mask fade/feather rounding problem, mask mode sense err, add mask
[goodguy/cinelerra.git] / cinelerra-5.1 / po / cin.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2019-05-28 12:17-0600\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: guicast/bcbutton.C:266 guicast/bcbutton.C:274 guicast/bcbutton.C:490
21 #: cinelerra/preferencesthread.C:673
22 msgid "OK"
23 msgstr ""
24
25 #: guicast/bcbutton.C:322 guicast/bcbutton.C:330 guicast/bcbutton.C:338
26 #: guicast/bcbutton.C:517 guicast/bcbutton.C:519 guicast/bcbutton.C:526
27 #: cinelerra/confirmquit.C:109 cinelerra/confirmquit.C:111
28 #: cinelerra/preferencesthread.C:701 cinelerra/preferencesthread.C:703
29 msgid "Cancel"
30 msgstr ""
31
32 #: guicast/bccapture.C:66
33 #, c-format
34 msgid "cannot connect to X server.\n"
35 msgstr ""
36
37 #: guicast/bccapture.C:68 guicast/bcdisplay.C:60 guicast/bcdisplayinfo.C:288
38 #: guicast/bcwindowbase.C:657
39 #, c-format
40 msgid "'DISPLAY' environment variable not set.\n"
41 msgstr ""
42
43 #: guicast/bcdelete.C:69
44 msgid "Really delete the following files?"
45 msgstr ""
46
47 #: guicast/bcdisplayinfo.C:285
48 #, c-format
49 msgid "BC_DisplayInfo::init_window: cannot open display \"%s\".\n"
50 msgstr ""
51
52 #: guicast/bcdisplayinfo.C:290
53 #, c-format
54 msgid "BC_DisplayInfo::init_window: cannot connect to X server.\n"
55 msgstr ""
56
57 #: guicast/bcfilebox.C:54
58 msgid "Recent paths"
59 msgstr ""
60
61 #: guicast/bcfilebox.C:257
62 msgid "Change the filter"
63 msgstr ""
64
65 #: guicast/bcfilebox.C:275
66 msgid "Size numeric format"
67 msgstr ""
68
69 #: guicast/bcfilebox.C:301
70 msgid "Submit the directory"
71 msgstr ""
72
73 #: guicast/bcfilebox.C:326
74 msgid "Descend directory"
75 msgstr ""
76
77 #: guicast/bcfilebox.C:328
78 msgid "Submit the file"
79 msgstr ""
80
81 #: guicast/bcfilebox.C:347
82 msgid "Cancel the operation"
83 msgstr ""
84
85 #: guicast/bcfilebox.C:368 cinelerra/awindowgui.C:3419
86 #: cinelerra/folderlistmenu.C:61
87 msgid "Display text"
88 msgstr ""
89
90 #: guicast/bcfilebox.C:382 cinelerra/awindowgui.C:3410
91 #: cinelerra/folderlistmenu.C:61
92 msgid "Display icons"
93 msgstr ""
94
95 #: guicast/bcfilebox.C:396
96 msgid "Create new folder"
97 msgstr ""
98
99 #: guicast/bcfilebox.C:409
100 msgid "Rename file"
101 msgstr ""
102
103 #: guicast/bcfilebox.C:421
104 msgid "Up a directory"
105 msgstr ""
106
107 #: guicast/bcfilebox.C:435
108 msgid "Delete files"
109 msgstr ""
110
111 #: guicast/bcfilebox.C:449
112 msgid "Refresh"
113 msgstr ""
114
115 #: guicast/bcfilebox.C:629 cinelerra/channelinfo.C:1321
116 msgid "Directory:"
117 msgstr ""
118
119 #: guicast/bcfilebox.C:639 cinelerra/awindowgui.C:3119
120 msgid "Search:"
121 msgstr ""
122
123 #: guicast/bcfilebox.C:671
124 msgid "File:"
125 msgstr ""
126
127 #: guicast/bcfilebox.C:677
128 msgid "Specify filter:"
129 msgstr ""
130
131 #: guicast/bcfilebox.C:1366 cinelerra/binfolder.C:1673
132 msgid ": New folder"
133 msgstr ""
134
135 #: guicast/bcfilebox.C:1381
136 msgid ": Rename"
137 msgstr ""
138
139 #: guicast/bcfilebox.C:1396
140 msgid ": Delete"
141 msgstr ""
142
143 #: guicast/bcfilebox.inc:47 cinelerra/mainmenu.C:102
144 msgid "File"
145 msgstr ""
146
147 #: guicast/bcfilebox.inc:48
148 msgid "Size"
149 msgstr ""
150
151 #: guicast/bcfilebox.inc:49
152 msgid "Date"
153 msgstr ""
154
155 #: guicast/bcfilebox.inc:50
156 msgid "Ext."
157 msgstr ""
158
159 #: guicast/bcnewfolder.C:61 cinelerra/binfolder.C:1778
160 msgid "Enter the name of the folder:"
161 msgstr ""
162
163 #: guicast/bcnewfolder.C:63 cinelerra/pluginclient.C:325
164 msgid "Untitled"
165 msgstr ""
166
167 #: guicast/bcpopup.C:32 guicast/bcpopup.C:38 cinelerra/canvas.C:1222
168 msgid "Fullscreen"
169 msgstr ""
170
171 #: guicast/bcpopup.C:61
172 msgid "Popup"
173 msgstr ""
174
175 #: guicast/bcprogressbox.C:118
176 msgid "Progress"
177 msgstr ""
178
179 #: guicast/bcrecentlist.C:40 guicast/bcrecentlist.C:52
180 msgid "Choose from recently used"
181 msgstr ""
182
183 #: guicast/bcrename.C:63
184 msgid "Enter a new name for the file:"
185 msgstr ""
186
187 #: guicast/bcresources.C:1842
188 #, c-format
189 msgid "Conversion from %s to %s is not available\n"
190 msgstr ""
191
192 #: guicast/bctextbox.C:2932 cinelerra/editpopup.C:135
193 msgid "Cut"
194 msgstr ""
195
196 #: guicast/bctextbox.C:2946 cinelerra/clippopup.C:240 cinelerra/editpopup.C:106
197 #: cinelerra/mainmenu.C:934 cinelerra/proxypopup.C:205 cinelerra/savefile.C:258
198 msgid "Copy"
199 msgstr ""
200
201 #: guicast/bctextbox.C:2959 cinelerra/assetpopup.C:312
202 #: cinelerra/clippopup.C:273 cinelerra/editpopup.C:192 cinelerra/mainmenu.C:947
203 #: cinelerra/proxypopup.C:238 cinelerra/swindow.C:546
204 msgid "Paste"
205 msgstr ""
206
207 #: guicast/bctheme.C:500
208 #, c-format
209 msgid "Theme::get_image: %s not found.\n"
210 msgstr ""
211
212 #: guicast/bctheme.C:511
213 #, c-format
214 msgid "BC_Theme::check_used: Images aren't used.\n"
215 msgstr ""
216
217 #: guicast/bcwindow3d.C:65
218 #, c-format
219 msgid "%s: opengl initialization failed failed\n"
220 msgstr ""
221
222 #: guicast/test.C:181
223 msgid ""
224 "Mary Egbert\n"
225 "had a little lamb."
226 msgstr ""
227
228 #: guicast/test.C:183 cinelerra/localsession.C:64
229 msgid "Hello world"
230 msgstr ""
231
232 #: guicast/units.h:39
233 msgid "Hours:Minutes:Seconds.xxx"
234 msgstr ""
235
236 #: guicast/units.h:42
237 msgid "Hours:Minutes:Seconds:Frames"
238 msgstr ""
239
240 #: guicast/units.h:44 cinelerra/patchbay.C:83 cinelerra/transitionpopup.C:138
241 #: plugins/motion51/motionwindow51.C:49
242 msgid "Samples"
243 msgstr ""
244
245 #: guicast/units.h:46
246 msgid "Hex Samples"
247 msgstr ""
248
249 #: guicast/units.h:48 cinelerra/patchbay.C:84 cinelerra/transitionpopup.C:137
250 msgid "Frames"
251 msgstr ""
252
253 #: guicast/units.h:60
254 msgid "Feet-frames"
255 msgstr ""
256
257 #: guicast/units.h:65 guicast/units.h:68
258 msgid "Hours:Minutes:Seconds"
259 msgstr ""
260
261 #: guicast/units.h:71 cinelerra/interfaceprefs.C:192 cinelerra/patchbay.C:93
262 #: cinelerra/transitionpopup.C:136
263 msgid "Seconds"
264 msgstr ""
265
266 #: guicast/units.h:76
267 msgid "Minutes:Seconds"
268 msgstr ""
269
270 #: cinelerra/aboutprefs.C:93
271 msgid "About:"
272 msgstr ""
273
274 #: cinelerra/aboutprefs.C:111
275 msgid "License:"
276 msgstr ""
277
278 #: cinelerra/aboutprefs.C:117
279 #, c-format
280 msgid ""
281 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms\n"
282 "of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version\n"
283 "2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
284 "  This software uses libraries from the FFmpeg project under the LGPLv2.1.\n"
285 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
286 "without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR\n"
287 "PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
288 msgstr ""
289
290 #: cinelerra/adcuts.C:30
291 #, c-format
292 msgid "cuts to %s complete\n"
293 msgstr ""
294
295 #: cinelerra/adeviceprefs.C:302 cinelerra/vdeviceprefs.C:333
296 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:344 cinelerra/vdeviceprefs.C:361
297 msgid "Device path:"
298 msgstr ""
299
300 #: cinelerra/adeviceprefs.C:323 cinelerra/adeviceprefs.C:393
301 #: cinelerra/adeviceprefs.C:580 cinelerra/adeviceprefs.C:597
302 #: cinelerra/adeviceprefs.C:599 cinelerra/assetedit.C:378
303 #: cinelerra/fileformat.C:89 cinelerra/formatwindow.C:49
304 msgid "Bits:"
305 msgstr ""
306
307 #: cinelerra/adeviceprefs.C:372
308 msgid "Device:"
309 msgstr ""
310
311 #: cinelerra/adeviceprefs.C:407
312 msgid "Stop playback locks up."
