rework keyframe hide popup, keyframe auto render, textbox set_selection wide text
[goodguy/history.git] / cinelerra-5.1 / po / de.po
index 765ca95c07404369ef358d92a654cd13a02506c8..d2a838599873dd0bca27bd5590a4b55edf18ada8 100644 (file)
@@ -6021,6 +6021,41 @@ msgstr "Zeilen:"
 msgid "Texts:"
 msgstr "Texte:"
 
+#: cinelerra//swindow.C:202
+msgid ""
+"Adding Subtitles: quick \"How To\" (= or * indicates comment)\n"
+"*2345678901234567890123456789012345678901234567890123456789\n"
+"For regular DVD subtitles, put script in a text file. Lines can be any length but they will be broken up to fit according to some criteria below.\n"
+"Running text used as script lines will be broken into multilple lines.\n"
+"The target line length is 60 characters.\n"
+"Punctuation may be flagged to create an early line break.\n"
+"Single carriage return ends an individual script line.\n"
+"Double carriage return indicates the end of an entry.\n"
+"Whitespace at beginning or end of line is removed.\n"
+"You can edit the active line in the Line Text box.\n"
+"\n"
+"== A new entry is here for illustration purposes.\n"
+"*  Entry 2\n"
+"This is the second entry.\n"
+msgstr ""
+"Hinzufügen von Untertiteln: schnell \"How To\" (= oder * zeigt Kommentar)\n"
+"* 2345678901234567890123456789012345678901234567890123456789\n"
+"Für normalen DVD-Untertitel, setzen Skript in einer Textdatei. "
+"Linien können beliebig lang sein, aber sie werden "
+"aufgeteilt nach einigen Kriterien unten zu passen.\n"
+"Lauftext als Skriptzeilen verwendet\n"
+"wird in multilple Linien gebrochen werden.\n"
+"Die Zielzeilenlänge beträgt 60 Zeichen.\n"
+"Interpunktion kann eine frühe Zeilenumbruch zu erstellen markiert.\n"
+"Einzelwagenrücklauf endet eine individuelle Skriptzeile .\n"
+"Doppelwagenrücklauf zeigt das Ende eines Eintrags.\n"
+"Leerzeichen am Anfang oder Ende der Zeile wird entfernt.\n"
+"Sie können die aktive Zeile in der Zeile Textfeld bearbeiten.\n"
+"\n"
+"== Ein neuer Eintrag ist hier zur Illustration.\n"
+"*  Eintrag 2\n"
+"Dies ist der zweite Eintrag.\n"
+
 #: cinelerra//swindow.C:216
 msgid ": Subtitle"
 msgstr ": Untertitel"