1455 msgid "year"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: cinelerra/binfolder.C:79
1459 msgid "years"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: cinelerra/binfolder.C:87 cinelerra/binfolder.C:129 cinelerra/binfolder.C:193
1463 msgid "inf"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: cinelerra/binfolder.C:985 cinelerra/binfolder.C:2094
1467 msgid "audio"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: cinelerra/binfolder.C:989 cinelerra/binfolder.C:2095
1471 msgid "video"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: cinelerra/binfolder.C:1457
1475 msgid "Enable"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: cinelerra/binfolder.C:1458
1479 msgid "Target"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: cinelerra/binfolder.C:1459
1483 msgid "Op"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: cinelerra/binfolder.C:1460 cinelerra/colorpicker.C:205
1487 #: cinelerra/keyframegui.C:57 plugins/histogram/histogramwindow.C:63
1488 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:63
1489 msgid "Value"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: cinelerra/binfolder.C:1611 cinelerra/shbtnprefs.C:112
1493 #: plugins/overlayaudio/overlayaudio.C:174 plugins/piano/piano.C:820
1494 #: plugins/synthesizer/synthesizer.C:1354
1495 msgid "Add"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: cinelerra/binfolder.C:1635 cinelerra/mainmenu.C:914
1499 #: cinelerra/shbtnprefs.C:132
1500 msgid "Del"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: cinelerra/binfolder.C:1655 cinelerra/fileffmpeg.C:1091
1504 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1494 cinelerra/keyframegui.C:828
1505 #: cinelerra/pluginfclient.C:218 cinelerra/pluginfclient.C:569
1506 #: cinelerra/pluginfclient.C:599 cinelerra/pluginlv2gui.C:98
1507 #: cinelerra/pluginlv2gui.C:223 cinelerra/preferencesthread.C:633
1508 #: cinelerra/preferencesthread.C:635 cinelerra/setformat.C:835
1509 msgid "Apply"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: cinelerra/binfolder.C:1688
1513 msgid "Folder name:"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: cinelerra/binfolder.C:1690
1517 msgid "media bin"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: cinelerra/binfolder.C:1690
1521 msgid "clip bin"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: cinelerra/binfolder.C:1746
1525 msgid ": Modify folder"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: cinelerra/binfolder.C:1938
1529 msgid ": Modify target"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: cinelerra/brender.C:133
1533 msgid "BRender::fork_background: can't open /proc/self/cmdline.\n"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: cinelerra/brender.C:239
1537 #, c-format
1538 msgid "BRender::set_video_map called to set NOT_SCANNED\n"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: cinelerra/brender.C:256
1542 #, c-format
1543 msgid "BRender::set_video_map %jd: attempt to set beyond end of map %jd.\n"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: cinelerra/browsebutton.C:48
1547 msgid "Look for file"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: cinelerra/canvas.C:1004
1551 msgid "Windowed"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: cinelerra/canvas.C:1034
1555 msgid "Zoom 25%"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: cinelerra/canvas.C:1035
1559 msgid "Zoom 33%"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: cinelerra/canvas.C:1036
1563 msgid "Zoom 50%"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: cinelerra/canvas.C:1037
1567 msgid "Zoom 75%"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: cinelerra/canvas.C:1038 cinelerra/recordmonitor.C:891
1571 msgid "Zoom 100%"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: cinelerra/canvas.C:1039
1575 msgid "Zoom 150%"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: cinelerra/canvas.C:1040
1579 msgid "Zoom 200%"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: cinelerra/canvas.C:1041
1583 msgid "Zoom 300%"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: cinelerra/canvas.C:1042
1587 msgid "Zoom 400%"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: cinelerra/canvas.C:1065
1591 msgid "Zoom Auto"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: cinelerra/canvas.C:1095
1595 msgid "Reset camera"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: cinelerra/canvas.C:1108
1599 msgid "Reset projector"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: cinelerra/canvas.C:1121
1603 msgid "Reset translation"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: cinelerra/canvas.C:1148 cinelerra/plugintoggles.C:76
1607 msgid "Show controls"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: cinelerra/canvas.C:1150
1611 msgid "Hide controls"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: cinelerra/canvas.C:1181
1615 msgid "Close source"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: cinelerra/channeledit.C:42
1619 msgid "Device has no picture controls."
1620 msgstr ""
1621
1622 #: cinelerra/channeledit.C:122
1623 msgid "NTSC_DVB"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: cinelerra/channeledit.C:123
1627 msgid "CATV_DVB"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: cinelerra/channeledit.C:124
1631 msgid "NTSC_BCAST"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: cinelerra/channeledit.C:125
1635 msgid "NTSC_CABLE"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: cinelerra/channeledit.C:126
1639 msgid "NTSC_HRC"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: cinelerra/channeledit.C:127
1643 msgid "NTSC_BCAST_JP"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: cinelerra/channeledit.C:128
1647 msgid "NTSC_CABLE_JP"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: cinelerra/channeledit.C:129
1651 msgid "PAL_AUSTRALIA"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: cinelerra/channeledit.C:130
1655 msgid "PAL_EUROPE"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: cinelerra/channeledit.C:131
1659 msgid "PAL_E_EUROPE"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: cinelerra/channeledit.C:132
1663 msgid "PAL_ITALY"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: cinelerra/channeledit.C:133
1667 msgid "PAL_IRELAND"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: cinelerra/channeledit.C:134
1671 msgid "PAL_NEWZEALAND"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: cinelerra/channeledit.C:136 cinelerra/channeledit.C:147
1675 msgid "ERROR"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: cinelerra/channeledit.C:143
1679 msgid "NTSC"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: cinelerra/channeledit.C:144
1683 msgid "PAL"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: cinelerra/channeledit.C:145
1687 msgid "SECAM"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: cinelerra/channeledit.C:153 cinelerra/ffmpeg.C:1594 cinelerra/ffmpeg.C:1641
1691 #: cinelerra/fileexr.C:200 cinelerra/fileffmpeg.C:544
1692 #: cinelerra/fileffmpeg.C:716 cinelerra/recordbatches.C:309
1693 #: cinelerra/recordgui.C:321 cinelerra/rescale.C:7
1694 #: cinelerra/sharedlocation.C:144 cinelerra/sharedlocation.C:149
1695 #: cinelerra/sharedlocation.C:162 cinelerra/vwindowgui.C:263
1696 #: plugins/descratch/descratch.C:622 plugins/findobj/findobjwindow.C:877
1697 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:1022
1698 #: plugins/parametric/parametric.C:284
1699 #, c-format
1700 msgid "None"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: cinelerra/channeledit.C:165
1704 msgid ": Channels"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: cinelerra/channeledit.C:485
1708 msgid "Select"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: cinelerra/channeledit.C:500
1712 msgid "Add..."
1713 msgstr ""
1714
1715 #: cinelerra/channeledit.C:533 cinelerra/editpopup.C:115
1716 #: cinelerra/pluginpopup.C:249
1717 msgid "Move up"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: cinelerra/channeledit.C:549 cinelerra/editpopup.C:132
1721 #: cinelerra/pluginpopup.C:264
1722 msgid "Move down"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: cinelerra/channeledit.C:578
1726 msgid "Scan"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: cinelerra/channeledit.C:604 cinelerra/labelpopup.C:65
1730 msgid "Edit..."
1731 msgstr ""
1732
1733 #: cinelerra/channeledit.C:618
1734 msgid "Picture..."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: cinelerra/channeledit.C:635
1738 msgid ": Scan confirm"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: cinelerra/channeledit.C:648
1742 msgid "Set parameters for channel scanning."