313 msgstr ""
314
315 #: cinelerra/adeviceprefs.C:434
316 msgid "Server:"
317 msgstr ""
318
319 #: cinelerra/adeviceprefs.C:452 cinelerra/adeviceprefs.C:503
320 #: cinelerra/interfaceprefs.C:131 cinelerra/performanceprefs.C:166
321 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:279
322 msgid "Port:"
323 msgstr ""
324
325 #: cinelerra/adeviceprefs.C:483 cinelerra/vdeviceprefs.C:261
326 msgid "Device Path:"
327 msgstr ""
328
329 #: cinelerra/adeviceprefs.C:523 cinelerra/channeledit.C:1014
330 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:297
331 msgid "Channel:"
332 msgstr ""
333
334 #: cinelerra/adeviceprefs.C:547 cinelerra/vdeviceprefs.C:320
335 msgid "Syt Offset:"
336 msgstr ""
337
338 #: cinelerra/adeviceprefs.C:565 cinelerra/adeviceprefs.C:567
339 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:217 cinelerra/vdeviceprefs.C:219
340 msgid "DVB Adapter:"
341 msgstr ""
342
343 #: cinelerra/adeviceprefs.C:573 cinelerra/vdeviceprefs.C:224
344 msgid "dev:"
345 msgstr ""
346
347 #: cinelerra/adeviceprefs.C:588 cinelerra/adeviceprefs.C:607
348 msgid "Follow audio config"
349 msgstr ""
350
351 #: cinelerra/amodule.C:472
352 #, c-format
353 msgid "AModule::import_samples Couldn't open %s.\n"
354 msgstr ""
355
356 #: cinelerra/apanel.C:47
357 msgid "Automation"
358 msgstr ""
359
360 #: cinelerra/apanel.C:51
361 #, c-format
362 msgid "Plugin %d"
363 msgstr ""
364
365 #: cinelerra/apanel.C:89 cinelerra/editpopup.C:163 cinelerra/gwindowgui.C:70
366 #: cinelerra/keyframepopup.C:569 cinelerra/mainmenu.C:247
367 msgid "Mute"
368 msgstr ""
369
370 #: cinelerra/apanel.C:101
371 msgid "Play"
372 msgstr ""
373
374 #: cinelerra/apatchgui.C:186 cinelerra/apatchgui.C:193
375 #: cinelerra/vpatchgui.C:165 cinelerra/vpatchgui.C:172
376 #: plugins/bluebanana/bluebananawindow.C:2119
377 msgid "fade"
378 msgstr ""
379
380 #: cinelerra/apatchgui.C:304 cinelerra/gwindowgui.C:78 cinelerra/mainmenu.C:249
381 msgid "Pan"
382 msgstr ""
383
384 #: cinelerra/apatchgui.C:314 cinelerra/apatchgui.C:322
385 msgid "pan"
386 msgstr ""
387
388 #: cinelerra/apatchgui.C:371 cinelerra/mixersalign.C:73
389 #: cinelerra/mixersalign.C:188 cinelerra/vpatchgui.C:485
390 msgid "Mixer"
391 msgstr ""
392
393 #: cinelerra/appearanceprefs.C:71
394 msgid "Layout:"
395 msgstr ""
396
397 #: cinelerra/appearanceprefs.C:77
398 msgid "Theme:"
399 msgstr ""
400
401 #: cinelerra/appearanceprefs.C:84
402 msgid "Plugin Icons:"
403 msgstr ""
404
405 #: cinelerra/appearanceprefs.C:92
406 msgid "View thumbnail size:"
407 msgstr ""
408
409 #: cinelerra/appearanceprefs.C:96
410 msgid "Vicon quality:"
411 msgstr ""
412
413 #: cinelerra/appearanceprefs.C:100
414 msgid "Vicon color mode:"
415 msgstr ""
416
417 #: cinelerra/appearanceprefs.C:110
418 msgid "Time Format:"
419 msgstr ""
420
421 #: cinelerra/appearanceprefs.C:113
422 msgid "Flags:"
423 msgstr ""
424
425 #: cinelerra/appearanceprefs.C:145
426 msgid "Frames per foot:"
427 msgstr ""
428
429 #: cinelerra/appearanceprefs.C:160 cinelerra/channeledit.C:1452
430 #: cinelerra/channeledit.C:1525 plugins/chromakey/chromakey.C:133
431 #: plugins/chromakeyhsv/chromakey.C:185 plugins/sketcher/sketcherwindow.C:340
432 #: plugins/sketcher/sketcherwindow.C:341 plugins/titler/titlerwindow.C:351
433 msgid "Color:"
434 msgstr ""
435
436 #: cinelerra/appearanceprefs.C:163
437 msgid "Highlighting Inversion color:"
438 msgstr ""
439
440 #: cinelerra/appearanceprefs.C:171
441 msgid "YUV color space:"
442 msgstr ""
443
444 #: cinelerra/appearanceprefs.C:178
445 msgid "YUV color range:"
446 msgstr ""
447
448 #: cinelerra/appearanceprefs.C:416
449 msgid "Use thumbnails in resource window"
450 msgstr ""
451
452 #: cinelerra/appearanceprefs.C:477 plugins/descratch/descratch.C:623
453 msgid "Low"
454 msgstr ""
455
456 #: cinelerra/appearanceprefs.C:478
457 msgid "Med"
458 msgstr ""
459
460 #: cinelerra/appearanceprefs.C:479 plugins/descratch/descratch.C:624
461 msgid "High"
462 msgstr ""
463
464 #: cinelerra/appearanceprefs.C:514
465 msgid "Show tip of the day"
466 msgstr ""
467
468 #: cinelerra/appearanceprefs.C:527
469 msgid "ffmpeg probe warns rebuild indexes"
470 msgstr ""
471
472 #: cinelerra/appearanceprefs.C:540
473 msgid "EDL version warns if mismatched"
474 msgstr ""
475
476 #: cinelerra/appearanceprefs.C:553
477 msgid "Create Bluray warns if not root"
478 msgstr ""
479
480 #: cinelerra/appearanceprefs.C:566
481 msgid "Popups activate on button up"
482 msgstr ""
483
484 #: cinelerra/appearanceprefs.C:579
485 msgid "Set Input Focus when window entered"
486 msgstr ""
487
488 #: cinelerra/appearanceprefs.C:592
489 msgid "Click to activate text focus"
490 msgstr ""
491
492 #: cinelerra/appearanceprefs.C:608
493 msgid "Click to deactivate text focus"
494 msgstr ""
495
496 #: cinelerra/appearanceprefs.C:624
497 msgid "Always show next frame"
498 msgstr ""
499
500 #: cinelerra/appearanceprefs.C:637
501 msgid "Autocolor assets"
502 msgstr ""
503
504 #: cinelerra/appearanceprefs.C:669
505 msgid "BT601"
506 msgstr ""
507
508 #: cinelerra/appearanceprefs.C:670
509 msgid "BT709"
510 msgstr ""
511
512 #: cinelerra/appearanceprefs.C:671
513 msgid "BT2020"
514 msgstr ""
515
516 #: cinelerra/appearanceprefs.C:713 cinelerra/compresspopup.C:39
517 #: cinelerra/file.inc:109
518 msgid "JPEG"
519 msgstr ""
520
521 #: cinelerra/appearanceprefs.C:714 cinelerra/file.inc:113
522 msgid "MPEG"
523 msgstr ""
524
525 #: cinelerra/appearanceprefs.C:756
526 msgid "Perpetual session"
527 msgstr ""
528
529 #: cinelerra/appearanceprefs.C:769
530 msgid "Clears before toggle"
531 msgstr ""
532
533 #: cinelerra/assetedit.C:204
534 msgid ": Asset Info"
535 msgstr ""
536
537 #: cinelerra/assetedit.C:268
538 msgid ": Asset path"
539 msgstr ""
540
541 #: cinelerra/assetedit.C:269
542 msgid "Select a file for this asset:"
543 msgstr ""
544
545 #: cinelerra/assetedit.C:273
546 msgid "File format:"
547 msgstr ""
548
549 #: cinelerra/assetedit.C:282
550 msgid "Bytes:"
551 msgstr ""
552
553 #: cinelerra/assetedit.C:310
554 msgid "Bitrate (bits/sec):"
555 msgstr ""
556
557 #: cinelerra/assetedit.C:324 cinelerra/formattools.C:175
558 msgid "Audio:"
559 msgstr ""
560
561 #: cinelerra/assetedit.C:330 cinelerra/assetedit.C:458 cinelerra/fileexr.C:595
562 #: cinelerra/fileffmpeg.C:662 cinelerra/filesndfile.C:404
563 #: cinelerra/filetga.C:925 cinelerra/filetiff.C:610
564 msgid "Compression:"
565 msgstr ""
566
567 #: cinelerra/assetedit.C:342 cinelerra/fileformat.C:77 cinelerra/new.C:356
568 #: cinelerra/setformat.C:323 plugins/livevideo/livevideo.C:226
569 msgid "Channels:"
570 msgstr ""
571
572 #: cinelerra/assetedit.C:360 cinelerra/fileformat.C:83
573 msgid "Sample rate:"
574 msgstr ""
575
576 #: cinelerra/assetedit.C:392 cinelerra/fileformat.C:95
577 msgid "Header length:"
578 msgstr ""
579
580 #: cinelerra/assetedit.C:404 cinelerra/fileformat.C:102
581 #: cinelerra/filesndfile.C:423 cinelerra/formatwindow.C:65
582 msgid "Byte order:"
583 msgstr ""
584
585 #: cinelerra/assetedit.C:424 cinelerra/assetedit.C:792
586 msgid "Lo-Hi"
587 msgstr ""
588
589 #: cinelerra/assetedit.C:426 cinelerra/assetedit.C:810
590 msgid "Hi-Lo"
591 msgstr ""
592
593 #: cinelerra/assetedit.C:438
594 msgid "Values are unsigned"
595 msgstr ""
596
597 #: cinelerra/assetedit.C:440 cinelerra/assetedit.C:828
598 #: cinelerra/fileformat.C:181
599 msgid "Values are signed"
600 msgstr ""
601
602 #: cinelerra/assetedit.C:452 cinelerra/formattools.C:199
603 msgid "Video:"
604 msgstr ""
605
606 #: cinelerra/assetedit.C:469 cinelerra/setformat.C:355
607 msgid "Frame rate:"
608 msgstr ""
609
610 #: cinelerra/assetedit.C:486 cinelerra/scale.C:211 cinelerra/scale.C:215
611 #: cinelerra/setformat.C:370 plugins/freeverb/freeverb.C:330
612 #: plugins/photoscale/photoscale.C:66 plugins/sketcher/sketcherwindow.C:314
613 msgid "Width:"
614 msgstr ""
615
616 #: cinelerra/assetedit.C:494 cinelerra/scale.C:221 cinelerra/scale.C:225
617 #: cinelerra/setformat.C:377 plugins/photoscale/photoscale.C:60
618 #: plugins/photoscale/photoscale.C:76
619 msgid "Height:"
620 msgstr ""
621
622 #: cinelerra/assetedit.C:504
623 msgid "Actual width:"
624 msgstr ""
625
626 #: cinelerra/assetedit.C:514
627 msgid "Actual height:"
628 msgstr ""
629
630 #: cinelerra/assetedit.C:523
631 msgid "Fix interlacing:"
632 msgstr ""
633
634 #: cinelerra/assetedit.C:527
635 msgid "Asset's interlacing:"
636 msgstr ""
637
638 #: cinelerra/assetedit.C:541
639 msgid "Interlace correction:"
640 msgstr ""
641
642 #: cinelerra/assetedit.C:620
643 msgid "Automatically Fix Interlacing"
644 msgstr ""
645
646 #: cinelerra/assetedit.C:875
647 msgid "Detail"
648 msgstr ""
649
650 #: cinelerra/assetedit.C:892
651 msgid "Asset Detail"
652 msgstr ""
653
654 #: cinelerra/assetedit.C:926
655 msgid "no info available"
656 msgstr ""
657
658 #: cinelerra/assetedit.h:97
659 msgid ": Path"
660 msgstr ""
661
662 #: cinelerra/assetedit.h:98
663 msgid "Select a file"
664 msgstr ""
665
666 #: cinelerra/assetpopup.C:86 cinelerra/clippopup.C:75
667 msgid "Match..."
668 msgstr ""
669
670 #: cinelerra/assetpopup.C:91 cinelerra/proxypopup.C:70
671 msgid "Remove..."
672 msgstr ""
673
674 #: cinelerra/assetpopup.C:151 cinelerra/clippopup.C:136
675 #: cinelerra/proxypopup.C:101
676 msgid "Info..."
677 msgstr ""
678
679 #: cinelerra/assetpopup.C:182
680 msgid "Rebuild index"
681 msgstr ""
682
683 #: cinelerra/assetpopup.C:201 cinelerra/channeledit.C:565
684 msgid "Sort"
685 msgstr ""
686
687 #: cinelerra/assetpopup.C:219 cinelerra/clippopup.C:184
688 #: cinelerra/mainmenu.C:242 cinelerra/proxypopup.C:149
689 msgid "View"
690 msgstr ""
691
692 #: cinelerra/assetpopup.C:246 cinelerra/clippopup.C:211
693 #: cinelerra/proxypopup.C:176
694 msgid "View in new window"
695 msgstr ""
696
697 #: cinelerra/assetpopup.C:274
698 msgid "Open Mixers"
699 msgstr ""
700
701 #: cinelerra/assetpopup.C:293
702 msgid "Insert Mixers"
703 msgstr ""
704
705 #: cinelerra/assetpopup.C:330 cinelerra/clippopup.C:291
706 msgid "Match project size"
707 msgstr ""
708
709 #: cinelerra/assetpopup.C:343 cinelerra/clippopup.C:305
710 msgid "Match frame rate"
711 msgstr ""
712
713 #: cinelerra/assetpopup.C:356 cinelerra/clippopup.C:319
714 msgid "Match all"
715 msgstr ""
716
717 #: cinelerra/assetpopup.C:370 cinelerra/proxypopup.C:256
718 msgid "Remove from project"
719 msgstr ""
720
721 #: cinelerra/assetpopup.C:392 cinelerra/proxypopup.C:277
722 msgid "Remove from disk"
723 msgstr ""
724
725 #: cinelerra/assetpopup.C:432 cinelerra/proxypopup.C:314
726 #: plugins/descratch/descratch.C:625
727 msgid "All"
728 msgstr ""
729
730 #: cinelerra/assetpopup.C:433 cinelerra/proxypopup.C:315
731 msgid "Used"
732 msgstr ""
733
734 #: cinelerra/assetpopup.C:434 cinelerra/proxypopup.C:316
735 msgid "Unused"
736 msgstr ""
737
738 #: cinelerra/assetpopup.C:435 cinelerra/channeledit.C:153
739 #: cinelerra/ffmpeg.C:1826 cinelerra/ffmpeg.C:1873 cinelerra/fileexr.C:200
740 #: cinelerra/fileffmpeg.C:544 cinelerra/fileffmpeg.C:716
741 #: cinelerra/proxypopup.C:317 cinelerra/recordbatches.C:309
742 #: cinelerra/recordgui.C:321 cinelerra/rescale.C:7
743 #: cinelerra/sharedlocation.C:144 cinelerra/sharedlocation.C:149
744 #: cinelerra/sharedlocation.C:162 cinelerra/vwindowgui.C:263
745 #: plugins/descratch/descratch.C:622 plugins/findobj/findobjwindow.C:877
746 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:850
747 #: plugins/parametric/parametric.C:284
748 #, c-format
749 msgid "None"
750 msgstr ""
751
752 #: cinelerra/assetpopup.C:442 cinelerra/assetpopup.C:449
753 #: plugins/titler/titler.h:39
754 msgid "png"
755 msgstr ""
756
757 #: cinelerra/assetpopup.C:443 cinelerra/assetpopup.C:450
758 msgid "jpeg"
759 msgstr ""
760
761 #: cinelerra/assetpopup.C:444 cinelerra/assetpopup.C:451
762 msgid "tiff"
763 msgstr ""
764
765 #: cinelerra/assetpopup.C:445 cinelerra/assetpopup.C:452
766 msgid "ppm"
767 msgstr ""
768
769 #: cinelerra/assetpopup.C:457 cinelerra/loadfile.C:46
770 msgid "Load files..."
771 msgstr ""
772
773 #: cinelerra/assetpopup.C:489
774 msgid "Copy file list"
775 msgstr ""
776
777 #: cinelerra/assetpopup.C:531
778 msgid "Nothing selected"
779 msgstr ""
780
781 #: cinelerra/assetpopup.C:578
782 msgid ": Copy File List"
783 msgstr ""
784
785 #: cinelerra/assetpopup.C:594
786 msgid "List of asset paths:"
787 msgstr ""
788
789 #: cinelerra/assetpopup.C:620
790 msgid "Paste file list"
791 msgstr ""
792
793 #: cinelerra/assetpopup.C:705
794 msgid ": Paste File List"
795 msgstr ""
796
797 #: cinelerra/assetpopup.C:721
798 msgid "Enter list of asset paths:"
799 msgstr ""
800
801 #: cinelerra/assetpopup.C:747
802 msgid "Snapshot..."
803 msgstr ""
804
805 #: cinelerra/assetpopup.C:789
806 msgid "snap"
807 msgstr ""
808
809 #: cinelerra/assetpopup.C:860
810 msgid "snapshot render failed"
811 msgstr ""
812
813 #: cinelerra/assetpopup.C:868
814 msgid "Grabshot..."
815 msgstr ""
816
817 #: cinelerra/assetpopup.C:1014
818 msgid "grab"
819 msgstr ""
820
821 #: cinelerra/assetpopup.C:1081
822 msgid "grabshot render failed"
823 msgstr ""
824
825 #: cinelerra/assetremove.C:32
826 msgid ": Remove assets"
827 msgstr ""
828
829 #: cinelerra/assetremove.C:71
830 msgid "Permanently remove from disk?"
831 msgstr ""
832
833 #: cinelerra/atrack.C:134 cinelerra/new.C:116
834 #, c-format
835 msgid "Audio %d"
836 msgstr ""
837
838 #: cinelerra/audioalsa.C:258
839 #, c-format
840 msgid "no PCM configurations available\n"
841 msgstr ""
842
843 #: cinelerra/audioalsa.C:267
844 #, c-format
845 msgid "failed to set up interleaved device access.\n"
846 msgstr ""
847
848 #: cinelerra/audioalsa.C:276
849 #, c-format
850 msgid "failed to set output format.\n"
851 msgstr ""
852
853 #: cinelerra/audioalsa.C:285
854 #, c-format
855 msgid "Configured ALSA device does not support %d channel operation.\n"
856 msgstr ""
857
858 #: cinelerra/audioalsa.C:296
859 #, c-format
860 msgid " Configured ALSA device does not support %u Hz playback.\n"
861 msgstr ""
862
863 #: cinelerra/audiooss.C:213 cinelerra/audiooss.C:215 cinelerra/audiooss.C:219
864 #: cinelerra/audiooss.C:221
865 #, c-format
866 msgid "%s failed\n"
867 msgstr ""
868
869 #: cinelerra/avc1394transport.C:175 cinelerra/playtransport.C:384
870 msgid "Rewind ( Home )"
871 msgstr ""
872
873 #: cinelerra/avc1394transport.C:200
874 msgid "Fast Reverse ( + )"
875 msgstr ""
876
877 #: cinelerra/avc1394transport.C:224
878 msgid "Reverse Play ( 6 )"
879 msgstr ""
880
881 #: cinelerra/avc1394transport.C:256
882 msgid "Stop ( 0 )"
883 msgstr ""
884
885 #: cinelerra/avc1394transport.C:281
886 msgid "Play ( 3 )"
887 msgstr ""
888
889 #: cinelerra/avc1394transport.C:314 cinelerra/recordtransport.C:277
890 msgid "Pause"
891 msgstr ""
892
893 #: cinelerra/avc1394transport.C:337
894 msgid "Fast Forward ( Enter )"
895 msgstr ""
896
897 #: cinelerra/avc1394transport.C:365 cinelerra/playtransport.C:475
898 msgid "Jump to end ( End )"
899 msgstr ""
900
901 #: cinelerra/awindowgui.C:88
902 msgid "Audio Effects"
903 msgstr ""
904
905 #: cinelerra/awindowgui.C:89
906 msgid "Video Effects"
907 msgstr ""
908
909 #: cinelerra/awindowgui.C:90
910 msgid "Audio Transitions"
911 msgstr ""
912
913 #: cinelerra/awindowgui.C:91
914 msgid "Video Transitions"
915 msgstr ""
916
917 #: cinelerra/awindowgui.C:92
918 msgid "Labels"
919 msgstr ""
920
921 #: cinelerra/awindowgui.C:93 cinelerra/binfolder.C:1779
922 msgid "Clips"
923 msgstr ""
924
925 #: cinelerra/awindowgui.C:94 cinelerra/binfolder.C:1779
926 msgid "Media"
927 msgstr ""
928
929 #: cinelerra/awindowgui.C:95
930 msgid "Proxy"
931 msgstr ""
932
933 #: cinelerra/awindowgui.C:100
934 msgid "Full Play"
935 msgstr ""
936
937 #: cinelerra/awindowgui.C:101
938 msgid "Mouse Over"
939 msgstr ""
940
941 #: cinelerra/awindowgui.C:102
942 msgid "Src Target"
943 msgstr ""
944
945 #: cinelerra/awindowgui.C:103
946 msgid "No Play"
947 msgstr ""
948
949 #: cinelerra/awindowgui.C:954 cinelerra/awindowgui.C:1013
950 #, c-format
951 msgid "Reading %s"
952 msgstr ""
953
954 #: cinelerra/awindowgui.C:1102 cinelerra/awindowgui.C:1147
955 #, c-format
956 msgid "Rendering %s"
957 msgstr ""
958
959 #: cinelerra/awindowgui.C:1249
960 msgid ": Resources"
961 msgstr ""
962
963 #: cinelerra/awindowgui.C:1417 cinelerra/awindowgui.C:2336
964 #: cinelerra/awindowgui.C:2356
965 msgid "awindowgui#Title"
966 msgstr ""
967
968 #: cinelerra/awindowgui.C:1418 cinelerra/awindowgui.C:2337
969 msgid "Comments"
970 msgstr ""
971
972 #: cinelerra/awindowgui.C:1505
973 msgid "Visibility"
974 msgstr ""
975
976 #: cinelerra/awindowgui.C:1724
977 msgid ": Remove plugin"
978 msgstr ""
979
980 #: cinelerra/awindowgui.C:1750
981 msgid "remove plugin?"
982 msgstr ""
983
984 #: cinelerra/awindowgui.C:1779
985 #, c-format
986 msgid "remove %s\n"
987 msgstr ""
988
989 #: cinelerra/awindowgui.C:2181
990 msgid "Proxy clip"
991 msgstr ""
992
993 #: cinelerra/awindowgui.C:2355
994 msgid "Time Stamps"
995 msgstr ""
996
997 #: cinelerra/awindowgui.C:3165
998 msgid "Delete asset from disk"
999 msgstr ""
1000
1001 #: cinelerra/awindowgui.C:3178
1002 msgid "Delete asset from project"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cinelerra/awindowgui.C:3207
1006 msgid "Redraw index"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cinelerra/awindowgui.C:3220
1010 msgid "Paste asset on recordable tracks"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cinelerra/awindowgui.C:3233
1014 msgid "Append asset in new tracks"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: cinelerra/awindowgui.C:3246
1018 msgid "View asset"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: cinelerra/awindowgui.C:3290 cinelerra/fileffmpeg.C:1014
1022 msgid "ffmpeg"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: cinelerra/awindowgui.C:3291
1026 msgid "ladspa"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: cinelerra/awindowgui.C:3292
1030 msgid "lv2"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: cinelerra/awindowgui.C:3293
1034 msgid "audio_tools"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: cinelerra/awindowgui.C:3294
1038 msgid "audio_transitions"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: cinelerra/awindowgui.C:3295
1042 msgid "blending"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cinelerra/awindowgui.C:3296
1046 msgid "colors"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: cinelerra/awindowgui.C:3297
1050 msgid "exotic"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: cinelerra/awindowgui.C:3298
1054 msgid "transforms"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: cinelerra/awindowgui.C:3299
1058 msgid "tv_effects"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cinelerra/awindowgui.C:3300
1062 msgid "video_tools"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cinelerra/awindowgui.C:3301
1066 msgid "video_transitions"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: cinelerra/awindowgui.C:3413
1070 msgid "Display icons packed"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: cinelerra/awindowgui.C:3416
1074 msgid "Display icon list"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: cinelerra/awindowgui.C:3426 cinelerra/clippopup.C:166
1078 #: cinelerra/folderlistmenu.C:92 cinelerra/proxypopup.C:131
1079 msgid "Sort items"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: cinelerra/awindowgui.C:3480 cinelerra/channeledit.C:485
1083 msgid "Select"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: cinelerra/batch.C:93
1087 msgid "Open"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: cinelerra/batch.C:94 cinelerra/recordthread.C:136
1091 msgid "Done"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: cinelerra/batch.C:94
1095 msgid "Ok"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: cinelerra/batch.C:98 cinelerra/batch.C:102
1099 msgid "New file"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: cinelerra/batch.C:102
1103 msgid "Exists"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: cinelerra/batch.C:138 cinelerra/recordengine.C:693
1107 #: cinelerra/recordengine.C:701
1108 #, c-format
1109 msgid "Untimed"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: cinelerra/batch.C:139 cinelerra/recordengine.C:694
1113 #: cinelerra/recordengine.C:702
1114 #, c-format
1115 msgid "Timed"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: cinelerra/batch.C:141 cinelerra/batchrender.C:920 cinelerra/ffmpeg.C:2985
1119 #: cinelerra/ffmpeg.C:3093 cinelerra/file.C:1257 cinelerra/file.C:1284
1120 #: cinelerra/interfaceprefs.C:540 cinelerra/interlacemodes.h:34
1121 #: cinelerra/loadmode.C:93 cinelerra/new.C:877 cinelerra/record.C:736
1122 #: cinelerra/vdeviceprefs.C:660 plugins/motion2point/motionwindow.C:797
1123 #: plugins/motion2point/motionwindow.C:868 plugins/timefront/timefront.C:419
1124 #: plugins/titler/titler.C:2336
1125 msgid "Unknown"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: cinelerra/batchrender.C:64 cinelerra/probeprefs.C:177
1129 #: plugins/freezeframe/freezeframe.C:94 plugins/reverseaudio/reverseaudio.C:138
1130 #: plugins/reversevideo/reversevideo.C:146 plugins/spherecam/spherecam.C:304
1131 #: plugins/swapframes/swapframes.C:94
1132 msgid "Enabled"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: cinelerra/batchrender.C:64
1136 msgid "Labeled"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: cinelerra/batchrender.C:64
1140 msgid "Farmed"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: cinelerra/batchrender.C:64 plugins/compressor/compressor.C:1019
1144 msgid "Output"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: cinelerra/batchrender.C:64
1148 msgid "EDL"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: cinelerra/batchrender.C:64
1152 msgid "Elapsed"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: cinelerra/batchrender.C:68
1156 msgid "Batch Render..."
1157 msgstr ""
1158
1159 #: cinelerra/batchrender.C:68
1160 msgid "Shift-B"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: cinelerra/batchrender.C:389 cinelerra/bdcreate.C:291
1164 #: cinelerra/dvdcreate.C:359
1165 #, c-format
1166 msgid "Unable to save: %s"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: cinelerra/batchrender.C:456
1170 #, c-format
1171 msgid "EDL %s not found.\n"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: cinelerra/batchrender.C:458 cinelerra/file.C:236 cinelerra/formatcheck.C:47
1175 #: cinelerra/formatcheck.C:58 cinelerra/formatcheck.C:67
1176 #: cinelerra/menueffects.C:148 cinelerra/menueffects.C:159
1177 #: cinelerra/menueffects.C:247 cinelerra/menueffects.C:255
1178 #: cinelerra/menueffects.C:296 cinelerra/menueffects.C:459
1179 #: cinelerra/packagerenderer.C:169 cinelerra/quit.C:78 cinelerra/quit.C:88
1180 #: cinelerra/recordaudio.C:250 cinelerra/recordvideo.C:249
1181 #: cinelerra/render.C:243 cinelerra/render.C:266 cinelerra/render.C:363
1182 #: cinelerra/render.C:816 cinelerra/renderprofiles.C:256
1183 #: cinelerra/savefile.C:100 cinelerra/savefile.C:207
1184 msgid ": Error"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: cinelerra/batchrender.C:471 cinelerra/batchrender.C:473
1188 #, c-format
1189 msgid "%d job EDLs do not match session edl\n"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: cinelerra/batchrender.C:474
1193 #, c-format
1194 msgid "press cancel to abandon batch render"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: cinelerra/batchrender.C:690
1198 msgid ": Batch Render"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: cinelerra/batchrender.C:720
1202 msgid "Output path:"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: cinelerra/batchrender.C:740
1206 msgid "EDL Path:"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: cinelerra/batchrender.C:749
1210 msgid "Input EDL"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: cinelerra/batchrender.C:749
1214 msgid "Select an EDL to load:"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: cinelerra/batchrender.C:771
1218 msgid "Batches to render:"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: cinelerra/batchrender.C:782 cinelerra/batchrender.C:1308
1222 #: cinelerra/recordbatches.C:517
1223 msgid "Stop"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: cinelerra/batchrender.C:784 cinelerra/batchrender.C:1335
1227 #: cinelerra/tipwindow.C:223
1228 msgid "Close"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: cinelerra/batchrender.C:1000 cinelerra/recordbatches.C:468
1232 #: plugins/crikey/crikeywindow.C:597 plugins/sketcher/sketcherwindow.C:842
1233 #: plugins/sketcher/sketcherwindow.C:1224 plugins/tracer/tracerwindow.C:606
1234 msgid "New"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: cinelerra/batchrender.C:1012 cinelerra/channeledit.C:589
1238 #: cinelerra/clippopup.C:333 cinelerra/cwindowtool.C:1551
1239 #: cinelerra/cwindowtool.C:1605 cinelerra/cwindowtool.C:2182
1240 #: cinelerra/dbwindow.C:240 cinelerra/keyframegui.C:742
1241 #: cinelerra/labelpopup.C:87 cinelerra/recordbatches.C:486
1242 #: plugins/piano/piano.C:841 plugins/synthesizer/synthesizer.C:1375
1243 msgid "Delete"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: cinelerra/batchrender.C:1026
1247 msgid "Save Jobs"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: cinelerra/batchrender.C:1029
1251 msgid "Save a Batch Render List"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: cinelerra/batchrender.C:1070
1255 msgid "Save Batch Render List"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: cinelerra/batchrender.C:1071
1259 msgid "Enter a Batch Render filename to save as:"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: cinelerra/batchrender.C:1103
1263 msgid "Load Jobs"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: cinelerra/batchrender.C:1107
1267 msgid "Load a previously saved Batch Render List"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: cinelerra/batchrender.C:1148
1271 msgid "Load Batch Render List"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: cinelerra/batchrender.C:1149
1275 msgid "Enter a Batch Render filename to load from:"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: cinelerra/batchrender.C:1181
1279 msgid "Use Current EDL"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: cinelerra/batchrender.C:1195
1283 msgid "Save to EDL Path"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: cinelerra/batchrender.C:1296 cinelerra/recordbatches.C:502
1287 msgid "Start"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: cinelerra/batchrender.C:1323
1291 msgid "warn if jobs/session mismatched"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: cinelerra/batchrender.C:1362 cinelerra/bdcreate.C:690
1295 #: cinelerra/dvdcreate.C:822 cinelerra/performanceprefs.C:400
1296 msgid "Use render farm"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: cinelerra/bdcreate.C:80
1300 msgid "BD Render..."