1743 msgstr ""
1744
1745 #: cinelerra/channeledit.C:652 cinelerra/channeledit.C:1021
1746 msgid "Frequency table:"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: cinelerra/channeledit.C:655 cinelerra/channeledit.C:1040
1750 msgid "Norm:"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: cinelerra/channeledit.C:658 cinelerra/channeledit.C:1053
1754 msgid "Input:"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: cinelerra/channeledit.C:764 cinelerra/commercials.C:700
1758 msgid "Scanning"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: cinelerra/channeledit.C:779
1762 #, c-format
1763 msgid "Scanning %s"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: cinelerra/channeledit.C:976
1767 msgid ": Edit Channel"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: cinelerra/channeledit.C:1033
1771 msgid "Fine:"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: cinelerra/channeledit.C:1369
1775 msgid ": Picture"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: cinelerra/channeledit.C:1443 cinelerra/channeledit.C:1509
1779 #: plugins/brightness/brightnesswindow.C:54 plugins/C41/c41.C:274
1780 #: plugins/C41/c41.C:342
1781 msgid "Brightness:"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: cinelerra/channeledit.C:1448 cinelerra/channeledit.C:1518
1785 #: plugins/brightness/brightnesswindow.C:61 plugins/C41/c41.C:270
1786 #: plugins/C41/c41.C:337
1787 msgid "Contrast:"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: cinelerra/channeledit.C:1458 cinelerra/channeledit.C:1534
1791 #: plugins/huesaturation/huesaturation.C:310
1792 msgid "Hue:"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: cinelerra/channeledit.C:1463 cinelerra/channeledit.C:1542
1796 msgid "Whiteness:"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: cinelerra/channelinfo.C:92 cinelerra/dbwindow.C:111
1800 msgid "titles"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: cinelerra/channelinfo.C:110 cinelerra/dbwindow.C:131
1804 msgid "info"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: cinelerra/channelinfo.C:128 cinelerra/dbwindow.C:151
1808 msgid "match case"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: cinelerra/channelinfo.C:174 cinelerra/dbwindow.C:222
1812 msgid "Search"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: cinelerra/channelinfo.C:266 cinelerra/dbwindow.C:511
1816 #: plugins/titler/titlerwindow.C:398
1817 msgid "Text:"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: cinelerra/channelinfo.C:300
1821 msgid "dbl clk row to find title"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: cinelerra/channelinfo.C:309
1825 msgid ": ChanSearch"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: cinelerra/channelinfo.C:341 cinelerra/dbwindow.C:590
1829 #: cinelerra/recordbatches.C:23
1830 msgid "Source"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: cinelerra/channelinfo.C:342
1834 msgid "channelinfo#Title"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: cinelerra/channelinfo.C:343 cinelerra/dbwindow.C:592
1838 #: cinelerra/recordbatches.C:22
1839 msgid "Start time"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: cinelerra/channelinfo.C:442
1843 #, c-format
1844 msgid "%d found"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: cinelerra/channelinfo.C:949
1848 msgid "sunmontuewedthufrisat"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: cinelerra/channelinfo.C:975
1852 msgid "activate batch record when ok pressed"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: cinelerra/channelinfo.C:995
1856 msgid "poweroff system when batch record done"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: cinelerra/channelinfo.C:1010
1860 msgid "Find"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: cinelerra/channelinfo.C:1013
1864 msgid "search event titles/info"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: cinelerra/channelinfo.C:1093
1868 #, c-format
1869 msgid "bad scan time: %s\n"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: cinelerra/channelinfo.C:1100
1873 #, c-format
1874 msgid "bad title: %s\n"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: cinelerra/channelinfo.C:1107
1878 #, c-format
1879 msgid "bad scan date: %s\n"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: cinelerra/channelinfo.C:1120
1883 #, c-format
1884 msgid "end before start: %s\n"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: cinelerra/channelinfo.C:1124
1888 #, c-format
1889 msgid "end time early: %s\n"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: cinelerra/channelinfo.C:1128
1893 #, c-format
1894 msgid "start time late: %s\n"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: cinelerra/channelinfo.C:1135
1898 #, c-format
1899 msgid "zero duration: %s\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: cinelerra/channelinfo.C:1220
1903 msgid "end channel info, start record"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: cinelerra/channelinfo.C:1321
1907 msgid "Directory:"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: cinelerra/channelinfo.C:1323 cinelerra/recordgui.C:155
1911 #: cinelerra/swindow.C:144
1912 msgid "Path:"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: cinelerra/channelinfo.C:1325
1916 msgid "Start:"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: cinelerra/channelinfo.C:1327
1920 msgid "Duration:"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: cinelerra/channelinfo.C:1329 cinelerra/recordgui.C:164
1924 msgid "Source:"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: cinelerra/channelinfo.C:1384
1928 msgid ": Channel Info"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: cinelerra/channelinfo.C:1404
1932 msgid "Start Cron"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: cinelerra/channelinfo.C:1405
1936 msgid "Poweroff"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: cinelerra/channelinfo.C:1663
1940 #, c-format
1941 msgid "Recording in progress\n"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: cinelerra/channelinfo.C:1671
1945 #, c-format
1946 msgid "capture driver not dvb\n"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: cinelerra/channelinfo.C:1741
1950 #, c-format
1951 msgid "cannot open dvb video device\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: cinelerra/channelinfo.C:1780
1955 msgid "Scan..."
1956 msgstr ""
1957
1958 #: cinelerra/channelinfo.C:1780
1959 msgid "Ctrl-Alt-s"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: cinelerra/channelinfo.C:1900 cinelerra/recordbatches.C:547
1963 msgid "Delete all clips."
1964 msgstr ""
1965
1966 #: cinelerra/channelinfo.C:1918 cinelerra/recordbatches.C:471
1967 #: cinelerra/recordgui.C:919
1968 msgid "Create new clip."
1969 msgstr ""
1970
1971 #: cinelerra/channelinfo.C:1931 cinelerra/recordbatches.C:489
1972 #: cinelerra/recordgui.C:932
1973 msgid "Delete clip."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: cinelerra/channelpicker.C:522
1977 msgid "Channel"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: cinelerra/channelpicker.C:560
1981 msgid "Edit picture"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: cinelerra/channelpicker.C:589
1985 msgid "Edit channels"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: cinelerra/clipedit.C:69
1989 msgid "A clip with that name already exists."
1990 msgstr ""
1991
1992 #: cinelerra/clipedit.C:138
1993 msgid ": Clip Info"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: cinelerra/clipedit.C:169
1997 msgid "Comments:"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: cinelerra/clippopup.C:354
2001 msgid "Paste Clip"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: cinelerra/clippopup.C:376
2005 msgid "paste clip: "
2006 msgstr ""
2007
2008 #: cinelerra/clippopup.C:420
2009 msgid "Nest"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: cinelerra/clippopup.C:441
2013 #, c-format
2014 msgid "Nested_%02d%02d%02d-%02d%02d%02d"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: cinelerra/clippopup.C:454
2018 #, c-format
2019 msgid "Nested: %s"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: cinelerra/clippopup.C:474
2023 msgid "UnNest"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: cinelerra/colorpicker.C:75
2027 msgid ": "
2028 msgstr ""
2029
2030 #: cinelerra/colorpicker.C:76
2031 msgid "Color Picker"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: cinelerra/colorpicker.C:175
2035 msgid "colorpicker#H:"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: cinelerra/colorpicker.C:176
2039 msgid "colorpicker#S:"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: cinelerra/colorpicker.C:177
2043 msgid "colorpicker_value#V:"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: cinelerra/colorpicker.C:178
2047 msgid "colorpicker#R:"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: cinelerra/colorpicker.C:179
2051 msgid "colorpicker#G:"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: cinelerra/colorpicker.C:180
2055 msgid "colorpicker#B:"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: cinelerra/colorpicker.C:181
2059 msgid "colorpicker#Y:"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: cinelerra/colorpicker.C:182
2063 msgid "colorpicker#U:"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: cinelerra/colorpicker.C:183
2067 msgid "colorpicker_Cr#V:"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: cinelerra/colorpicker.C:185
2071 msgid "colorpicker#A:"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: cinelerra/colorpicker.C:201
2075 msgid "Hue"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: cinelerra/colorpicker.C:203
2079 msgid "Saturation"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: cinelerra/colorpicker.C:207 plugins/colorbalance/colorbalancewindow.C:58
2083 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:275 plugins/downsample/downsample.C:276
2084 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:69
2085 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:69
2086 #: plugins/linearblur/linearblur.C:294 plugins/radialblur/radialblur.C:292