1301 msgstr ""
1302
1303 #: cinelerra/bdcreate.C:80
1304 msgid "Ctrl-d"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: cinelerra/bdcreate.C:159 cinelerra/dvdcreate.C:165
1308 #, c-format
1309 msgid ""
1310 "Unable to save: %s\n"
1311 "-- %s"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: cinelerra/bdcreate.C:226 cinelerra/dvdcreate.C:295
1315 #, c-format
1316 msgid "No EDL/Session"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: cinelerra/bdcreate.C:235 cinelerra/dvdcreate.C:303
1320 #, c-format
1321 msgid "No content: %s"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: cinelerra/bdcreate.C:243 cinelerra/dvdcreate.C:311
1325 #, c-format
1326 msgid ""
1327 "Unable to create directory: %s\n"
1328 "-- %s"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: cinelerra/bdcreate.C:387 cinelerra/dvdcreate.C:509
1332 #: plugins/scaleratio/scaleratio.C:96
1333 msgid "Scale Ratio"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: cinelerra/bdcreate.C:424
1337 msgid "create bd"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: cinelerra/bdcreate.C:490
1341 msgid "Must be root to mount UDFS images\n"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: cinelerra/bdcreate.C:500 cinelerra/dvdcreate.C:630
1345 msgid "end setup, start batch render"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: cinelerra/bdcreate.C:577 cinelerra/dvdcreate.C:708
1349 msgid "disk space: "
1350 msgstr ""
1351
1352 #: cinelerra/bdcreate.C:619 cinelerra/dvdcreate.C:751
1353 #: plugins/deinterlace/deinterlace.C:84 plugins/denoisemjpeg/denoisemjpeg.C:248
1354 msgid "Deinterlace"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: cinelerra/bdcreate.C:639 cinelerra/dvdcreate.C:771 plugins/ivtc/ivtc.C:76
1358 msgid "Inverse Telecine"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: cinelerra/bdcreate.C:659 cinelerra/dvdcreate.C:791
1362 msgid "Resize Tracks"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: cinelerra/bdcreate.C:670 cinelerra/dvdcreate.C:802
1366 #: cinelerra/scopewindow.C:1329 plugins/colorbalance/colorbalance.C:507
1367 #: plugins/gamma/gamma.C:443 plugins/histogram/histogram.C:99
1368 #: plugins/interpolate/interpolate.C:256
1369 msgid "Histogram"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: cinelerra/bdcreate.C:680 cinelerra/dvdcreate.C:812
1373 msgid "Chapters at Labels"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: cinelerra/bdcreate.C:701 cinelerra/dvdcreate.C:832
1377 msgid "Audio 5.1"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: cinelerra/bdcreate.C:712
1381 msgid ": Create BD"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: cinelerra/bdcreate.C:746 cinelerra/channeledit.C:1007
1385 #: cinelerra/clipedit.C:159 cinelerra/dvdcreate.C:888
1386 msgid "Title:"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: cinelerra/bdcreate.C:752 cinelerra/dvdcreate.C:894
1390 msgid "Work path:"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: cinelerra/bdcreate.C:759 cinelerra/dvdcreate.C:901
1394 msgid "Work path"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: cinelerra/bdcreate.C:759 cinelerra/dvdcreate.C:901
1398 msgid "Select a Work directory:"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: cinelerra/bdcreate.C:765 cinelerra/dvdcreate.C:907
1402 msgid "Media:"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: cinelerra/bdcreate.C:776 cinelerra/dvdcreate.C:918 cinelerra/recordgui.C:222
1406 msgid "Format:"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: cinelerra/bdcreate.C:783 cinelerra/dvdcreate.C:924
1410 #: cinelerra/resizetrackthread.C:127 plugins/pitch/pitch.C:418
1411 #: plugins/scale/scalewin.C:50
1412 msgid "Scale:"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: cinelerra/bdcreate.C:1015
1416 msgid "* non-standard format"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: cinelerra/binfolder.C:39
1420 msgid "Off"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: cinelerra/binfolder.C:40
1424 msgid "And"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: cinelerra/binfolder.C:41
1428 msgid "Or"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: cinelerra/binfolder.C:42
1432 msgid "And Not"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: cinelerra/binfolder.C:43
1436 msgid "Or Not"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: cinelerra/binfolder.C:47
1440 msgid "Patterns"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: cinelerra/binfolder.C:48
1444 msgid "Filesize"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: cinelerra/binfolder.C:49
1448 msgid "Time"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: cinelerra/binfolder.C:50
1452 msgid "Track type"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: cinelerra/binfolder.C:51
1456 msgid "Width"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: cinelerra/binfolder.C:52
1460 msgid "Height"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: cinelerra/binfolder.C:53 cinelerra/performanceprefs.C:226
1464 msgid "Framerate"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: cinelerra/binfolder.C:54
1468 msgid "Samplerate"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: cinelerra/binfolder.C:55
1472 msgid "Channels"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: cinelerra/binfolder.C:56 cinelerra/recordbatches.C:23
1476 msgid "Duration"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: cinelerra/binfolder.C:60
1480 msgid "Around"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: cinelerra/binfolder.C:61
1484 msgid "Eq  =="
1485 msgstr ""
1486
1487 #: cinelerra/binfolder.C:62
1488 msgid "Ge  >="
1489 msgstr ""
1490
1491 #: cinelerra/binfolder.C:63
1492 msgid "Gt  > "
1493 msgstr ""
1494
1495 #: cinelerra/binfolder.C:64
1496 msgid "Ne  !="
1497 msgstr ""
1498
1499 #: cinelerra/binfolder.C:65
1500 msgid "Le  <="
1501 msgstr ""
1502
1503 #: cinelerra/binfolder.C:66
1504 msgid "Lt  < "
1505 msgstr ""
1506
1507 #: cinelerra/binfolder.C:67
1508 msgid "Matches"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: cinelerra/binfolder.C:74
1512 msgid "min"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: cinelerra/binfolder.C:74
1516 msgid "mins"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: cinelerra/binfolder.C:75
1520 msgid "hour"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: cinelerra/binfolder.C:75
1524 msgid "hours"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: cinelerra/binfolder.C:76
1528 msgid "day"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: cinelerra/binfolder.C:76
1532 msgid "days"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: cinelerra/binfolder.C:77
1536 msgid "week"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: cinelerra/binfolder.C:77
1540 msgid "weeks"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: cinelerra/binfolder.C:78
1544 msgid "month"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: cinelerra/binfolder.C:78
1548 msgid "months"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: cinelerra/binfolder.C:79
1552 msgid "year"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: cinelerra/binfolder.C:79
1556 msgid "years"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: cinelerra/binfolder.C:87 cinelerra/binfolder.C:129 cinelerra/binfolder.C:193
1560 msgid "inf"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: cinelerra/binfolder.C:985 cinelerra/binfolder.C:2094
1564 msgid "audio"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: cinelerra/binfolder.C:989 cinelerra/binfolder.C:2095
1568 msgid "video"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: cinelerra/binfolder.C:1457
1572 msgid "Enable"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: cinelerra/binfolder.C:1458
1576 msgid "Target"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: cinelerra/binfolder.C:1459
1580 msgid "Op"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: cinelerra/binfolder.C:1460 cinelerra/colorpicker.C:207
1584 #: cinelerra/keyframegui.C:57 plugins/histogram/histogramwindow.C:63
1585 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:66
1586 msgid "Value"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: cinelerra/binfolder.C:1611 cinelerra/shbtnprefs.C:112
1590 #: plugins/overlayaudio/overlayaudio.C:174 plugins/piano/piano.C:820
1591 #: plugins/synthesizer/synthesizer.C:1354
1592 msgid "Add"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: cinelerra/binfolder.C:1635 cinelerra/mainmenu.C:960
1596 #: cinelerra/shbtnprefs.C:132
1597 msgid "Del"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: cinelerra/binfolder.C:1655 cinelerra/fileffmpeg.C:1091
1601 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1494 cinelerra/keyframegui.C:780
1602 #: cinelerra/loadfile.C:207 cinelerra/loadfile.C:217 cinelerra/loadfile.C:219
1603 #: cinelerra/mixersalign.C:428 cinelerra/mixersalign.C:436
1604 #: cinelerra/plugindialog.C:298 cinelerra/plugindialog.C:371
1605 #: cinelerra/plugindialog.C:484 cinelerra/pluginfclient.C:218
1606 #: cinelerra/pluginfclient.C:569 cinelerra/pluginfclient.C:599
1607 #: cinelerra/pluginlv2gui.C:98 cinelerra/pluginlv2gui.C:224
1608 #: cinelerra/preferencesthread.C:648 cinelerra/preferencesthread.C:650
1609 #: cinelerra/setformat.C:835
1610 msgid "Apply"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: cinelerra/binfolder.C:1688
1614 msgid "Folder name:"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: cinelerra/binfolder.C:1690
1618 msgid "media bin"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: cinelerra/binfolder.C:1690
1622 msgid "clip bin"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: cinelerra/binfolder.C:1746
1626 msgid ": Modify folder"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: cinelerra/binfolder.C:1938
1630 msgid ": Modify target"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: cinelerra/brender.C:133
1634 msgid "BRender::fork_background: can't open /proc/self/cmdline.\n"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: cinelerra/brender.C:239
1638 #, c-format
1639 msgid "BRender::set_video_map called to set NOT_SCANNED\n"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: cinelerra/brender.C:256
1643 #, c-format
1644 msgid "BRender::set_video_map %jd: attempt to set beyond end of map %jd.\n"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: cinelerra/browsebutton.C:48
1648 msgid "Look for file"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: cinelerra/canvas.C:1025
1652 msgid "Windowed"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: cinelerra/canvas.C:1052
1656 msgid "Zoom..."
1657 msgstr ""
1658
1659 #: cinelerra/canvas.C:1072
1660 msgid "Zoom 25%"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: cinelerra/canvas.C:1073
1664 msgid "Zoom 33%"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: cinelerra/canvas.C:1074
1668 msgid "Zoom 50%"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: cinelerra/canvas.C:1075
1672 msgid "Zoom 75%"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: cinelerra/canvas.C:1076 cinelerra/recordmonitor.C:880
1676 msgid "Zoom 100%"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: cinelerra/canvas.C:1077
1680 msgid "Zoom 150%"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: cinelerra/canvas.C:1078
1684 msgid "Zoom 200%"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: cinelerra/canvas.C:1079
1688 msgid "Zoom 300%"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: cinelerra/canvas.C:1080
1692 msgid "Zoom 400%"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: cinelerra/canvas.C:1105
1696 msgid "Zoom Auto"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: cinelerra/canvas.C:1134
1700 msgid "Reset camera"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: cinelerra/canvas.C:1134
1704 msgid "F11"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: cinelerra/canvas.C:1145
1708 msgid "Reset projector"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: cinelerra/canvas.C:1145
1712 msgid "F12"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: cinelerra/canvas.C:1157
1716 msgid "Camera keyframe"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: cinelerra/canvas.C:1157
1720 msgid "Shift-F11"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: cinelerra/canvas.C:1169
1724 msgid "Projector keyframe"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: cinelerra/canvas.C:1169
1728 msgid "Shift-F12"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: cinelerra/canvas.C:1183
1732 msgid "Reset translation"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: cinelerra/canvas.C:1210 cinelerra/plugintoggles.C:76
1736 msgid "Show controls"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: cinelerra/canvas.C:1212
1740 msgid "Hide controls"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: cinelerra/canvas.C:1243
1744 msgid "Close source"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: cinelerra/channeledit.C:42
1748 msgid "Device has no picture controls."
1749 msgstr ""
1750
1751 #: cinelerra/channeledit.C:122
1752 msgid "NTSC_DVB"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: cinelerra/channeledit.C:123
1756 msgid "CATV_DVB"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: cinelerra/channeledit.C:124
1760 msgid "NTSC_BCAST"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: cinelerra/channeledit.C:125
1764 msgid "NTSC_CABLE"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: cinelerra/channeledit.C:126
1768 msgid "NTSC_HRC"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: cinelerra/channeledit.C:127
1772 msgid "NTSC_BCAST_JP"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: cinelerra/channeledit.C:128
1776 msgid "NTSC_CABLE_JP"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: cinelerra/channeledit.C:129
1780 msgid "PAL_AUSTRALIA"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: cinelerra/channeledit.C:130
1784 msgid "PAL_EUROPE"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: cinelerra/channeledit.C:131
1788 msgid "PAL_E_EUROPE"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: cinelerra/channeledit.C:132
1792 msgid "PAL_ITALY"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: cinelerra/channeledit.C:133
1796 msgid "PAL_IRELAND"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: cinelerra/channeledit.C:134
1800 msgid "PAL_NEWZEALAND"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: cinelerra/channeledit.C:136 cinelerra/channeledit.C:147
1804 msgid "ERROR"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: cinelerra/channeledit.C:143
1808 msgid "NTSC"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: cinelerra/channeledit.C:144
1812 msgid "PAL"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: cinelerra/channeledit.C:145
1816 msgid "SECAM"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: cinelerra/channeledit.C:165
1820 msgid ": Channels"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: cinelerra/channeledit.C:500
1824 msgid "Add..."
1825 msgstr ""
1826
1827 #: cinelerra/channeledit.C:533 cinelerra/pluginpopup.C:243
1828 #: cinelerra/trackpopup.C:124
1829 msgid "Move up"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: cinelerra/channeledit.C:549 cinelerra/pluginpopup.C:258
1833 #: cinelerra/trackpopup.C:141
1834 msgid "Move down"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: cinelerra/channeledit.C:578
1838 msgid "Scan"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: cinelerra/channeledit.C:604 cinelerra/labelpopup.C:65
1842 msgid "Edit..."
1843 msgstr ""
1844
1845 #: cinelerra/channeledit.C:618
1846 msgid "Picture..."
1847 msgstr ""
1848
1849 #: cinelerra/channeledit.C:635
1850 msgid ": Scan confirm"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: cinelerra/channeledit.C:648
1854 msgid "Set parameters for channel scanning."