2087 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:425
2088 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:450 plugins/zoomblur/zoomblur.C:304
2089 msgid "Red"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: cinelerra/colorpicker.C:209 plugins/colorbalance/colorbalancewindow.C:62
2093 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:277 plugins/downsample/downsample.C:282
2094 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:75
2095 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:75
2096 #: plugins/linearblur/linearblur.C:296 plugins/radialblur/radialblur.C:294
2097 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:428
2098 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:451 plugins/zoomblur/zoomblur.C:306
2099 msgid "Green"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: cinelerra/colorpicker.C:211 plugins/colorbalance/colorbalancewindow.C:66
2103 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:279 plugins/downsample/downsample.C:288
2104 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:81
2105 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:81
2106 #: plugins/linearblur/linearblur.C:298 plugins/radialblur/radialblur.C:296
2107 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:431
2108 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:452 plugins/theme_blue/bluetheme.C:71
2109 #: plugins/zoomblur/zoomblur.C:308
2110 msgid "Blue"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: cinelerra/colorpicker.C:213
2114 msgid "Luminance"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: cinelerra/colorpicker.C:215
2118 msgid "Blue Luminance Difference"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: cinelerra/colorpicker.C:217
2122 msgid "Red Luminance Difference"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: cinelerra/colorpicker.C:220 plugins/crikey/crikeywindow.C:96
2126 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:281 plugins/downsample/downsample.C:294
2127 #: plugins/linearblur/linearblur.C:300 plugins/radialblur/radialblur.C:298
2128 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:434
2129 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:453 plugins/zoomblur/zoomblur.C:310
2130 msgid "Alpha"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: cinelerra/colorpicker.C:1022
2134 msgid "hex rgb color"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: cinelerra/colorpicker.C:1067
2138 msgid "grab from anywhere picker"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: cinelerra/colorpicker.C:1089
2142 msgid "color history"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: cinelerra/commercials.C:168 cinelerra/commercials.C:578
2146 #: cinelerra/commercials.C:797
2147 msgid "Cutting Ads"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: cinelerra/commercials.C:326
2151 #, c-format
2152 msgid "***MUTE***\n"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: cinelerra/commercials.C:338
2156 #, c-format
2157 msgid "***UNMUTE***\n"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: cinelerra/commercials.C:650
2161 #, c-format
2162 msgid "cut clip %d in edit @%f %f-%f, clip @%f-%f\n"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: cinelerra/commercials.C:672
2166 #, c-format
2167 msgid "ad: trk %d@%s  "
2168 msgstr ""
2169
2170 #: cinelerra/commercials.C:682
2171 #, c-format
2172 msgid "trk%d edt%d asset %s"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: cinelerra/commercials.C:692
2176 #, c-format
2177 msgid "scan: clip%d %f-%f"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: cinelerra/commercials.C:703
2181 msgid "My"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: cinelerra/commercials.C:936
2185 #, c-format
2186 msgid "cut %f/%f = %d\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: cinelerra/compresspopup.C:38
2190 msgid "DV"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: cinelerra/compresspopup.C:40
2194 msgid "MJPA"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: cinelerra/compresspopup.C:41 cinelerra/file.inc:117
2198 msgid "PNG"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: cinelerra/compresspopup.C:42
2202 msgid "PNG-Alpha"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: cinelerra/compresspopup.C:43
2206 msgid "RGB"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: cinelerra/compresspopup.C:44
2210 msgid "RGB-Alpha"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: cinelerra/compresspopup.C:45
2214 msgid "YUV420"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: cinelerra/compresspopup.C:46
2218 msgid "YUV422"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: cinelerra/confirmquit.C:33
2222 msgid ": Confirm Quit"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: cinelerra/confirmquit.C:54
2226 msgid "( Answering \"No\" will destroy changes )"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: cinelerra/confirmquit.C:67 cinelerra/question.C:62 cinelerra/reindex.C:94
2230 msgid "Yes"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: cinelerra/confirmquit.C:87 cinelerra/confirmquit.C:89
2234 #: cinelerra/question.C:84 cinelerra/reindex.C:111
2235 msgid "No"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: cinelerra/confirmsave.C:68
2239 #, c-format
2240 msgid "The following files exist:\n"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: cinelerra/confirmsave.C:72
2244 #, c-format
2245 msgid "Won't overwrite existing files.\n"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: cinelerra/confirmsave.C:96
2249 msgid ": File Exists"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: cinelerra/confirmsave.C:119
2253 msgid "The following files exist.  Overwrite them?"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: cinelerra/cpanel.C:152
2257 msgid "Protect video from changes (F1)"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: cinelerra/cpanel.C:176
2261 msgid "Edit mask (F3)"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: cinelerra/cpanel.C:198
2265 msgid "Ruler (F4)"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: cinelerra/cpanel.C:220
2269 msgid "Zoom view (F2)"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: cinelerra/cpanel.C:240
2273 msgid "Adjust camera automation (F5)"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: cinelerra/cpanel.C:260
2277 msgid "Adjust projector automation (F6)"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: cinelerra/cpanel.C:280
2281 msgid "Crop a layer or output (F7)"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: cinelerra/cpanel.C:304
2285 msgid "Get color (F8)"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: cinelerra/cpanel.C:328
2289 msgid "Show tool info (F9)"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: cinelerra/cpanel.C:359
2293 msgid "Show safe regions (F10)"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: cinelerra/cpanel.C:377 plugins/perspective/perspective.C:201
2297 #: plugins/zoom/zoom.C:147
2298 msgid "Zoom"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: cinelerra/cropvideo.C:35
2302 msgid "Crop Video..."
2303 msgstr ""
2304
2305 #: cinelerra/cropvideo.C:97 cinelerra/cwindowtool.C:384
2306 msgid ": Crop"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: cinelerra/cropvideo.C:111
2310 msgid "Select a region to crop in the video output window"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: cinelerra/cwindowgui.C:79
2314 msgid ": Compositor"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: cinelerra/cwindowgui.C:657 cinelerra/cwindowgui.C:693
2318 msgid "insert assets"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: cinelerra/cwindowgui.C:794
2322 msgid "composer window: "
2323 msgstr ""
2324
2325 #: cinelerra/cwindowgui.C:1785
2326 msgid "mask translate"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: cinelerra/cwindowgui.C:1792
2330 msgid "mask adjust"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: cinelerra/cwindowgui.C:1805 cinelerra/cwindowtool.C:2255
2334 #: cinelerra/cwindowtool.C:2285
2335 msgid "mask point"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: cinelerra/cwindowgui.C:2178 cinelerra/cwindowgui.C:2321
2339 msgid "Eyedrop"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: cinelerra/cwindowgui.C:3031 cinelerra/cwindowgui.C:3382
2343 #: cinelerra/cwindowtool.C:835 cinelerra/cwindowtool.C:886
2344 #: cinelerra/cwindowtool.C:965 cinelerra/cwindowtool.C:969
2345 #: cinelerra/cwindowtool.C:997 cinelerra/cwindowtool.C:1001
2346 #: cinelerra/cwindowtool.C:1042 cinelerra/cwindowtool.C:1047
2347 #: cinelerra/cwindowtool.C:1089 cinelerra/cwindowtool.C:1094
2348 #: cinelerra/cwindowtool.C:1119 cinelerra/cwindowtool.C:1123
2349 #: cinelerra/cwindowtool.C:1164 cinelerra/cwindowtool.C:1169
2350 msgid "camera"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: cinelerra/cwindowgui.C:3033 cinelerra/cwindowgui.C:3386
2354 #: cinelerra/cwindowtool.C:1281 cinelerra/cwindowtool.C:1330
2355 #: cinelerra/cwindowtool.C:1397 cinelerra/cwindowtool.C:1402
2356 #: cinelerra/cwindowtool.C:1427 cinelerra/cwindowtool.C:1431
2357 #: cinelerra/cwindowtool.C:1464 cinelerra/cwindowtool.C:1469
2358 #: cinelerra/cwindowtool.C:1502 cinelerra/cwindowtool.C:1507
2359 #: cinelerra/cwindowtool.C:1531 cinelerra/cwindowtool.C:1535
2360 #: cinelerra/cwindowtool.C:1568 cinelerra/cwindowtool.C:1573
2361 msgid "projector"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: cinelerra/cwindowgui.C:3395
2365 msgid "mask"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: cinelerra/cwindowgui.h:55 cinelerra/scale.C:385 cinelerra/setformat.C:801
2369 msgid "Auto"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: cinelerra/cwindowtool.C:353
2373 msgid "Do it"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: cinelerra/cwindowtool.C:407 plugins/titler/titlerwindow.C:293
2377 #: plugins/titler/titlerwindow.C:307
2378 msgid "W:"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: cinelerra/cwindowtool.C:429 plugins/titler/titlerwindow.C:294
2382 #: plugins/titler/titlerwindow.C:312
2383 msgid "H:"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: cinelerra/cwindowtool.C:486
2387 msgid ": Color"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: cinelerra/cwindowtool.C:502
2391 msgid "X,Y:"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: cinelerra/cwindowtool.C:504 plugins/blur/blurwindow.C:59
2395 #: plugins/lens/lens.C:490 plugins/oilpainting/oil.C:268
2396 #: plugins/spherecam/spherecam.C:319 plugins/unsharp/unsharpwindow.C:51
2397 #: plugins/zoomblur/zoomblur.C:296
2398 msgid "Radius:"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: cinelerra/cwindowtool.C:507
2402 msgid "Red:"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: cinelerra/cwindowtool.C:509
2406 msgid "Green:"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: cinelerra/cwindowtool.C:511
2410 msgid "Blue:"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: cinelerra/cwindowtool.C:634
2414 msgid "\"smooth\" Curve on current Camera Keyframes"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: cinelerra/cwindowtool.C:640
2418 msgid "\"linear\" Curve on current Camera Keyframes"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: cinelerra/cwindowtool.C:646
2422 msgid "\"smooth\" Curve on current Projector Keyframes"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: cinelerra/cwindowtool.C:652
2426 msgid "\"linear\" Curve on current Projector Keyframes"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: cinelerra/cwindowtool.C:720
2430 msgid "Use maximum"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: cinelerra/cwindowtool.C:738
2434 msgid ": Camera"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: cinelerra/cwindowtool.C:936 cinelerra/cwindowtool.C:1377
2438 msgid "Left justify"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: cinelerra/cwindowtool.C:984 cinelerra/cwindowtool.C:1414
2442 msgid "Center horizontal"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: cinelerra/cwindowtool.C:1013 cinelerra/cwindowtool.C:1443
2446 msgid "Right justify"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: cinelerra/cwindowtool.C:1060 cinelerra/cwindowtool.C:1481
2450 msgid "Top justify"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: cinelerra/cwindowtool.C:1107 cinelerra/cwindowtool.C:1519
2454 msgid "Center vertical"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: cinelerra/cwindowtool.C:1135 cinelerra/cwindowtool.C:1547
2458 msgid "Bottom justify"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: cinelerra/cwindowtool.C:1180
2462 msgid ": Projector"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: cinelerra/cwindowtool.C:1599 cinelerra/cwindowtool.C:1612
2466 msgid "Multiply alpha"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: cinelerra/cwindowtool.C:1603 cinelerra/cwindowtool.C:1607
2470 #: cinelerra/cwindowtool.C:1615
2471 msgid "Subtract alpha"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: cinelerra/cwindowtool.C:1632 cinelerra/cwindowtool.C:1645
2475 msgid "mask mode"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: cinelerra/cwindowtool.C:1684 cinelerra/cwindowtool.C:1745
2479 msgid "mask delete"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: cinelerra/cwindowtool.C:1939 cinelerra/cwindowtool.C:1962
2483 msgid "mask feather"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: cinelerra/cwindowtool.C:1998 cinelerra/cwindowtool.C:2018
2487 msgid "mask value"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: cinelerra/cwindowtool.C:2027
2491 msgid "Apply mask before plugins"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: cinelerra/cwindowtool.C:2050
2495 msgid "Disable OpenGL masking"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: cinelerra/cwindowtool.C:2081
2499 msgid ": Mask"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: cinelerra/cwindowtool.C:2108 cinelerra/recordgui.C:167
2503 #: plugins/audioscope/audioscope.C:401 plugins/denoisemjpeg/denoisemjpeg.C:393
2504 #: plugins/descratch/descratch.C:508 plugins/echocancel/echocancel.C:451
2505 #: plugins/findobj/findobjwindow.C:50 plugins/lens/lens.C:535
2506 #: plugins/overlay/overlay.C:204 plugins/overlayaudio/overlayaudio.C:209
2507 #: plugins/spectrogram/spectrogram.C:451 plugins/spherecam/spherecam.C:410
2508 msgid "Mode:"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: cinelerra/cwindowtool.C:2113 plugins/color3way/color3waywindow.C:157
2512 #: plugins/huesaturation/huesaturation.C:316
2513 msgid "Value:"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: cinelerra/cwindowtool.C:2118 plugins/compressor/compressor.C:880
2517 msgid "Point:"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: cinelerra/cwindowtool.C:2123
2521 msgid "Mask number:"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: cinelerra/cwindowtool.C:2128 plugins/spherecam/spherecam.C:392
2525 msgid "Feather:"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: cinelerra/cwindowtool.C:2145
2529 msgid "Press Shift to move an end point"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: cinelerra/cwindowtool.C:2147
2533 msgid "Press Ctrl to move a control point"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: cinelerra/cwindowtool.C:2149
2537 msgid "Shift+click Delete to delete the mask"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: cinelerra/cwindowtool.C:2151
2541 msgid "Press Alt to translate the mask"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: cinelerra/cwindowtool.C:2305
2545 msgid ": Ruler"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: cinelerra/cwindowtool.C:2321
2549 msgid "Current:"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: cinelerra/cwindowtool.C:2324
2553 msgid "Point 1:"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: cinelerra/cwindowtool.C:2327
2557 msgid "Point 2:"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: cinelerra/cwindowtool.C:2330
2561 msgid "Deltas:"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: cinelerra/cwindowtool.C:2333
2565 msgid "Distance:"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: cinelerra/cwindowtool.C:2336 plugins/gradient/gradient.C:285
2569 #: plugins/linearblur/linearblur.C:286 plugins/polar/polar.C:208
2570 #: plugins/radialblur/radialblur.C:284 plugins/timefront/timefront.C:201
2571 msgid "Angle:"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: cinelerra/cwindowtool.C:2341
2575 #, c-format
2576 msgid ""
2577 "Press Ctrl to lock ruler to the\n"
2578 "nearest 45%c%c angle."
2579 msgstr ""
2580
2581 #: cinelerra/cwindowtool.C:2347
2582 #, c-format
2583 msgid "Press Alt to translate the ruler."
2584 msgstr ""
2585
2586 #: cinelerra/cwindowtool.C:2374
2587 #, c-format
2588 msgid "%0.01f pixels"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: cinelerra/dbwindow.C:202
2592 msgid "Media DB..."
2593 msgstr ""
2594
2595 #: cinelerra/dbwindow.C:202 cinelerra/mainmenu.C:1546
2596 msgid "Shift-M"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: cinelerra/dbwindow.C:558
2600 msgid ": DbWindow"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: cinelerra/dbwindow.C:587
2604 msgid "vicon"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: cinelerra/dbwindow.C:588
2608 msgid "Id"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: cinelerra/dbwindow.C:589
2612 msgid "length"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: cinelerra/dbwindow.C:591
2616 msgid "dbwindow#Title"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: cinelerra/dbwindow.C:593
2620 msgid "Access time"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: cinelerra/dbwindow.C:594
2624 msgid "count"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: cinelerra/dbwindow.C:722
2628 #, c-format
2629 msgid "failed delete clip id %d\n"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: cinelerra/dcoffset.C:57 plugins/dcoffset/dcoffset.C:59
2633 msgid "DC Offset"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: cinelerra/dcraw.C:240
2637 #, c-format
2638 msgid "%s: Out of memory in %s\n"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: cinelerra/dcraw.C:249
2642 #, c-format
2643 msgid "Unexpected end of file\n"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: cinelerra/dcraw.C:251
2647 #, c-format
2648 msgid "Corrupt data near 0x%jx\n"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: cinelerra/dcraw.C:1469
2652 #, c-format
2653 msgid "Phase One correction...\n"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: cinelerra/dcraw.C:2308
2657 #, c-format
2658 msgid "%s: incorrect JPEG dimensions\n"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: cinelerra/dcraw.C:3037
2662 #, c-format
2663 msgid "%s: decoder table overflow\n"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: cinelerra/dcraw.C:3201
2667 #, c-format
2668 msgid "%s has unknown CAMF type %d.\n"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: cinelerra/dcraw.C:3256
2672 #, c-format
2673 msgid "%s: \"%s\" matrix not found!\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: cinelerra/dcraw.C:3359
2677 #, c-format
2678 msgid "Foveon interpolation...\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: cinelerra/dcraw.C:3386
2682 #, c-format
2683 msgid "%s: Invalid white balance \"%s\"\n"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: cinelerra/dcraw.C:3882
2687 #, c-format
2688 msgid "Fixed dead pixels at:"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: cinelerra/dcraw.C:3913
2692 #, c-format
2693 msgid "%s is not a valid PGM file!\n"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: cinelerra/dcraw.C:3916
2697 #, c-format
2698 msgid "%s has the wrong dimensions!\n"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: cinelerra/dcraw.C:4114
2702 #, c-format
2703 msgid "Wavelet denoising...\n"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: cinelerra/dcraw.C:4234
2707 #, c-format
2708 msgid "%s: Cannot use camera white balance.\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: cinelerra/dcraw.C:4252
2712 #, c-format