1855 msgstr ""
1856
1857 #: cinelerra/channeledit.C:652 cinelerra/channeledit.C:1020
1858 msgid "Frequency table:"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: cinelerra/channeledit.C:655 cinelerra/channeledit.C:1039
1862 msgid "Norm:"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: cinelerra/channeledit.C:658 cinelerra/channeledit.C:1052
1866 msgid "Input:"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: cinelerra/channeledit.C:763 cinelerra/commercials.C:700
1870 msgid "Scanning"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: cinelerra/channeledit.C:778
1874 #, c-format
1875 msgid "Scanning %s"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: cinelerra/channeledit.C:975
1879 msgid ": Edit Channel"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: cinelerra/channeledit.C:1032
1883 msgid "Fine:"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: cinelerra/channeledit.C:1368
1887 msgid ": Picture"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: cinelerra/channeledit.C:1442 cinelerra/channeledit.C:1508
1891 #: plugins/brightness/brightnesswindow.C:52 plugins/C41/c41.C:278
1892 #: plugins/C41/c41.C:346
1893 msgid "Brightness:"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: cinelerra/channeledit.C:1447 cinelerra/channeledit.C:1517
1897 #: plugins/brightness/brightnesswindow.C:61 plugins/C41/c41.C:274
1898 #: plugins/C41/c41.C:341
1899 msgid "Contrast:"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: cinelerra/channeledit.C:1457 cinelerra/channeledit.C:1533
1903 #: plugins/huesaturation/huesaturation.C:239
1904 msgid "Hue:"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: cinelerra/channeledit.C:1462 cinelerra/channeledit.C:1541
1908 msgid "Whiteness:"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: cinelerra/channelinfo.C:92 cinelerra/dbwindow.C:111
1912 msgid "titles"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: cinelerra/channelinfo.C:110 cinelerra/dbwindow.C:131
1916 msgid "info"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: cinelerra/channelinfo.C:128 cinelerra/dbwindow.C:151
1920 msgid "match case"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: cinelerra/channelinfo.C:174 cinelerra/dbwindow.C:222
1924 msgid "Search"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: cinelerra/channelinfo.C:266 cinelerra/dbwindow.C:511
1928 #: plugins/titler/titlerwindow.C:397
1929 msgid "Text:"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: cinelerra/channelinfo.C:300
1933 msgid "dbl clk row to find title"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: cinelerra/channelinfo.C:309
1937 msgid ": ChanSearch"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: cinelerra/channelinfo.C:341 cinelerra/dbwindow.C:590
1941 #: cinelerra/recordbatches.C:23
1942 msgid "Source"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: cinelerra/channelinfo.C:342
1946 msgid "channelinfo#Title"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: cinelerra/channelinfo.C:343 cinelerra/dbwindow.C:592
1950 #: cinelerra/recordbatches.C:22
1951 msgid "Start time"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: cinelerra/channelinfo.C:442
1955 #, c-format
1956 msgid "%d found"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: cinelerra/channelinfo.C:949
1960 msgid "sunmontuewedthufrisat"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: cinelerra/channelinfo.C:975
1964 msgid "activate batch record when ok pressed"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: cinelerra/channelinfo.C:995
1968 msgid "poweroff system when batch record done"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: cinelerra/channelinfo.C:1010
1972 msgid "Find"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: cinelerra/channelinfo.C:1013
1976 msgid "search event titles/info"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: cinelerra/channelinfo.C:1093
1980 #, c-format
1981 msgid "bad scan time: %s\n"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: cinelerra/channelinfo.C:1100
1985 #, c-format
1986 msgid "bad title: %s\n"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: cinelerra/channelinfo.C:1107
1990 #, c-format
1991 msgid "bad scan date: %s\n"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: cinelerra/channelinfo.C:1120
1995 #, c-format
1996 msgid "end before start: %s\n"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: cinelerra/channelinfo.C:1124
2000 #, c-format
2001 msgid "end time early: %s\n"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: cinelerra/channelinfo.C:1128
2005 #, c-format
2006 msgid "start time late: %s\n"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: cinelerra/channelinfo.C:1135
2010 #, c-format
2011 msgid "zero duration: %s\n"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: cinelerra/channelinfo.C:1220
2015 msgid "end channel info, start record"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: cinelerra/channelinfo.C:1323 cinelerra/recordgui.C:155
2019 #: cinelerra/swindow.C:144
2020 msgid "Path:"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: cinelerra/channelinfo.C:1325
2024 msgid "Start:"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: cinelerra/channelinfo.C:1327
2028 msgid "Duration:"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: cinelerra/channelinfo.C:1329 cinelerra/recordgui.C:164
2032 msgid "Source:"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: cinelerra/channelinfo.C:1384
2036 msgid ": Channel Info"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: cinelerra/channelinfo.C:1404
2040 msgid "Start Cron"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: cinelerra/channelinfo.C:1405
2044 msgid "Poweroff"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: cinelerra/channelinfo.C:1663
2048 #, c-format
2049 msgid "Recording in progress\n"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: cinelerra/channelinfo.C:1671
2053 #, c-format
2054 msgid "capture driver not dvb\n"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: cinelerra/channelinfo.C:1741
2058 #, c-format
2059 msgid "cannot open dvb video device\n"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: cinelerra/channelinfo.C:1780
2063 msgid "Scan..."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: cinelerra/channelinfo.C:1780
2067 msgid "Ctrl-Alt-s"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: cinelerra/channelinfo.C:1900 cinelerra/recordbatches.C:547
2071 msgid "Delete all clips."
2072 msgstr ""
2073
2074 #: cinelerra/channelinfo.C:1918 cinelerra/recordbatches.C:471
2075 #: cinelerra/recordgui.C:919
2076 msgid "Create new clip."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: cinelerra/channelinfo.C:1931 cinelerra/recordbatches.C:489
2080 #: cinelerra/recordgui.C:932
2081 msgid "Delete clip."
2082 msgstr ""
2083
2084 #: cinelerra/channelpicker.C:522
2085 msgid "Channel"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: cinelerra/channelpicker.C:560
2089 msgid "Edit picture"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: cinelerra/channelpicker.C:589
2093 msgid "Edit channels"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: cinelerra/clipedit.C:69
2097 msgid "A clip with that name already exists."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: cinelerra/clipedit.C:136
2101 msgid ": Clip Info"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: cinelerra/clipedit.C:167
2105 msgid "Comments:"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: cinelerra/clippopup.C:356
2109 msgid "Paste Clip"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: cinelerra/clippopup.C:378
2113 msgid "paste clip: "
2114 msgstr ""
2115
2116 #: cinelerra/clippopup.C:422
2117 msgid "Nest"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: cinelerra/clippopup.C:445
2121 #, c-format
2122 msgid "Nested_%02d%02d%02d-%02d%02d%02d"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: cinelerra/clippopup.C:458
2126 #, c-format
2127 msgid "Nested: %s"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: cinelerra/clippopup.C:478
2131 msgid "UnNest"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: cinelerra/colorpicker.C:77
2135 msgid ": "
2136 msgstr ""
2137
2138 #: cinelerra/colorpicker.C:78
2139 msgid "Color Picker"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: cinelerra/colorpicker.C:177
2143 msgid "colorpicker#H:"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: cinelerra/colorpicker.C:178
2147 msgid "colorpicker#S:"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: cinelerra/colorpicker.C:179
2151 msgid "colorpicker_value#V:"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: cinelerra/colorpicker.C:180
2155 msgid "colorpicker#R:"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: cinelerra/colorpicker.C:181
2159 msgid "colorpicker#G:"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: cinelerra/colorpicker.C:182
2163 msgid "colorpicker#B:"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: cinelerra/colorpicker.C:183
2167 msgid "colorpicker#Y:"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: cinelerra/colorpicker.C:184
2171 msgid "colorpicker#U:"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: cinelerra/colorpicker.C:185
2175 msgid "colorpicker_Cr#V:"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: cinelerra/colorpicker.C:187
2179 msgid "colorpicker#A:"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: cinelerra/colorpicker.C:203
2183 msgid "Hue"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: cinelerra/colorpicker.C:205
2187 msgid "Saturation"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: cinelerra/colorpicker.C:209 plugins/colorbalance/colorbalancewindow.C:57
2191 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:275 plugins/downsample/downsample.C:276
2192 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:69
2193 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:69
2194 #: plugins/linearblur/linearblur.C:176 plugins/radialblur/radialblur.C:173
2195 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:447
2196 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:472 plugins/zoomblur/zoomblur.C:171
2197 msgid "Red"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: cinelerra/colorpicker.C:211 plugins/colorbalance/colorbalancewindow.C:63
2201 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:277 plugins/downsample/downsample.C:282
2202 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:75
2203 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:72
2204 #: plugins/linearblur/linearblur.C:178 plugins/radialblur/radialblur.C:175
2205 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:450
2206 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:473 plugins/zoomblur/zoomblur.C:173
2207 msgid "Green"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: cinelerra/colorpicker.C:213 plugins/colorbalance/colorbalancewindow.C:69
2211 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:279 plugins/downsample/downsample.C:288
2212 #: plugins/histogram/histogramwindow.C:81
2213 #: plugins/histogram_bezier/bistogramwindow.C:75
2214 #: plugins/linearblur/linearblur.C:180 plugins/radialblur/radialblur.C:177
2215 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:453
2216 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:474 plugins/theme_blue/bluetheme.C:71
2217 #: plugins/zoomblur/zoomblur.C:175
2218 msgid "Blue"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: cinelerra/colorpicker.C:215
2222 msgid "Luminance"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: cinelerra/colorpicker.C:217
2226 msgid "Blue Luminance Difference"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: cinelerra/colorpicker.C:219
2230 msgid "Red Luminance Difference"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: cinelerra/colorpicker.C:222 plugins/crikey/crikeywindow.C:96
2234 #: plugins/denoisevideo/denoisevideo.C:281 plugins/downsample/downsample.C:294
2235 #: plugins/linearblur/linearblur.C:182 plugins/radialblur/radialblur.C:179
2236 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:456
2237 #: plugins/swapchannels/swapchannels.C:475 plugins/zoomblur/zoomblur.C:177
2238 msgid "Alpha"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: cinelerra/colorpicker.C:1039
2242 msgid "hex rgb color"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: cinelerra/colorpicker.C:1087
2246 msgid "grab from anywhere picker"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: cinelerra/colorpicker.C:1109
2250 msgid "color history"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: cinelerra/commercials.C:168 cinelerra/commercials.C:578
2254 #: cinelerra/commercials.C:797
2255 msgid "Cutting Ads"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: cinelerra/commercials.C:326
2259 #, c-format
2260 msgid "***MUTE***\n"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: cinelerra/commercials.C:338
2264 #, c-format
2265 msgid "***UNMUTE***\n"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: cinelerra/commercials.C:650
2269 #, c-format
2270 msgid "cut clip %d in edit @%f %f-%f, clip @%f-%f\n"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: cinelerra/commercials.C:672
2274 #, c-format
2275 msgid "ad: trk %d@%s  "
2276 msgstr ""
2277
2278 #: cinelerra/commercials.C:682
2279 #, c-format
2280 msgid "trk%d edt%d asset %s"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: cinelerra/commercials.C:692
2284 #, c-format
2285 msgid "scan: clip%d %f-%f"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: cinelerra/commercials.C:703
2289 msgid "My"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: cinelerra/commercials.C:936
2293 #, c-format
2294 msgid "cut %f/%f = %d\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: cinelerra/compresspopup.C:38
2298 msgid "DV"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: cinelerra/compresspopup.C:40
2302 msgid "MJPA"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: cinelerra/compresspopup.C:41 cinelerra/file.inc:115
2306 msgid "PNG"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: cinelerra/compresspopup.C:42
2310 msgid "PNG-Alpha"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: cinelerra/compresspopup.C:43
2314 msgid "RGB"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: cinelerra/compresspopup.C:44
2318 msgid "RGB-Alpha"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: cinelerra/compresspopup.C:45
2322 msgid "YUV420"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: cinelerra/compresspopup.C:46
2326 msgid "YUV422"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: cinelerra/confirmquit.C:33
2330 msgid ": Confirm Quit"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: cinelerra/confirmquit.C:54
2334 msgid "( Answering \"No\" will destroy changes )"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: cinelerra/confirmquit.C:67 cinelerra/question.C:62 cinelerra/reindex.C:94
2338 msgid "Yes"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: cinelerra/confirmquit.C:87 cinelerra/confirmquit.C:89
2342 #: cinelerra/mixersalign.C:188 cinelerra/question.C:84 cinelerra/reindex.C:111
2343 msgid "No"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: cinelerra/confirmsave.C:68
2347 #, c-format
2348 msgid "The following files exist:\n"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: cinelerra/confirmsave.C:72
2352 #, c-format
2353 msgid "Won't overwrite existing files.\n"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: cinelerra/confirmsave.C:96
2357 msgid ": File Exists"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: cinelerra/confirmsave.C:119
2361 msgid "The following files exist.  Overwrite them?"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: cinelerra/cpanel.C:152
2365 msgid "Protect video from changes (F1)"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: cinelerra/cpanel.C:176
2369 msgid "Edit mask (F3)"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: cinelerra/cpanel.C:198
2373 msgid "Ruler (F4)"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: cinelerra/cpanel.C:220
2377 msgid "Zoom view (F2)"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: cinelerra/cpanel.C:240
2381 msgid "Adjust camera automation (F5)"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: cinelerra/cpanel.C:260
2385 msgid "Adjust projector automation (F6)"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: cinelerra/cpanel.C:280
2389 msgid "Crop a layer or output (F7)"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: cinelerra/cpanel.C:304
2393 msgid "Get color (F8)"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: cinelerra/cpanel.C:328
2397 msgid "Show tool info (F9)"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: cinelerra/cpanel.C:359
2401 msgid "Show safe regions (F10)"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: cinelerra/cpanel.C:376 plugins/perspective/perspective.C:201
2405 #: plugins/zoom/zoom.C:147
2406 msgid "Zoom"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: cinelerra/cropvideo.C:35
2410 msgid "Crop Video..."