2713 msgid ""
2714 "Scaling with darkness %d, saturation %d, and\n"
2715 "multipliers"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: cinelerra/dcraw.C:4273
2719 #, c-format
2720 msgid "Correcting chromatic aberration...\n"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: cinelerra/dcraw.C:4374
2724 #, c-format
2725 msgid "Bilinear interpolation...\n"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: cinelerra/dcraw.C:4454
2729 #, c-format
2730 msgid "VNG interpolation...\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: cinelerra/dcraw.C:4560
2734 #, c-format
2735 msgid "PPG interpolation...\n"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: cinelerra/dcraw.C:4658
2739 #, c-format
2740 msgid "%d-pass X-Trans interpolation...\n"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: cinelerra/dcraw.C:4882
2744 #, c-format
2745 msgid "AHD interpolation...\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: cinelerra/dcraw.C:4987
2749 #, c-format
2750 msgid "Median filter pass %d...\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: cinelerra/dcraw.C:5017
2754 #, c-format
2755 msgid "Blending highlights...\n"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: cinelerra/dcraw.C:5052
2759 #, c-format
2760 msgid "Rebuilding highlights...\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: cinelerra/dcraw.C:6427
2764 #, c-format
2765 msgid "Reading metadata from %s ...\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: cinelerra/dcraw.C:6435
2769 #, c-format
2770 msgid "Failed to read metadata from %s\n"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: cinelerra/dcraw.C:6983
2774 #, c-format
2775 msgid "%s: Tail is missing, parsing from head...\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: cinelerra/dcraw.C:9615 cinelerra/dcraw.C:9623
2779 #, c-format
2780 msgid "%s: You must link dcraw with %s!!\n"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: cinelerra/dcraw.C:9671
2784 #, c-format
2785 msgid "%s has no embedded profile.\n"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: cinelerra/dcraw.C:9687
2789 #, c-format
2790 msgid "Cannot open file %s!\n"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: cinelerra/dcraw.C:9690
2794 #, c-format
2795 msgid "Applying color profile...\n"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: cinelerra/dcraw.C:9789
2799 #, c-format
2800 msgid "Building histograms...\n"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: cinelerra/dcraw.C:9790
2804 #, c-format
2805 msgid "Converting to %s colorspace...\n"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: cinelerra/dcraw.C:9832
2809 #, c-format
2810 msgid "Rotating image 45 degrees...\n"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: cinelerra/dcraw.C:9867
2814 #, c-format
2815 msgid "Stretching the image...\n"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: cinelerra/dcraw.C:10167
2819 #, c-format
2820 msgid ""
2821 "\n"
2822 "Raw photo decoder \"dcraw\" v%s"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: cinelerra/dcraw.C:10168
2826 #, c-format
2827 msgid ""
2828 "\n"
2829 "by Dave Coffin, dcoffin a cybercom o net\n"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: cinelerra/dcraw.C:10169
2833 #, c-format
2834 msgid ""
2835 "\n"
2836 "Usage:  %s [OPTION]... [FILE]...\n"
2837 "\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: cinelerra/dcraw.C:10170
2841 msgid "-v        Print verbose messages"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: cinelerra/dcraw.C:10171
2845 msgid "-c        Write image data to standard output"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: cinelerra/dcraw.C:10172
2849 msgid "-e        Extract embedded thumbnail image"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: cinelerra/dcraw.C:10173
2853 msgid "-i        Identify files without decoding them"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: cinelerra/dcraw.C:10174
2857 msgid "-i -v     Identify files and show metadata"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: cinelerra/dcraw.C:10175
2861 msgid "-z        Change file dates to camera timestamp"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: cinelerra/dcraw.C:10176
2865 msgid "-w        Use camera white balance, if possible"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: cinelerra/dcraw.C:10177
2869 msgid "-a        Average the whole image for white balance"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: cinelerra/dcraw.C:10178
2873 msgid "-A <x y w h> Average a grey box for white balance"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: cinelerra/dcraw.C:10179
2877 msgid "-r <r g b g> Set custom white balance"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: cinelerra/dcraw.C:10180
2881 msgid "+M/-M     Use/don't use an embedded color matrix"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: cinelerra/dcraw.C:10181
2885 msgid "-C <r b>  Correct chromatic aberration"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: cinelerra/dcraw.C:10182
2889 msgid "-P <file> Fix the dead pixels listed in this file"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: cinelerra/dcraw.C:10183
2893 msgid "-K <file> Subtract dark frame (16-bit raw PGM)"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: cinelerra/dcraw.C:10184
2897 msgid "-k <num>  Set the darkness level"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: cinelerra/dcraw.C:10185
2901 msgid "-S <num>  Set the saturation level"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: cinelerra/dcraw.C:10186
2905 msgid "-n <num>  Set threshold for wavelet denoising"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: cinelerra/dcraw.C:10187
2909 msgid "-H [0-9]  Highlight mode (0=clip, 1=unclip, 2=blend, 3+=rebuild)"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: cinelerra/dcraw.C:10188
2913 msgid "-t [0-7]  Flip image (0=none, 3=180, 5=90CCW, 6=90CW)"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: cinelerra/dcraw.C:10189
2917 msgid "-o [0-6]  Output colorspace (raw,sRGB,Adobe,Wide,ProPhoto,XYZ,ACES)"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: cinelerra/dcraw.C:10191
2921 msgid "-o <file> Apply output ICC profile from file"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: cinelerra/dcraw.C:10192
2925 msgid "-p <file> Apply camera ICC profile from file or \"embed\""
2926 msgstr ""
2927
2928 #: cinelerra/dcraw.C:10194
2929 msgid "-d        Document mode (no color, no interpolation)"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: cinelerra/dcraw.C:10195
2933 msgid "-D        Document mode without scaling (totally raw)"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: cinelerra/dcraw.C:10196
2937 msgid "-j        Don't stretch or rotate raw pixels"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: cinelerra/dcraw.C:10197
2941 msgid "-W        Don't automatically brighten the image"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: cinelerra/dcraw.C:10198
2945 msgid "-b <num>  Adjust brightness (default = 1.0)"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: cinelerra/dcraw.C:10199
2949 msgid "-g <p ts> Set custom gamma curve (default = 2.222 4.5)"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: cinelerra/dcraw.C:10200
2953 msgid "-q [0-3]  Set the interpolation quality"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: cinelerra/dcraw.C:10201
2957 msgid "-h        Half-size color image (twice as fast as \"-q 0\")"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: cinelerra/dcraw.C:10202
2961 msgid "-f        Interpolate RGGB as four colors"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: cinelerra/dcraw.C:10203
2965 msgid "-m <num>  Apply a 3x3 median filter to R-G and B-G"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: cinelerra/dcraw.C:10204
2969 msgid "-s [0..N-1] Select one raw image or \"all\" from each file"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: cinelerra/dcraw.C:10205
2973 msgid "-6        Write 16-bit instead of 8-bit"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: cinelerra/dcraw.C:10206
2977 msgid "-4        Linear 16-bit, same as \"-6 -W -g 1 1\""
2978 msgstr ""
2979
2980 #: cinelerra/dcraw.C:10207
2981 msgid "-T        Write TIFF instead of PPM"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: cinelerra/dcraw.C:10217
2985 #, c-format
2986 msgid "Non-numeric argument to \"-%c\"\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: cinelerra/dcraw.C:10273
2990 #, c-format
2991 msgid "Unknown option \"-%c\".\n"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: cinelerra/dcraw.C:10278
2995 #, c-format
2996 msgid "No files to process.\n"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: cinelerra/dcraw.C:10284
3000 #, c-format
3001 msgid "Will not write an image to the terminal!\n"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: cinelerra/dcraw.C:10322
3005 #, c-format
3006 msgid "%s has no timestamp.\n"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: cinelerra/dcraw.C:10327
3010 #, c-format
3011 msgid "%s time set to %d.\n"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: cinelerra/dcraw.C:10339
3015 #, c-format
3016 msgid "%s has no thumbnail.\n"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: cinelerra/dcraw.C:10359
3020 #, c-format
3021 msgid ""
3022 "\n"
3023 "Filename: %s\n"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: cinelerra/dcraw.C:10360
3027 #, c-format
3028 msgid "Timestamp: %s"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: cinelerra/dcraw.C:10361
3032 #, c-format
3033 msgid "Camera: %s %s\n"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: cinelerra/dcraw.C:10363
3037 #, c-format
3038 msgid "Owner: %s\n"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: cinelerra/dcraw.C:10365
3042 #, c-format
3043 msgid "DNG Version: "
3044 msgstr ""
3045
3046 #: cinelerra/dcraw.C:10369
3047 #, c-format
3048 msgid "ISO speed: %d\n"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: cinelerra/dcraw.C:10370
3052 #, c-format
3053 msgid "Shutter: "
3054 msgstr ""
3055
3056 #: cinelerra/dcraw.C:10373
3057 #, c-format
3058 msgid "%0.1f sec\n"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: cinelerra/dcraw.C:10374
3062 #, c-format
3063 msgid "Aperture: f/%0.1f\n"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: cinelerra/dcraw.C:10375
3067 #, c-format
3068 msgid "Focal length: %0.1f mm\n"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: cinelerra/dcraw.C:10376
3072 #, c-format
3073 msgid "Embedded ICC profile: %s\n"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: cinelerra/dcraw.C:10376
3077 msgid "yes"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: cinelerra/dcraw.C:10376
3081 msgid "no"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: cinelerra/dcraw.C:10377
3085 #, c-format
3086 msgid "Number of raw images: %d\n"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: cinelerra/dcraw.C:10379
3090 #, c-format
3091 msgid "Pixel Aspect Ratio: %0.6f\n"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: cinelerra/dcraw.C:10381
3095 #, c-format
3096 msgid "Thumb size:  %4d x %d\n"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: cinelerra/dcraw.C:10382
3100 #, c-format
3101 msgid "Full size:   %4d x %d\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: cinelerra/dcraw.C:10413
3105 #, c-format
3106 msgid "Image size:  %4d x %d\n"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: cinelerra/dcraw.C:10414
3110 #, c-format
3111 msgid "Output size: %4d x %d\n"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: cinelerra/dcraw.C:10415
3115 #, c-format
3116 msgid "Raw colors: %d"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: cinelerra/dcraw.C:10422
3120 #, c-format
3121 msgid ""
3122 "\n"
3123 "Filter pattern: "
3124 msgstr ""
3125
3126 #: cinelerra/dcraw.C:10427
3127 #, c-format
3128 msgid ""
3129 "\n"
3130 "Daylight multipliers:"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: cinelerra/dcraw.C:10430
3134 #, c-format
3135 msgid ""
3136 "\n"
3137 "Camera multipliers:"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: cinelerra/dcraw.C:10454
3141 #, c-format
3142 msgid "Loading %s %s image from %s ...\n"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: cinelerra/dcraw.C:10457
3146 #, c-format
3147 msgid "%s: \"-s %d\" requests a nonexistent image!\n"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: cinelerra/dcraw.C:10540
3151 msgid "standard output"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: cinelerra/dcraw.C:10558
3155 #, c-format
3156 msgid "Writing data to %s ...\n"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: cinelerra/defaultformats.h:42
3160 msgid "1080P/60"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: cinelerra/defaultformats.h:44
3164 msgid "1080P/24"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: cinelerra/defaultformats.h:46
3168 msgid "1080I"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: cinelerra/defaultformats.h:48
3172 msgid "720P/60"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: cinelerra/defaultformats.h:50
3176 msgid "PAL 576I - DV(D)"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: cinelerra/defaultformats.h:52
3180 msgid "NTSC 480P - DV(D)"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: cinelerra/defaultformats.h:54
3184 msgid "NTSC 480I - DV(D)"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: cinelerra/defaultformats.h:56
3188 msgid "YouTube"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: cinelerra/defaultformats.h:58
3192 msgid "Half D-1 PAL"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: cinelerra/defaultformats.h:60
3196 msgid "NTSC Half D-1"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: cinelerra/defaultformats.h:62
3200 msgid "Internet"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: cinelerra/defaultformats.h:64
3204 msgid "CD Audio"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: cinelerra/defaultformats.h:66
3208 msgid "DAT Audio"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: cinelerra/deleteallindexes.C:77
3212 msgid ": Delete All Indexes"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: cinelerra/devicedvbinput.C:403
3216 #, c-format
3217 msgid "** %scarrier, dvb_locked %s\n"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: cinelerra/devicedvbinput.C:404
3221 msgid "no "
3222 msgstr ""
3223
3224 #: cinelerra/devicedvbinput.C:404 cinelerra/mwindow.C:653
3225 #: cinelerra/mwindow.C:701
3226 msgid "lock"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: cinelerra/devicedvbinput.C:404
3230 msgid "lost"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: cinelerra/devicempeginput.C:618
3234 #, c-format
3235 msgid "DeviceMPEGInput::get_channeldb::element %d (id %d.%d) has %d/%d video/audio streams\n"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: cinelerra/devicempeginput.C:624
3239 #, c-format
3240 msgid "  only first audio stream will be used\n"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: cinelerra/devicempeginput.C:638
3244 #, c-format
3245 msgid "  only first video stream will be used\n"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: cinelerra/devicev4l2base.C:385
3249 #, c-format
3250 msgid " attempting format %4.4s\n"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: cinelerra/devicev4l2base.C:391
3254 #, c-format
3255 msgid "jpeg driver and best_format not mjpeg (%4.4s)\n"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: cinelerra/devicev4l2base.C:398
3259 #, c-format
3260 msgid "mpeg driver and best_format not mpeg (%4.4s)\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: cinelerra/devicev4l2base.C:405
3264 #, c-format
3265 msgid "config geom %dx%d != %dx%d best_geom\n"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: cinelerra/dvdcreate.C:86
3269 msgid "DVD Render..."
3270 msgstr ""
3271
3272 #: cinelerra/dvdcreate.C:86
3273 msgid "Shift-D"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: cinelerra/dvdcreate.C:443
3277 msgid "create dvd"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: cinelerra/dvdcreate.C:728
3281 msgid "Use FFMPEG"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: cinelerra/dvdcreate.C:741
3285 msgid ": Create DVD"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: cinelerra/editlength.C:132
3289 msgid ": Edit length"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: cinelerra/editlength.C:155 cinelerra/transitionpopup.C:119
3293 msgid "Seconds:"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: cinelerra/editpanel.C:608
3297 msgid "In point ( [ or < )"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: cinelerra/editpanel.C:641
3301 msgid "Out point ( ] or > )"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: cinelerra/editpanel.C:676
3305 msgid "Next label ( ctrl -> )"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: cinelerra/editpanel.C:709
3309 msgid "Previous label ( ctrl <- )"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: cinelerra/editpanel.C:744
3313 msgid "Next edit ( alt -> )"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: cinelerra/editpanel.C:777
3317 msgid "Previous edit (alt <- )"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: cinelerra/editpanel.C:811
3321 msgid "Lift"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: cinelerra/editpanel.C:826
3325 msgid "Overwrite ( b )"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: cinelerra/editpanel.C:852
3329 msgid "Extract"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: cinelerra/editpanel.C:868
3333 msgid "To clip ( i )"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: cinelerra/editpanel.C:896
3337 msgid "Manual goto ( g )"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: cinelerra/editpanel.C:923
3341 msgid "Splice ( v )"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: cinelerra/editpanel.C:949
3345 msgid "Split | Cut ( x )"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: cinelerra/editpanel.C:984
3349 msgid "Click to play (p)"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: cinelerra/editpanel.C:1016
3353 msgid "Commercial ( shift A )"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: cinelerra/editpanel.C:1055
3357 msgid "Copy ( c )"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: cinelerra/editpanel.C:1081
3361 msgid "Append to end of track"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: cinelerra/editpanel.C:1099
3365 msgid "Insert before beginning of track"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: cinelerra/editpanel.C:1118
3369 msgid "Paste ( v )"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: cinelerra/editpanel.C:1150
3373 msgid "Set transition"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: cinelerra/editpanel.C:1165
3377 msgid "Set presentation up to current position"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: cinelerra/editpanel.C:1180
3381 msgid "Undo ( z )"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: cinelerra/editpanel.C:1204
3385 msgid "Redo ( shift Z )"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: cinelerra/editpanel.C:1232
3389 msgid "Toggle label at current position ( l )"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: cinelerra/editpanel.C:1261
3393 msgid "Fit selection to display ( f )"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: cinelerra/editpanel.C:1293
3397 msgid "Fit all autos to display ( Alt + f )"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: cinelerra/editpanel.C:1336
3401 msgid "Drag and drop editing mode"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: cinelerra/editpanel.C:1358
3405 msgid "Cut and paste editing mode"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: cinelerra/editpanel.C:1379
3409 msgid "Generate keyframes while tweeking (j)"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: cinelerra/editpanel.C:1409
3413 msgid "Lock labels from moving with edits"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: cinelerra/editpopup.C:93
3417 msgid "Attach effect..."