2411 msgstr ""
2412
2413 #: cinelerra/cropvideo.C:97 cinelerra/cwindowtool.C:385
2414 msgid ": Crop"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: cinelerra/cropvideo.C:111
2418 msgid "Select a region to crop in the video output window"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: cinelerra/cwindowgui.C:79
2422 msgid ": Compositor"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: cinelerra/cwindowgui.C:723 cinelerra/cwindowgui.C:759
2426 msgid "insert assets"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: cinelerra/cwindowgui.C:882 cinelerra/mbuttons.C:243
2430 msgid "main window: "
2431 msgstr ""
2432
2433 #: cinelerra/cwindowgui.C:1846 cinelerra/cwindowgui.C:3421
2434 msgid "mask rotate"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: cinelerra/cwindowgui.C:1850 cinelerra/cwindowgui.C:3425
2438 msgid "mask scale"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: cinelerra/cwindowgui.C:1858
2442 msgid "mask translate"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: cinelerra/cwindowgui.C:1865
2446 msgid "mask adjust"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: cinelerra/cwindowgui.C:1878 cinelerra/cwindowtool.C:2347
2450 #: cinelerra/cwindowtool.C:2377
2451 msgid "mask point"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: cinelerra/cwindowgui.C:2281 cinelerra/cwindowgui.C:2424
2455 msgid "Eyedrop"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: cinelerra/cwindowgui.C:3090 cinelerra/cwindowgui.C:3404
2459 #: cinelerra/cwindowtool.C:824 cinelerra/cwindowtool.C:875
2460 #: cinelerra/cwindowtool.C:939 cinelerra/cwindowtool.C:943
2461 #: cinelerra/cwindowtool.C:971 cinelerra/cwindowtool.C:975
2462 #: cinelerra/cwindowtool.C:1009 cinelerra/cwindowtool.C:1014
2463 #: cinelerra/cwindowtool.C:1049 cinelerra/cwindowtool.C:1054
2464 #: cinelerra/cwindowtool.C:1079 cinelerra/cwindowtool.C:1083
2465 #: cinelerra/cwindowtool.C:1117 cinelerra/cwindowtool.C:1122
2466 msgid "camera"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: cinelerra/cwindowgui.C:3092 cinelerra/cwindowgui.C:3408
2470 #: cinelerra/cwindowtool.C:1222 cinelerra/cwindowtool.C:1271
2471 #: cinelerra/cwindowtool.C:1323 cinelerra/cwindowtool.C:1328
2472 #: cinelerra/cwindowtool.C:1353 cinelerra/cwindowtool.C:1357
2473 #: cinelerra/cwindowtool.C:1383 cinelerra/cwindowtool.C:1388
2474 #: cinelerra/cwindowtool.C:1414 cinelerra/cwindowtool.C:1419
2475 #: cinelerra/cwindowtool.C:1443 cinelerra/cwindowtool.C:1447
2476 #: cinelerra/cwindowtool.C:1473 cinelerra/cwindowtool.C:1478
2477 msgid "projector"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: cinelerra/cwindowgui.C:3417
2481 msgid "mask"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: cinelerra/cwindowgui.h:55 cinelerra/scale.C:385 cinelerra/setformat.C:801
2485 msgid "Auto"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: cinelerra/cwindowtool.C:354
2489 msgid "Do it"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: cinelerra/cwindowtool.C:408 plugins/titler/titlerwindow.C:290
2493 #: plugins/titler/titlerwindow.C:304
2494 msgid "W:"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: cinelerra/cwindowtool.C:430 plugins/titler/titlerwindow.C:291
2498 #: plugins/titler/titlerwindow.C:309
2499 msgid "H:"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: cinelerra/cwindowtool.C:485
2503 msgid ": Color"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: cinelerra/cwindowtool.C:501
2507 msgid "X,Y:"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: cinelerra/cwindowtool.C:503 plugins/blur/blurwindow.C:59
2511 #: plugins/lens/lens.C:490 plugins/oilpainting/oil.C:302
2512 #: plugins/spherecam/spherecam.C:319 plugins/tracer/tracerwindow.C:154
2513 #: plugins/unsharp/unsharpwindow.C:46 plugins/zoomblur/zoomblur.C:159
2514 msgid "Radius:"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: cinelerra/cwindowtool.C:506
2518 msgid "Red:"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: cinelerra/cwindowtool.C:508
2522 msgid "Green:"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: cinelerra/cwindowtool.C:510
2526 msgid "Blue:"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: cinelerra/cwindowtool.C:633
2530 msgid "\"smooth\" Curve on current Camera Keyframes"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: cinelerra/cwindowtool.C:639
2534 msgid "\"linear\" Curve on current Camera Keyframes"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: cinelerra/cwindowtool.C:645
2538 msgid "\"smooth\" Curve on current Projector Keyframes"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: cinelerra/cwindowtool.C:651
2542 msgid "\"linear\" Curve on current Projector Keyframes"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: cinelerra/cwindowtool.C:717
2546 msgid "Use maximum"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: cinelerra/cwindowtool.C:735
2550 msgid ": Camera"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: cinelerra/cwindowtool.C:917 cinelerra/cwindowtool.C:1310
2554 msgid "Left justify"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: cinelerra/cwindowtool.C:958 cinelerra/cwindowtool.C:1340
2558 msgid "Center horizontal"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: cinelerra/cwindowtool.C:987 cinelerra/cwindowtool.C:1369
2562 msgid "Right justify"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: cinelerra/cwindowtool.C:1027 cinelerra/cwindowtool.C:1400
2566 msgid "Top justify"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: cinelerra/cwindowtool.C:1067 cinelerra/cwindowtool.C:1431
2570 msgid "Center vertical"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: cinelerra/cwindowtool.C:1095 cinelerra/cwindowtool.C:1459
2574 msgid "Bottom justify"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: cinelerra/cwindowtool.C:1133
2578 msgid ": Projector"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: cinelerra/cwindowtool.C:1555
2582 msgid "Delete mask"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: cinelerra/cwindowtool.C:1571 cinelerra/cwindowtool.C:1597
2586 #: cinelerra/cwindowtool.C:1665
2587 msgid "mask delete"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: cinelerra/cwindowtool.C:1609
2591 msgid "Delete point"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: cinelerra/cwindowtool.C:1624
2595 msgid "point delete"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: cinelerra/cwindowtool.C:1724
2599 msgid "Focus"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: cinelerra/cwindowtool.C:1743
2603 msgid "Markers"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: cinelerra/cwindowtool.C:1762
2607 msgid "Boundary"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: cinelerra/cwindowtool.C:1811 cinelerra/cwindowtool.C:1838
2611 msgid "mask feather"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: cinelerra/cwindowtool.C:1928 cinelerra/cwindowtool.C:1955
2615 msgid "mask fade"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: cinelerra/cwindowtool.C:2020
2619 msgid "Gang fader"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: cinelerra/cwindowtool.C:2036
2623 msgid "Apply mask before plugins"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: cinelerra/cwindowtool.C:2067
2627 msgid "Disable OpenGL masking"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: cinelerra/cwindowtool.C:2103
2631 msgid "Delete all masks"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: cinelerra/cwindowtool.C:2128 cinelerra/cwindowtool.C:2132
2635 msgid "del masks"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: cinelerra/cwindowtool.C:2144
2639 msgid "Gang feather"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: cinelerra/cwindowtool.C:2158
2643 msgid ": Mask"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: cinelerra/cwindowtool.C:2190
2647 msgid "Mask:"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: cinelerra/cwindowtool.C:2197
2651 msgid "Fade:"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: cinelerra/cwindowtool.C:2205 plugins/spherecam/spherecam.C:392
2655 #: plugins/tracer/tracerwindow.C:151
2656 msgid "Feather:"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: cinelerra/cwindowtool.C:2214 plugins/compressor/compressor.C:880
2660 msgid "Point:"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: cinelerra/cwindowtool.C:2251
2664 msgid ""
2665 "Shift+LMB: move an end point\n"
2666 "Ctrl+LMB: move a control point\n"
2667 "Alt+LMB: to drag translate the mask\n"
2668 "Shift+Key Delete to delete the mask\n"
2669 "Wheel Up/Dn: rotate around pointer\n"
2670 "Shift+Wheel Up/Dn: scale around pointer\n"
2671 "Shift+MMB: Toggle focus center at pointer"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: cinelerra/cwindowtool.C:2400
2675 msgid ": Ruler"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: cinelerra/cwindowtool.C:2416
2679 msgid "Current:"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: cinelerra/cwindowtool.C:2419
2683 msgid "Point 1:"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: cinelerra/cwindowtool.C:2422
2687 msgid "Point 2:"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: cinelerra/cwindowtool.C:2425
2691 msgid "Deltas:"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: cinelerra/cwindowtool.C:2428
2695 msgid "Distance:"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: cinelerra/cwindowtool.C:2431 plugins/gradient/gradient.C:285
2699 #: plugins/linearblur/linearblur.C:164 plugins/polar/polar.C:258
2700 #: plugins/radialblur/radialblur.C:161 plugins/timefront/timefront.C:201
2701 msgid "Angle:"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: cinelerra/cwindowtool.C:2436
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "Press Ctrl to lock ruler to the\n"
2708 "nearest 45%c%c angle."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: cinelerra/cwindowtool.C:2442
2712 #, c-format
2713 msgid "Press Alt to translate the ruler."
2714 msgstr ""
2715
2716 #: cinelerra/cwindowtool.C:2469
2717 #, c-format
2718 msgid "%0.01f pixels"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: cinelerra/dbwindow.C:202
2722 msgid "Media DB..."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: cinelerra/dbwindow.C:202 cinelerra/mainmenu.C:1630
2726 msgid "Shift-M"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: cinelerra/dbwindow.C:558
2730 msgid ": DbWindow"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: cinelerra/dbwindow.C:587
2734 msgid "vicon"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: cinelerra/dbwindow.C:588
2738 msgid "Id"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: cinelerra/dbwindow.C:589
2742 msgid "length"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: cinelerra/dbwindow.C:591
2746 msgid "dbwindow#Title"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: cinelerra/dbwindow.C:593
2750 msgid "Access time"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: cinelerra/dbwindow.C:594
2754 msgid "count"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: cinelerra/dbwindow.C:722
2758 #, c-format
2759 msgid "failed delete clip id %d\n"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: cinelerra/dcoffset.C:57 plugins/dcoffset/dcoffset.C:59
2763 msgid "DC Offset"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: cinelerra/dcraw.C:240
2767 #, c-format
2768 msgid "%s: Out of memory in %s\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: cinelerra/dcraw.C:249
2772 #, c-format
2773 msgid "Unexpected end of file\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: cinelerra/dcraw.C:251
2777 #, c-format
2778 msgid "Corrupt data near 0x%jx\n"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: cinelerra/dcraw.C:1469
2782 #, c-format
2783 msgid "Phase One correction...\n"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: cinelerra/dcraw.C:2308
2787 #, c-format
2788 msgid "%s: incorrect JPEG dimensions\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: cinelerra/dcraw.C:3037
2792 #, c-format
2793 msgid "%s: decoder table overflow\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: cinelerra/dcraw.C:3201
2797 #, c-format
2798 msgid "%s has unknown CAMF type %d.\n"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: cinelerra/dcraw.C:3256
2802 #, c-format
2803 msgid "%s: \"%s\" matrix not found!\n"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: cinelerra/dcraw.C:3359
2807 #, c-format
2808 msgid "Foveon interpolation...\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: cinelerra/dcraw.C:3386
2812 #, c-format
2813 msgid "%s: Invalid white balance \"%s\"\n"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: cinelerra/dcraw.C:3882
2817 #, c-format
2818 msgid "Fixed dead pixels at:"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: cinelerra/dcraw.C:3913
2822 #, c-format
2823 msgid "%s is not a valid PGM file!\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: cinelerra/dcraw.C:3916
2827 #, c-format
2828 msgid "%s has the wrong dimensions!\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: cinelerra/dcraw.C:4114
2832 #, c-format
2833 msgid "Wavelet denoising...\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: cinelerra/dcraw.C:4234
2837 #, c-format
2838 msgid "%s: Cannot use camera white balance.\n"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: cinelerra/dcraw.C:4252
2842 #, c-format
2843 msgid ""
2844 "Scaling with darkness %d, saturation %d, and\n"
2845 "multipliers"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: cinelerra/dcraw.C:4273
2849 #, c-format
2850 msgid "Correcting chromatic aberration...\n"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: cinelerra/dcraw.C:4374
2854 #, c-format
2855 msgid "Bilinear interpolation...\n"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: cinelerra/dcraw.C:4454
2859 #, c-format
2860 msgid "VNG interpolation...\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: cinelerra/dcraw.C:4560
2864 #, c-format
2865 msgid "PPG interpolation...\n"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: cinelerra/dcraw.C:4658
2869 #, c-format
2870 msgid "%d-pass X-Trans interpolation...\n"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: cinelerra/dcraw.C:4882
2874 #, c-format
2875 msgid "AHD interpolation...\n"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: cinelerra/dcraw.C:4987
2879 #, c-format
2880 msgid "Median filter pass %d...\n"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: cinelerra/dcraw.C:5017
2884 #, c-format
2885 msgid "Blending highlights...\n"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: cinelerra/dcraw.C:5052
2889 #, c-format
2890 msgid "Rebuilding highlights...\n"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: cinelerra/dcraw.C:6427
2894 #, c-format
2895 msgid "Reading metadata from %s ...\n"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: cinelerra/dcraw.C:6435
2899 #, c-format
2900 msgid "Failed to read metadata from %s\n"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: cinelerra/dcraw.C:6983
2904 #, c-format
2905 msgid "%s: Tail is missing, parsing from head...\n"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: cinelerra/dcraw.C:9615 cinelerra/dcraw.C:9623
2909 #, c-format
2910 msgid "%s: You must link dcraw with %s!!\n"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: cinelerra/dcraw.C:9671
2914 #, c-format
2915 msgid "%s has no embedded profile.\n"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: cinelerra/dcraw.C:9687
2919 #, c-format
2920 msgid "Cannot open file %s!\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: cinelerra/dcraw.C:9690
2924 #, c-format
2925 msgid "Applying color profile...\n"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: cinelerra/dcraw.C:9789
2929 #, c-format
2930 msgid "Building histograms...\n"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: cinelerra/dcraw.C:9790
2934 #, c-format
2935 msgid "Converting to %s colorspace...\n"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: cinelerra/dcraw.C:9832
2939 #, c-format
2940 msgid "Rotating image 45 degrees...\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: cinelerra/dcraw.C:9867
2944 #, c-format
2945 msgid "Stretching the image...\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: cinelerra/dcraw.C:10167
2949 #, c-format
2950 msgid ""
2951 "\n"
2952 "Raw photo decoder \"dcraw\" v%s"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: cinelerra/dcraw.C:10168
2956 #, c-format
2957 msgid ""
2958 "\n"
2959 "by Dave Coffin, dcoffin a cybercom o net\n"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: cinelerra/dcraw.C:10169
2963 #, c-format
2964 msgid ""
2965 "\n"
2966 "Usage:  %s [OPTION]... [FILE]...\n"
2967 "\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: cinelerra/dcraw.C:10170
2971 msgid "-v        Print verbose messages"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: cinelerra/dcraw.C:10171
2975 msgid "-c        Write image data to standard output"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: cinelerra/dcraw.C:10172
2979 msgid "-e        Extract embedded thumbnail image"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: cinelerra/dcraw.C:10173
2983 msgid "-i        Identify files without decoding them"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: cinelerra/dcraw.C:10174
2987 msgid "-i -v     Identify files and show metadata"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: cinelerra/dcraw.C:10175