3418 msgstr ""
3419
3420 #: cinelerra/editpopup.C:108
3421 msgid ": Attach Effect"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: cinelerra/editpopup.C:148
3425 msgid "Resize track..."
3426 msgstr ""
3427
3428 #: cinelerra/editpopup.C:167
3429 msgid "Match output size"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: cinelerra/editpopup.C:184 cinelerra/mainmenu.C:1043
3433 #: cinelerra/mainmenu.C:1113
3434 msgid "Delete track"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: cinelerra/editpopup.C:197 cinelerra/mainmenu.C:1030
3438 #: cinelerra/mainmenu.C:1098
3439 msgid "Add track"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: cinelerra/editpopup.C:220
3443 msgid "Find in Resources"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: cinelerra/editpopup.C:261
3447 msgid "User title..."
3448 msgstr ""
3449
3450 #: cinelerra/editpopup.C:328
3451 msgid ": Set edit title"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: cinelerra/editpopup.C:344
3455 msgid "User title:"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: cinelerra/editpopup.C:378
3459 msgid "Show edit"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: cinelerra/editpopup.C:433
3463 msgid ": Show edit"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: cinelerra/editpopup.C:452
3467 #, c-format
3468 msgid "Track %d:"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: cinelerra/editpopup.C:459
3472 #, c-format
3473 msgid "Edit %d:"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: cinelerra/editpopup.C:480
3477 #, c-format
3478 msgid ""
3479 "StartSource: %s\n"
3480 "StartProject: %s\n"
3481 "Length: %s\n"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: cinelerra/effectlist.C:53
3485 #, c-format
3486 msgid "Effect info: %s"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: cinelerra/effectlist.C:76
3490 msgid ": Effect Info"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: cinelerra/effectlist.C:101
3494 msgid "Info"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: cinelerra/effectlist.C:114
3498 msgid "No info available"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: cinelerra/exportedl.C:233
3502 msgid "Export EDL..."
3503 msgstr ""
3504
3505 #: cinelerra/exportedl.C:334
3506 msgid "No."
3507 msgstr ""
3508
3509 #: cinelerra/exportedl.C:335
3510 msgid "Track name"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: cinelerra/exportedl.C:346
3514 msgid ": Export EDL"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: cinelerra/exportedl.C:372
3518 msgid "Select a file to export to:"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: cinelerra/exportedl.C:386 cinelerra/formattools.C:145
3522 msgid "Output to file"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: cinelerra/exportedl.C:386 cinelerra/formattools.C:145
3526 msgid "Select a file to write to:"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: cinelerra/exportedl.C:390
3530 msgid "Select track to be exported:"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: cinelerra/exportedl.C:420
3534 msgid "Currently only CMX 3600 format is supported"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: cinelerra/featheredits.C:35
3538 msgid "Feather Edits..."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: cinelerra/featheredits.C:78
3542 msgid ": Feather Edits"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: cinelerra/featheredits.C:101
3546 msgid "Feather by how many samples:"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: cinelerra/featheredits.C:103
3550 msgid "Feather by how many frames:"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: cinelerra/ffmpeg.C:60 cinelerra/pluginfclient.C:32
3554 #, c-format
3555 msgid "%s  err: %s\n"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: cinelerra/ffmpeg.C:342 cinelerra/ffmpeg.C:3013
3559 msgid "cant allocate codec context\n"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: cinelerra/ffmpeg.C:355
3563 msgid "open decoder failed\n"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: cinelerra/ffmpeg.C:358
3567 msgid "can't clone input file\n"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: cinelerra/ffmpeg.C:419
3571 msgid "av_buffersrc_add_frame_flags failed\n"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: cinelerra/ffmpeg.C:1707
3575 #, c-format
3576 msgid "options open failed %s\n"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: cinelerra/ffmpeg.C:1713
3580 #, c-format
3581 msgid "format/codec not found %s\n"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: cinelerra/ffmpeg.C:1772
3585 #, c-format
3586 msgid "err reading %s: line %d\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: cinelerra/ffmpeg.C:1856
3590 #, c-format
3591 msgid "vid%d (%d),  id 0x%06x:\n"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: cinelerra/ffmpeg.C:1879
3595 #, c-format
3596 msgid "aud%d (%d),  id 0x%06x:\n"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: cinelerra/ffmpeg.C:1974
3600 #, c-format
3601 msgid "can't stat file: %s\n"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: cinelerra/ffmpeg.C:2069
3605 #, c-format
3606 msgid "bad file path: %s\n"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: cinelerra/ffmpeg.C:2074
3610 #, c-format
3611 msgid "bad file format: %s\n"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: cinelerra/ffmpeg.C:2078
3615 #, c-format
3616 msgid "mismatch audio/video file format: %s\n"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: cinelerra/ffmpeg.C:2088
3620 #, c-format
3621 msgid "failed: %s\n"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: cinelerra/ffmpeg.C:2112
3625 #, c-format
3626 msgid "get_encoder failed %s:%s\n"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: cinelerra/ffmpeg.C:2131
3630 #, c-format
3631 msgid "cant find codec %s:%s\n"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: cinelerra/ffmpeg.C:2137
3635 #, c-format
3636 msgid "unknown codec %s:%s\n"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: cinelerra/ffmpeg.C:2144
3640 #, c-format
3641 msgid "cant create stream %s:%s\n"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: cinelerra/ffmpeg.C:2152
3645 #, c-format
3646 msgid "duplicate audio %s:%s\n"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: cinelerra/ffmpeg.C:2157
3650 #, c-format
3651 msgid "bad audio options %s:%s\n"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: cinelerra/ffmpeg.C:2193
3655 #, c-format
3656 msgid "check_sample_rate failed %s\n"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: cinelerra/ffmpeg.C:2212
3660 #, c-format
3661 msgid "duplicate video %s:%s\n"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: cinelerra/ffmpeg.C:2217
3665 #, c-format
3666 msgid "bad video options %s:%s\n"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: cinelerra/ffmpeg.C:2263
3670 #, c-format
3671 msgid "check_frame_rate failed %s\n"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: cinelerra/ffmpeg.C:2279
3675 #, c-format
3676 msgid "not audio/video, %s:%s\n"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: cinelerra/ffmpeg.C:2317
3680 #, c-format
3681 msgid "error: stats file = %s\n"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: cinelerra/ffmpeg.C:2340
3685 #, c-format
3686 msgid "open failed %s:%s\n"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: cinelerra/ffmpeg.C:2350
3690 #, c-format
3691 msgid ""
3692 "bitstream filter failed %s:\n"
3693 "%s\n"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: cinelerra/ffmpeg.C:2996
3697 #, c-format
3698 msgid "av_frame_alloc failed\n"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: cinelerra/ffmpeg.C:3042
3702 #, c-format
3703 msgid "codec open failed\n"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: cinelerra/ffmpeg.C:3072
3707 msgid "over 100 read_frame errs\n"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: cinelerra/fileac3.C:123 cinelerra/filedv.C:248 cinelerra/filelist.C:150
3711 #: cinelerra/filelist.C:319 cinelerra/filelist.C:390 cinelerra/filetga.C:217
3712 #, c-format
3713 msgid ""
3714 "Error while opening \"%s\" for reading. \n"
3715 "%m\n"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: cinelerra/fileac3.C:132
3719 msgid "FileAC3::open_file codec not found.\n"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: cinelerra/fileac3.C:137 cinelerra/filedv.C:206 cinelerra/filelist.C:100
3723 #: cinelerra/filelist.C:455 cinelerra/filelist.C:637 cinelerra/filevorbis.C:164
3724 #, c-format
3725 msgid ""
3726 "Error while opening \"%s\" for writing. \n"
3727 "%m\n"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: cinelerra/fileac3.C:159
3731 msgid "FileAC3::open_file failed to open codec.\n"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: cinelerra/fileac3.C:234
3735 #, c-format
3736 msgid ""
3737 "Error while writing samples. \n"
3738 "%m\n"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: cinelerra/fileac3.C:351 cinelerra/filedv.C:982 cinelerra/fileflac.C:361
3742 #: cinelerra/filempeg.C:1726 cinelerra/fileogg.C:2003
3743 #: cinelerra/filesndfile.C:373 cinelerra/filevorbis.C:360
3744 msgid ": Audio Compression"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: cinelerra/fileac3.C:371
3748 msgid "Bitrate (kbps):"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: cinelerra/file.C:255
3752 msgid "This format doesn't support audio."
3753 msgstr ""
3754
3755 #: cinelerra/file.C:258
3756 msgid "This format doesn't support video."