2991 msgid "-z        Change file dates to camera timestamp"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: cinelerra/dcraw.C:10176
2995 msgid "-w        Use camera white balance, if possible"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: cinelerra/dcraw.C:10177
2999 msgid "-a        Average the whole image for white balance"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: cinelerra/dcraw.C:10178
3003 msgid "-A <x y w h> Average a grey box for white balance"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: cinelerra/dcraw.C:10179
3007 msgid "-r <r g b g> Set custom white balance"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: cinelerra/dcraw.C:10180
3011 msgid "+M/-M     Use/don't use an embedded color matrix"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: cinelerra/dcraw.C:10181
3015 msgid "-C <r b>  Correct chromatic aberration"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: cinelerra/dcraw.C:10182
3019 msgid "-P <file> Fix the dead pixels listed in this file"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: cinelerra/dcraw.C:10183
3023 msgid "-K <file> Subtract dark frame (16-bit raw PGM)"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: cinelerra/dcraw.C:10184
3027 msgid "-k <num>  Set the darkness level"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: cinelerra/dcraw.C:10185
3031 msgid "-S <num>  Set the saturation level"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: cinelerra/dcraw.C:10186
3035 msgid "-n <num>  Set threshold for wavelet denoising"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: cinelerra/dcraw.C:10187
3039 msgid "-H [0-9]  Highlight mode (0=clip, 1=unclip, 2=blend, 3+=rebuild)"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: cinelerra/dcraw.C:10188
3043 msgid "-t [0-7]  Flip image (0=none, 3=180, 5=90CCW, 6=90CW)"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: cinelerra/dcraw.C:10189
3047 msgid "-o [0-6]  Output colorspace (raw,sRGB,Adobe,Wide,ProPhoto,XYZ,ACES)"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: cinelerra/dcraw.C:10191
3051 msgid "-o <file> Apply output ICC profile from file"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: cinelerra/dcraw.C:10192
3055 msgid "-p <file> Apply camera ICC profile from file or \"embed\""
3056 msgstr ""
3057
3058 #: cinelerra/dcraw.C:10194
3059 msgid "-d        Document mode (no color, no interpolation)"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: cinelerra/dcraw.C:10195
3063 msgid "-D        Document mode without scaling (totally raw)"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: cinelerra/dcraw.C:10196
3067 msgid "-j        Don't stretch or rotate raw pixels"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: cinelerra/dcraw.C:10197
3071 msgid "-W        Don't automatically brighten the image"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: cinelerra/dcraw.C:10198
3075 msgid "-b <num>  Adjust brightness (default = 1.0)"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: cinelerra/dcraw.C:10199
3079 msgid "-g <p ts> Set custom gamma curve (default = 2.222 4.5)"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: cinelerra/dcraw.C:10200
3083 msgid "-q [0-3]  Set the interpolation quality"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: cinelerra/dcraw.C:10201
3087 msgid "-h        Half-size color image (twice as fast as \"-q 0\")"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: cinelerra/dcraw.C:10202
3091 msgid "-f        Interpolate RGGB as four colors"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: cinelerra/dcraw.C:10203
3095 msgid "-m <num>  Apply a 3x3 median filter to R-G and B-G"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: cinelerra/dcraw.C:10204
3099 msgid "-s [0..N-1] Select one raw image or \"all\" from each file"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: cinelerra/dcraw.C:10205
3103 msgid "-6        Write 16-bit instead of 8-bit"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: cinelerra/dcraw.C:10206
3107 msgid "-4        Linear 16-bit, same as \"-6 -W -g 1 1\""
3108 msgstr ""
3109
3110 #: cinelerra/dcraw.C:10207
3111 msgid "-T        Write TIFF instead of PPM"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: cinelerra/dcraw.C:10217
3115 #, c-format
3116 msgid "Non-numeric argument to \"-%c\"\n"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: cinelerra/dcraw.C:10273
3120 #, c-format
3121 msgid "Unknown option \"-%c\".\n"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: cinelerra/dcraw.C:10278
3125 #, c-format
3126 msgid "No files to process.\n"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: cinelerra/dcraw.C:10284
3130 #, c-format
3131 msgid "Will not write an image to the terminal!\n"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: cinelerra/dcraw.C:10322
3135 #, c-format
3136 msgid "%s has no timestamp.\n"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: cinelerra/dcraw.C:10327
3140 #, c-format
3141 msgid "%s time set to %d.\n"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: cinelerra/dcraw.C:10339
3145 #, c-format
3146 msgid "%s has no thumbnail.\n"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: cinelerra/dcraw.C:10359
3150 #, c-format
3151 msgid ""
3152 "\n"
3153 "Filename: %s\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: cinelerra/dcraw.C:10360
3157 #, c-format
3158 msgid "Timestamp: %s"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: cinelerra/dcraw.C:10361
3162 #, c-format
3163 msgid "Camera: %s %s\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: cinelerra/dcraw.C:10363
3167 #, c-format
3168 msgid "Owner: %s\n"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: cinelerra/dcraw.C:10365
3172 #, c-format
3173 msgid "DNG Version: "
3174 msgstr ""
3175
3176 #: cinelerra/dcraw.C:10369
3177 #, c-format
3178 msgid "ISO speed: %d\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: cinelerra/dcraw.C:10370
3182 #, c-format
3183 msgid "Shutter: "
3184 msgstr ""
3185
3186 #: cinelerra/dcraw.C:10373
3187 #, c-format
3188 msgid "%0.1f sec\n"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: cinelerra/dcraw.C:10374
3192 #, c-format
3193 msgid "Aperture: f/%0.1f\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: cinelerra/dcraw.C:10375
3197 #, c-format
3198 msgid "Focal length: %0.1f mm\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: cinelerra/dcraw.C:10376
3202 #, c-format
3203 msgid "Embedded ICC profile: %s\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: cinelerra/dcraw.C:10376
3207 msgid "yes"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: cinelerra/dcraw.C:10376
3211 msgid "no"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: cinelerra/dcraw.C:10377
3215 #, c-format
3216 msgid "Number of raw images: %d\n"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: cinelerra/dcraw.C:10379
3220 #, c-format
3221 msgid "Pixel Aspect Ratio: %0.6f\n"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: cinelerra/dcraw.C:10381
3225 #, c-format
3226 msgid "Thumb size:  %4d x %d\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: cinelerra/dcraw.C:10382
3230 #, c-format
3231 msgid "Full size:   %4d x %d\n"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: cinelerra/dcraw.C:10413
3235 #, c-format
3236 msgid "Image size:  %4d x %d\n"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: cinelerra/dcraw.C:10414
3240 #, c-format
3241 msgid "Output size: %4d x %d\n"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: cinelerra/dcraw.C:10415
3245 #, c-format
3246 msgid "Raw colors: %d"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: cinelerra/dcraw.C:10422
3250 #, c-format
3251 msgid ""
3252 "\n"
3253 "Filter pattern: "
3254 msgstr ""
3255
3256 #: cinelerra/dcraw.C:10427
3257 #, c-format
3258 msgid ""
3259 "\n"
3260 "Daylight multipliers:"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: cinelerra/dcraw.C:10430
3264 #, c-format
3265 msgid ""
3266 "\n"
3267 "Camera multipliers:"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: cinelerra/dcraw.C:10454
3271 #, c-format
3272 msgid "Loading %s %s image from %s ...\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: cinelerra/dcraw.C:10457
3276 #, c-format
3277 msgid "%s: \"-s %d\" requests a nonexistent image!\n"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: cinelerra/dcraw.C:10540
3281 msgid "standard output"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: cinelerra/dcraw.C:10558
3285 #, c-format
3286 msgid "Writing data to %s ...\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: cinelerra/defaultformats.h:42
3290 msgid "1080P/60"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: cinelerra/defaultformats.h:44
3294 msgid "1080P/24"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: cinelerra/defaultformats.h:46
3298 msgid "1080I"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: cinelerra/defaultformats.h:48
3302 msgid "720P/60"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: cinelerra/defaultformats.h:50
3306 msgid "PAL 576I - DV(D)"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: cinelerra/defaultformats.h:52
3310 msgid "NTSC 480P - DV(D)"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: cinelerra/defaultformats.h:54
3314 msgid "NTSC 480I - DV(D)"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: cinelerra/defaultformats.h:56
3318 msgid "YouTube"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: cinelerra/defaultformats.h:58
3322 msgid "Half D-1 PAL"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: cinelerra/defaultformats.h:60
3326 msgid "NTSC Half D-1"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: cinelerra/defaultformats.h:62
3330 msgid "Internet"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: cinelerra/defaultformats.h:64
3334 msgid "CD Audio"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: cinelerra/defaultformats.h:66
3338 msgid "DAT Audio"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: cinelerra/deleteallindexes.C:77
3342 msgid ": Delete All Indexes"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: cinelerra/devicedvbinput.C:493
3346 #, c-format
3347 msgid "** %scarrier, dvb_locked %s\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: cinelerra/devicedvbinput.C:494
3351 msgid "no "
3352 msgstr ""
3353
3354 #: cinelerra/devicedvbinput.C:494 cinelerra/mwindow.C:659
3355 #: cinelerra/mwindow.C:707
3356 msgid "lock"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: cinelerra/devicedvbinput.C:494
3360 msgid "lost"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: cinelerra/devicempeginput.C:618
3364 #, c-format
3365 msgid "DeviceMPEGInput::get_channeldb::element %d (id %d.%d) has %d/%d video/audio streams\n"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: cinelerra/devicempeginput.C:624
3369 #, c-format
3370 msgid "  only first audio stream will be used\n"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: cinelerra/devicempeginput.C:638
3374 #, c-format
3375 msgid "  only first video stream will be used\n"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: cinelerra/devicev4l2base.C:385
3379 #, c-format
3380 msgid " attempting format %4.4s\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: cinelerra/devicev4l2base.C:391
3384 #, c-format
3385 msgid "jpeg driver and best_format not mjpeg (%4.4s)\n"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: cinelerra/devicev4l2base.C:398
3389 #, c-format
3390 msgid "mpeg driver and best_format not mpeg (%4.4s)\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: cinelerra/devicev4l2base.C:405
3394 #, c-format
3395 msgid "config geom %dx%d != %dx%d best_geom\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: cinelerra/dvdcreate.C:86
3399 msgid "DVD Render..."
3400 msgstr ""
3401
3402 #: cinelerra/dvdcreate.C:86
3403 msgid "Alt-d"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: cinelerra/dvdcreate.C:546
3407 msgid "create dvd"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: cinelerra/dvdcreate.C:842
3411 msgid "Use FFMPEG"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: cinelerra/dvdcreate.C:855
3415 msgid ": Create DVD"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: cinelerra/editlength.C:132
3419 msgid ": Edit length"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: cinelerra/editlength.C:155
3423 msgid "Seconds:"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: cinelerra/editpanel.C:440
3427 msgid "Toggle label at current position ( l )"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: cinelerra/editpanel.C:465
3431 msgid "Next label ( ctrl -> )"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: cinelerra/editpanel.C:499
3435 msgid "Previous label ( ctrl <- )"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: cinelerra/editpanel.C:533
3439 msgid "Previous edit (alt <- )"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: cinelerra/editpanel.C:567
3443 msgid "Next edit ( alt -> )"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: cinelerra/editpanel.C:600
3447 msgid "Copy ( c )"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: cinelerra/editpanel.C:627
3451 msgid "Overwrite ( b )"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: cinelerra/editpanel.C:655
3455 msgid "In point ( [ or < )"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: cinelerra/editpanel.C:690
3459 msgid "Out point ( ] or > )"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: cinelerra/editpanel.C:724
3463 msgid "Splice ( v )"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: cinelerra/editpanel.C:751
3467 msgid "To clip ( i )"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: cinelerra/editpanel.C:779
3471 msgid "Split | Cut ( x )"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: cinelerra/editpanel.C:805
3475 msgid "Paste ( v )"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: cinelerra/editpanel.C:829
3479 msgid "Fit selection to display ( f )"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: cinelerra/editpanel.C:854
3483 msgid "Fit all autos to display ( Alt + f )"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: cinelerra/editpanel.C:882
3487 msgid "Drag and drop editing mode"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: cinelerra/editpanel.C:902
3491 msgid "Cut and paste editing mode"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: cinelerra/editpanel.C:923
3495 msgid "Generate keyframes while tweeking (j)"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: cinelerra/editpanel.C:953
3499 msgid "Lock labels from moving with edits"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: cinelerra/editpanel.C:970
3503 msgid "Manual goto ( g )"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: cinelerra/editpanel.C:1000
3507 msgid "Click to play (p)"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: cinelerra/editpanel.C:1026
3511 msgid "Commercial ( shift A )"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: cinelerra/editpanel.C:1066
3515 msgid "Undo ( z )"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: cinelerra/editpanel.C:1090
3519 msgid "Redo ( shift Z )"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: cinelerra/editpopup.C:90
3523 msgid "Clear Select"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: cinelerra/editpopup.C:90
3527 msgid "Ctrl-Shift-A"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: cinelerra/editpopup.C:106
3531 msgid "Ctrl-c"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: cinelerra/editpopup.C:120
3535 msgid "Copy pack"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: cinelerra/editpopup.C:120
3539 msgid "Ctrl-Shift-C"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: cinelerra/editpopup.C:135
3543 msgid "Ctrl-x"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: cinelerra/editpopup.C:149
3547 msgid "Cut pack"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: cinelerra/editpopup.C:149
3551 msgid "Ctrl-z"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: cinelerra/editpopup.C:163
3555 msgid "Ctrl-m"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: cinelerra/editpopup.C:177
3559 msgid "Mute pack"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: cinelerra/editpopup.C:177
3563 msgid "Ctrl-Shift-M"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: cinelerra/editpopup.C:192
3567 msgid "Ctrl-v"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: cinelerra/editpopup.C:212
3571 msgid "Overwrite"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: cinelerra/editpopup.C:212
3575 msgid "Ctrl-b"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: cinelerra/editpopup.C:232
3579 msgid "Overwrite Plugins"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: cinelerra/editpopup.C:232
3583 msgid "Ctrl-Shift-P"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: cinelerra/edl.C:1846
3587 msgid "new_edl edit"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: cinelerra/effectlist.C:53
3591 #, c-format
3592 msgid "Effect info: %s"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: cinelerra/effectlist.C:76
3596 msgid ": Effect Info"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: cinelerra/effectlist.C:101
3600 msgid "Info"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: cinelerra/effectlist.C:114
3604 msgid "No info available"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: cinelerra/exportedl.C:233
3608 msgid "Export EDL..."
3609 msgstr ""
3610
3611 #: cinelerra/exportedl.C:334
3612 msgid "No."
3613 msgstr ""
3614
3615 #: cinelerra/exportedl.C:335
3616 msgid "Track name"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: cinelerra/exportedl.C:346
3620 msgid ": Export EDL"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: cinelerra/exportedl.C:372
3624 msgid "Select a file to export to:"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: cinelerra/exportedl.C:386 cinelerra/formattools.C:145
3628 msgid "Output to file"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: cinelerra/exportedl.C:386 cinelerra/formattools.C:145
3632 msgid "Select a file to write to:"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: cinelerra/exportedl.C:390
3636 msgid "Select track to be exported:"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: cinelerra/exportedl.C:420
3640 msgid "Currently only CMX 3600 format is supported"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: cinelerra/featheredits.C:35
3644 msgid "Feather Edits..."
3645 msgstr ""
3646
3647 #: cinelerra/featheredits.C:78
3648 msgid ": Feather Edits"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: cinelerra/featheredits.C:101
3652 msgid "Feather by how many samples:"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: cinelerra/featheredits.C:103
3656 msgid "Feather by how many frames:"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: cinelerra/ffmpeg.C:66 cinelerra/pluginfclient.C:32
3660 #, c-format
3661 msgid "%s  err: %s\n"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: cinelerra/ffmpeg.C:380 cinelerra/ffmpeg.C:3270
3665 msgid "cant allocate codec context\n"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: cinelerra/ffmpeg.C:423
3669 msgid "open decoder failed\n"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: cinelerra/ffmpeg.C:426
3673 #, c-format
3674 msgid "can't open input file: %s\n"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: cinelerra/ffmpeg.C:488
3678 msgid "av_buffersrc_add_frame_flags failed\n"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: cinelerra/ffmpeg.C:1019 cinelerra/ffmpeg.C:1069
3682 #: cinelerra/performanceprefs.C:335
3683 msgid "none"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: cinelerra/ffmpeg.C:1353
3687 #, c-format
3688 msgid ""
3689 "Error retrieving data from GPU to CPU\n"
3690 "file: %s\n"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: cinelerra/ffmpeg.C:1939
3694 #, c-format
3695 msgid "options open failed %s\n"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: cinelerra/ffmpeg.C:1945
3699 #, c-format
3700 msgid "format/codec not found %s\n"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: cinelerra/ffmpeg.C:2004
3704 #, c-format
3705 msgid "err reading %s: line %d\n"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: cinelerra/ffmpeg.C:2090
3709 #, c-format
3710 msgid "vid%d (%d),  id 0x%06x:\n"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: cinelerra/ffmpeg.C:2113
3714 #, c-format
3715 msgid "aud%d (%d),  id 0x%06x:\n"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: cinelerra/ffmpeg.C:2210
3719 #, c-format
3720 msgid "can't stat file: %s\n"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: cinelerra/ffmpeg.C:2308
3724 #, c-format
3725 msgid "bad file path: %s\n"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: cinelerra/ffmpeg.C:2313
3729 #, c-format
3730 msgid "bad file format: %s\n"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: cinelerra/ffmpeg.C:2317
3734 #, c-format
3735 msgid "mismatch audio/video file format: %s\n"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: cinelerra/ffmpeg.C:2327
3739 #, c-format
3740 msgid "failed: %s\n"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: cinelerra/ffmpeg.C:2351
3744 #, c-format
3745 msgid "get_encoder failed %s:%s\n"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: cinelerra/ffmpeg.C:2370
3749 #, c-format
3750 msgid "cant find codec %s:%s\n"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: cinelerra/ffmpeg.C:2376
3754 #, c-format
3755 msgid "unknown codec %s:%s\n"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: cinelerra/ffmpeg.C:2383
3759 #, c-format
3760 msgid "cant create stream %s:%s\n"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: cinelerra/ffmpeg.C:2391
3764 #, c-format
3765 msgid "duplicate audio %s:%s\n"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: cinelerra/ffmpeg.C:2396
3769 #, c-format
3770 msgid "bad audio options %s:%s\n"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: cinelerra/ffmpeg.C:2432
3774 #, c-format
3775 msgid "check_sample_rate failed %s\n"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: cinelerra/ffmpeg.C:2451
3779 #, c-format
3780 msgid "duplicate video %s:%s\n"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: cinelerra/ffmpeg.C:2456
3784 #, c-format
3785 msgid "bad video options %s:%s\n"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: cinelerra/ffmpeg.C:2515
3789 #, c-format
3790 msgid "check_frame_rate failed %s\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: cinelerra/ffmpeg.C:2531
3794 #, c-format
3795 msgid "not audio/video, %s:%s\n"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: cinelerra/ffmpeg.C:2569
3799 #, c-format
3800 msgid "error: stats file = %s\n"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: cinelerra/ffmpeg.C:2592
3804 #, c-format
3805 msgid "open failed %s:%s\n"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: cinelerra/ffmpeg.C:2602
3809 #, c-format
3810 msgid ""
3811 "bitstream filter failed %s:\n"
3812 "%s\n"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: cinelerra/ffmpeg.C:3253
3816 #, c-format
3817 msgid "av_frame_alloc failed\n"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: cinelerra/ffmpeg.C:3299
3821 #, c-format
3822 msgid "codec open failed\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: cinelerra/ffmpeg.C:3329
3826 msgid "over 100 read_frame errs\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: cinelerra/fileac3.C:123 cinelerra/filedv.C:248 cinelerra/filelist.C:146
3830 #: cinelerra/filelist.C:315 cinelerra/filelist.C:390 cinelerra/filetga.C:217
3831 #, c-format
3832 msgid ""
3833 "Error while opening \"%s\" for reading. \n"
3834 "%m\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: cinelerra/fileac3.C:132
3838 msgid "FileAC3::open_file codec not found.\n"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: cinelerra/fileac3.C:137 cinelerra/filedv.C:206 cinelerra/filelist.C:100
3842 #: cinelerra/filelist.C:453 cinelerra/filelist.C:635
3843 #, c-format
3844 msgid ""
3845 "Error while opening \"%s\" for writing. \n"
3846 "%m\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: cinelerra/fileac3.C:159
3850 msgid "FileAC3::open_file failed to open codec.\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: cinelerra/fileac3.C:234
3854 #, c-format
3855 msgid ""
3856 "Error while writing samples. \n"
3857 "%m\n"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: cinelerra/fileac3.C:351 cinelerra/filedv.C:982 cinelerra/fileflac.C:361
3861 #: cinelerra/filempeg.C:1726 cinelerra/filesndfile.C:373
3862 msgid ": Audio Compression"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: cinelerra/fileac3.C:371
3866 msgid "Bitrate (kbps):"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: cinelerra/file.C:242
3870 msgid "This format doesn't support audio."
3871 msgstr ""
3872
3873 #: cinelerra/file.C:245
3874 msgid "This format doesn't support video."
3875 msgstr ""
3876
3877 #: cinelerra/file.C:1291 cinelerra/file.C:1297 cinelerra/fileformat.C:153
3878 #: cinelerra/filesndfile.C:456
3879 msgid "Lo Hi"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: cinelerra/file.C:1298 cinelerra/fileformat.C:167 cinelerra/filesndfile.C:441
3883 msgid "Hi Lo"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: cinelerra/file.C:1519
3887 msgid "UNKNOWN"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: cinelerra/filedv.C:189
3891 #, c-format
3892 msgid ""
3893 "Raw DV format does not support following resolution: %ix%i framerate: %f\n"
3894 "Allowed resolutions are 720x576 25fps (PAL) and 720x480 29.97fps (NTSC)\n"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: cinelerra/filedv.C:192
3898 msgid "Suggestion: Proper frame rate for NTSC DV is 29.97 fps, not 30 fps\n"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: cinelerra/filedv.C:199
3902 #, c-format
3903 msgid "Raw DV format does not support following audio configuration : %i channels at sample rate: %iHz\n"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: cinelerra/filedv.C:394
3907 #, c-format
3908 msgid "ERROR: Unable to allocate memory for audio_sample_buffer.\n"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: cinelerra/filedv.C:404
3912 #, c-format
3913 msgid "ERROR: Unable to allocate memory for audio_sample_buffer channel %d\n"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: cinelerra/filedv.C:423
3917 #, c-format
3918 msgid "ERROR: Unable to reallocate memory for audio_sample_buffer channel %d\n"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: cinelerra/filedv.C:483
3922 msgid "Unable to store sample"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: cinelerra/filedv.C:504
3926 #, c-format
3927 msgid "Unable to set audio write position to %ji\n"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: cinelerra/filedv.C:512
3931 msgid "Unable to read from audio buffer file\n"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: cinelerra/filedv.C:548 cinelerra/filedv.C:564
3935 #, c-format
3936 msgid "ERROR: unable to encode audio frame %d\n"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: cinelerra/filedv.C:575
3940 #, c-format
3941 msgid "ERROR: Unable to relocate for audio write to %ji\n"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: cinelerra/filedv.C:582
3945 msgid "Unable to write audio to audio buffer\n"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: cinelerra/filedv.C:672 cinelerra/filedv.C:695 cinelerra/filedv.C:712
3949 #, c-format
3950 msgid "Unable to seek file to %ji\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: cinelerra/filedv.C:676
3954 msgid "Unable to write video data to video buffer"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: cinelerra/filedv.C:776
3958 #, c-format
3959 msgid "Error decoding audio frame %d\n"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: cinelerra/filedv.C:815
3963 #, c-format
3964 msgid "Unable to seek file to %ji"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: cinelerra/filedv.C:999
3968 msgid "There are no audio options for this format"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: cinelerra/filedv.C:1012 cinelerra/fileexr.C:574 cinelerra/filejpeg.C:329
3972 #: cinelerra/filejpeglist.C:127 cinelerra/filempeg.C:1905
3973 #: cinelerra/filepng.C:369 cinelerra/fileppm.C:197 cinelerra/filetga.C:900
3974 #: cinelerra/filetiff.C:586
3975 msgid ": Video Compression"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: cinelerra/filedv.C:1029
3979 msgid "There are no video options for this format"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: cinelerra/fileexr.C:612 cinelerra/filepng.C:401
3983 msgid "Use alpha"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: cinelerra/fileffmpeg.C:262
3987 #, c-format
3988 msgid "file path: %s\n"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: cinelerra/fileffmpeg.C:266
3992 #, c-format
3993 msgid " err: %s\n"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: cinelerra/fileffmpeg.C:270
3997 #, c-format
3998 msgid "  %jd bytes\n"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: cinelerra/fileffmpeg.C:275
4002 #, c-format
4003 msgid "info:\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: cinelerra/fileffmpeg.C:279
4007 #, c-format
4008 msgid "== open failed\n"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: cinelerra/fileffmpeg.C:461
4012 msgid ": Audio Preset"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: cinelerra/fileffmpeg.C:519
4016 msgid "Preset:"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: cinelerra/fileffmpeg.C:525 cinelerra/fileffmpeg.C:697
4020 #: cinelerra/filempeg.C:2011
4021 msgid "Bitrate:"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: cinelerra/fileffmpeg.C:530 cinelerra/fileffmpeg.C:702
4025 #: cinelerra/filejpeg.C:346 cinelerra/filejpeglist.C:144
4026 #: cinelerra/formatwindow.C:110
4027 msgid "Quality:"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: cinelerra/fileffmpeg.C:536
4031 msgid "Samples:"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: cinelerra/fileffmpeg.C:548
4035 msgid "Audio Options:"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: cinelerra/fileffmpeg.C:553 cinelerra/fileffmpeg.C:725
4039 msgid "view"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: cinelerra/fileffmpeg.C:625
4043 msgid ": Video Preset"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: cinelerra/fileffmpeg.C:708 plugins/puzzleobj/puzzleobjwindow.C:49
4047 msgid "Pixels:"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: cinelerra/fileffmpeg.C:720
4051 msgid "Video Options:"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: cinelerra/fileffmpeg.C:851 cinelerra/filempeg.C:829
4055 #, c-format
4056 msgid "Creating %s\n"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: cinelerra/fileffmpeg.C:891
4060 msgid "option"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: cinelerra/fileffmpeg.C:891 plugins/bluebanana/bluebananawindow.C:2119
4064 msgid "value"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1013
4068 msgid "codec"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1322
4072 msgid "<flags>"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1323
4076 msgid "<int>"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1324
4080 msgid "<int64>"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1325
4084 msgid "<double>"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1326
4088 msgid "<float>"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1327
4092 msgid "<string>"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: cinelerra/fileffmpeg.C:1328
4096 msgid "<rational>"
4097 msgstr ""
4098