3757 msgstr ""
3758
3759 #: cinelerra/file.C:1337 cinelerra/file.C:1343 cinelerra/fileformat.C:153
3760 #: cinelerra/filesndfile.C:456
3761 msgid "Lo Hi"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: cinelerra/file.C:1344 cinelerra/fileformat.C:167 cinelerra/filesndfile.C:441
3765 msgid "Hi Lo"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: cinelerra/file.C:1568
3769 msgid "UNKNOWN"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: cinelerra/filedv.C:189
3773 #, c-format
3774 msgid ""
3775 "Raw DV format does not support following resolution: %ix%i framerate: %f\n"
3776 "Allowed resolutions are 720x576 25fps (PAL) and 720x480 29.97fps (NTSC)\n"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: cinelerra/filedv.C:192
3780 msgid "Suggestion: Proper frame rate for NTSC DV is 29.97 fps, not 30 fps\n"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: cinelerra/filedv.C:199
3784 #, c-format
3785 msgid "Raw DV format does not support following audio configuration : %i channels at sample rate: %iHz\n"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: cinelerra/filedv.C:394
3789 #, c-format
3790 msgid "ERROR: Unable to allocate memory for audio_sample_buffer.\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: cinelerra/filedv.C:404
3794 #, c-format
3795 msgid "ERROR: Unable to allocate memory for audio_sample_buffer channel %d\n"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: cinelerra/filedv.C:423
3799 #, c-format
3800 msgid "ERROR: Unable to reallocate memory for audio_sample_buffer channel %d\n"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: cinelerra/filedv.C:483
3804 msgid "Unable to store sample"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: cinelerra/filedv.C:504
3808 #, c-format
3809 msgid "Unable to set audio write position to %ji\n"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: cinelerra/filedv.C:512
3813 msgid "Unable to read from audio buffer file\n"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: cinelerra/filedv.C:548 cinelerra/filedv.C:564
3817 #, c-format
3818 msgid "ERROR: unable to encode audio frame %d\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: cinelerra/filedv.C:575
3822 #, c-format
3823 msgid "ERROR: Unable to relocate for audio write to %ji\n"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: cinelerra/filedv.C:582
3827 msgid "Unable to write audio to audio buffer\n"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: cinelerra/filedv.C:672 cinelerra/filedv.C:695 cinelerra/filedv.C:712
3831 #, c-format
3832 msgid "Unable to seek file to %ji\n"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: cinelerra/filedv.C:676
3836 msgid "Unable to write video data to video buffer"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: cinelerra/filedv.C:776
3840 #, c-format
3841 msgid "Error decoding audio frame %d\n"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: cinelerra/filedv.C:815
3845 #, c-format
3846 msgid "Unable to seek file to %ji"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: cinelerra/filedv.C:999
3850 msgid "There are no audio options for this format"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: cinelerra/filedv.C:1012 cinelerra/fileexr.C:574 cinelerra/filejpeg.C:345
3854 #: cinelerra/filejpeglist.C:127 cinelerra/filempeg.C:1905
3855 #: cinelerra/fileogg.C:2129 cinelerra/filepng.C:369 cinelerra/fileppm.C:197
3856 #: cinelerra/filetga.C:900 cinelerra/filetiff.C:586
3857 msgid ": Video Compression"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: cinelerra/filedv.C:1029
3861 msgid "There are no video options for this format"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: cinelerra/fileexr.C:612 cinelerra/filepng.C:401
3865 msgid "Use alpha"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: cinelerra/fileffmpeg.C:262
3869 #, c-format
3870 msgid "file path: %s\n"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: cinelerra/fileffmpeg.C:266
3874 #, c-format
3875 msgid " err: %s\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: cinelerra/fileffmpeg.C:270
3879 #, c-format
3880 msgid "  %jd bytes\n"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: cinelerra/fileffmpeg.C:275
3884 #, c-format
3885 msgid "info:\n"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: cinelerra/fileffmpeg.C:279
3889 #, c-format
3890 msgid "== open failed\n"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: cinelerra/fileffmpeg.C:461
3894 msgid ": Audio Preset"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: cinelerra/fileffmpeg.C:519
3898 msgid "Preset:"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: cinelerra/fileffmpeg.C:525 cinelerra/fileffmpeg.C:697
3902 #: cinelerra/filempeg.C:2011 cinelerra/fileogg.C:2151
3903 msgid "Bitrate:"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: cinelerra/fileffmpeg.C:530 cinelerra/fileffmpeg.C:702
3907 #: cinelerra/filejpeg.C:362 cinelerra/filejpeglist.C:144
3908 #: cinelerra/fileogg.C:2156 cinelerra/formatwindow.C:110
3909 msgid "Quality:"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: cinelerra/fileffmpeg.C:536
3913 msgid "Samples:"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: cinelerra/fileffmpeg.C:548
3917 msgid "Audio Options:"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: cinelerra/fileffmpeg.C:553 cinelerra/fileffmpeg.C:725
3921 msgid "view"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: cinelerra/fileffmpeg.C:625
3925 msgid ": Video Preset"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: cinelerra/fileffmpeg.C:708 plugins/puzzleobj/puzzleobjwindow.C:49
3929 msgid "Pixels:"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: cinelerra/fileffmpeg.C:720
3933 msgid "Video Options:"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: cinelerra/fileffmpeg.C:851 cinelerra/filempeg.C:829
3937 #, c-format
3938 msgid "Creating %s\n"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: cinelerra/fileffmpeg.C:891
3942 msgid "option"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: cinelerra/fileffmpeg.C:891 plugins/bluebanana/bluebananawindow.C:2119
3946 msgid "value"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1013
3950 msgid "codec"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1322
3954 msgid "<flags>"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1323
3958 msgid "<int>"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1324
3962 msgid "<int64>"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1325
3966 msgid "<double>"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1326
3970 msgid "<float>"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1327
3974 msgid "<string>"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1328
3978 msgid "<rational>"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1329
3982 msgid "<binary>"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1330
3986 msgid "<image_size>"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1331
3990 msgid "<video_rate>"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1332
3994 msgid "<pix_fmt>"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1333
3998 msgid "<sample_fmt>"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1334
4002 msgid "<duration>"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1335
4006 msgid "<color>"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1336
4010 msgid "<channel_layout>"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1337
4014 msgid "<bool>"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1338
4018 msgid "<undef>"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1458
4022 msgid ": Options"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1474
4026 msgid "Format: "
4027 msgstr ""
4028
4029 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1478
4030 msgid "Codec: "
4031 msgstr ""
4032
4033 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1483 cinelerra/pluginfclient.C:554
4034 #, c-format
4035 msgid "Type: "
4036 msgstr ""
4037
4038 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1487 cinelerra/pluginfclient.C:559
4039 #, c-format
4040 msgid "Range: "
4041 msgstr ""
4042
4043 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1500
4044 msgid "Kind:"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1687 cinelerra/fileffmpeg.C:1716
4048 #, c-format
4049 msgid "no codec named: %s: %s"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: cinelerra/fileformat.C:34
4053 msgid ": File Format"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: cinelerra/fileformat.C:74
4057 msgid "Assuming raw PCM:"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: cinelerra/file.inc:99
4061 msgid "AC3"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: cinelerra/file.inc:100
4065 msgid "Apple/SGI AIFF"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: cinelerra/file.inc:101
4069 msgid "AVI Arne Type 1"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: cinelerra/file.inc:102
4073 msgid "AVI Avifile"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: cinelerra/file.inc:103
4077 msgid "AVI DV Type 2"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: cinelerra/file.inc:104
4081 msgid "AVI Lavtools"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: cinelerra/file.inc:105
4085 msgid "EXR"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: cinelerra/file.inc:106
4089 msgid "EXR Sequence"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: cinelerra/file.inc:107
4093 msgid "FFMPEG"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: cinelerra/file.inc:108
4097 msgid "FLAC"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: cinelerra/file.inc:110
4101 msgid "JPEG Sequence"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: cinelerra/file.inc:111
4105 msgid "Microsoft WAV"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: cinelerra/file.inc:112
4109 msgid "MPEG Audio"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: cinelerra/file.inc:114
4113 msgid "MPEG Video"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: cinelerra/file.inc:115
4117 msgid "OGG Theora/Vorbis"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: cinelerra/file.inc:116
4121 msgid "OGG Vorbis"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: cinelerra/file.inc:118
4125 msgid "PNG Sequence"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: cinelerra/file.inc:119
4129 msgid "PPM"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: cinelerra/file.inc:120
4133 msgid "PPM Sequence&